Мне нравится твоя ложь
Шрифт:
— Я никогда не говорил тебе правду. Думал, что защищаю тебя. Но, может быть, я защищал только себя.
Я сглатываю с трудом, чтобы услышать, как он это признает.
— Значит, ты на самом деле убил ее.
В его глазах вспыхивает боль.
— Я ее не убивал. Никто не убивал.
— Лжец, — говорю я, дрожа от ярости.
Нет ни единого шанса, что она может оказаться жива. Это была всего лишь детская мечта.
И я думаю, мне не понадобится «Тейзер», чтобы уложить мужчину на землю. Быстрый, сильный удар по яйцам справится с этой задачей с таким же
И затем он говорит то, что для меня равносильно краху.
— Я не позволю Байрону прикоснуться к тебе снова, — произносит мой отец. — Я не должен был позволять ему прикасаться к тебе вообще.
Это то, что я всегда хотела от него. Защиты. Заботы. Думаю, маленькая девочка никогда не перестает хотеть своего папу. Но мое желание — всего лишь иллюзия. Я знаю это, потому что секунду спустя позади него появляется Байрон.
Я ожидала, что он станет ужаснее в моем сознании, как будто мои страхи могут превратить его в монстра. Но он выглядит чуть более зловещим в этом костюме и с этой улыбкой, чем кот, добравшийся до сметаны.
— Ты нашел ее.
Рука моего отца напрягается. Он поворачивается наполовину, пойманный между нами.
— Байрон. Мне нужно время с моей дочерью. Потом мы с тобой поговорим.
Байрон надвигается на нас, и мы с отцом отступаем. На лице этого мужчины уверенность. Я предполагаю, что это имеет какое-то отношение к толпе мускулистых мужчин позади Байрона, вооруженных и холодных. Наемники.
— Время для разговоров истекло, — говорит Байрон. — Как и твоя польза. Хотя мне жаль, что твоя дочь застрелила тебя. Это грубо.
Я кричу и дергаю отца вниз, но Байрон быстрее. Его мишень — идеальна. Он проделывает дыру в голове моего отца, забрызгивая мои руки кровью.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Нужно искать во всем положительную сторону. Я рано это узнала. Она всегда есть. В данном случае она заключается в том, что Клара, определенно, убежала и теперь в безопасности. Если ранее я не была уверена, то теперь я знаю точно, что она ушла. Ее книг нет, и Мадонны тоже.
И я знаю, что она не у Байрона. Потому что он пытает меня, пытаясь найти ее.
Это такое облегчение, что я не знаю, где она.
Удар.
Я не могу быть уверена, что не сдала бы ее. Я люблю ее больше всего на свете. Больше, чем свою жизнь, правда, моя жизнь много не стоит. Я с радостью умру за нее, но дело в том, что смерть — это непросто. Не тогда, когда я лежу связанная в комнате мотеля. Я не могу наглотаться каких-то таблеток, которых у меня нет, или перерезать запястья, потому что они перетянуты веревкой. Я могу только терпеть каждый удар ремня Байрона. Я могу только выживать.
Снова
Двое мужчин сидят за столом, где мы с Кларой ели вместе. У меня тревожное ощущение, что они ждут, когда Байрон закончит со мной. Что они ждут своей очереди.
— Где она? — спрашивает Байрон. Мне кажется, он знает, что у меня нет ответа. Думаю, ему все равно.
Я качаю головой.
Удар.
Мое тело дергается в оковах. Мои запястья и лодыжки привязаны, я лежу лицом вверх. Вся кровать сотрясается от удара. И боль... Боже, боль невыносима. Она ослепляет. Словно все огни на сцене, и все руки, что прикасались ко мне. Словно укус змеи, удар ее хвоста и жжение зубов, впившихся в мою плоть.
Но я должна вынести это. Смерть непроста. Я могу только выжить.
Удар.
Я испытываю к Кенди больше сочувствия, чем прежде. Если она пережила хоть малую толику этой боли, неудивительно, что она принимала наркотики. Я бы сделала все, чтобы почувствовать онемение.
— Пожалуйста, — хнычу я.
Я не хотела этого говорить. Не хотела просить. Он не заслуживает удовлетворения.
Байрон делает паузу. Он кладет ремень на кровать. Матрас скрипит, когда он наклоняется ко мне.
— Что это было? — говорит он, его голос обманчиво нежен.
Снаружи еще люди, караулят и ждут. Интересно, зачистили ли они весь мотель. Будет безопаснее, если убедиться, что свидетелей нет. С другой стороны, зачем беспокоиться? Никто ничего не увидит к моменту прибытия полиции. И даже если бы что-то осталось, и кто-то что-то увидел, друзья друзей Байрона прикрыли бы его.
— Я не знаю, где она, — шепчу я.
Он наклоняется ближе, его рот в нескольких дюймах от моего уха.
— Почему я должен тебе верить?
Я ощущаю металлический привкус на своем языке. Кровь?
— Потому что я говорю правду.
Он откидывается назад, улыбаясь.
— Я не тороплюсь, дорогая. Я долго ждал момента, когда мои руки снова окажутся на тебе, и я намереваюсь смаковать это. Ты будешь молить о смерти прежде, чем я покончу с тобой.
Чего он не понимает, так это того, что я уже молю о смерти. Я потеряла все.
Свою сестру. Я больше ее не увижу.
Удар.
И Кипа. Боже, он никогда и не был моим. Но надежда на него была такой милой.
Удар.
Даже своего отца. Я так долго ждала, что он станет за меня. Сказал ли он правду о моей матери? Это значит, что он не убил ее.
Удар.
Но если она была жива все это время, значит, она бросила меня. Отказалась и оставила для такой жизни.
Удар, удар, удар.
Слишком много. Физическая боль. Эмоциональная. Моя душа горит. Моя кожа пылает. Край моего зрения становится алым.
Байрон нависает надо мной с улыбкой на лице. И я боюсь его больше, чем когда-либо. Если он доволен, это никогда не заканчивается хорошо.