Mon AGENT или История забывшего прошлое шпиона
Шрифт:
Третья группа появилась не столь давно. Это произошло с развалом так называемого социалистического лагеря, германским признанием Хорватии и последовавшим началом межэтнических и межрелигиозных войн в балканском подбрюшье Европы. Её типичные представители — очень смуглые девушки, с детьми и без, обладающие ограниченным запасом английских слов и навязчивыми манерами. Они бороздят торговые улицы Лондона, пока их мужья, по заведённой традиции, смотрят футбол, курят и лениво обсуждают перспективы получения вида на жительство. Более социально активные мужчины, сошедшие с албанских гор, занимаются таким высоко востребованным британским обществом видом деятельности, как контрабанда сигарет и наркотиков. Балканские беженцы неутомимы, многочисленны и вызывают раздражение у аборигенов, честно занимающихся попрошайничеством и традиционно избегающих воровства, проституции и насилия.
Бродяга, о котором идёт речь, не принадлежал ни к одной из вышеописанных групп. Он был смугловатым, худым мужчиной лет тридцати пяти со светло-зелёными глазами, прямо-таки излучавшими
Странно, но бродяга ни разу не был замечен в попрошайничестве. То ли из-за его экзотического вида, то ли из-за всё тех же немедленно привлекающих всеобщее внимание светлых глаз даже циничные инвестиционные банкиры оборачивались и долго смотрели вслед размеренно шагающей по каменным тротуарам худой фигуре.
А потом часто догоняли и сами предлагали монеты или бумажные деньги. «Странник» — так в конце концов обозвали бомжа обитатели Сити — улыбался заразительной улыбкой и с благодарностью принимал всё, что ему давали. Причём некоторые замечали, что первоначально он, по-видимому, не понимал ценности денежных купюр с королевскими профилями и принимал их за что-то другое, бережно разглаживая и складывая в потрёпанный холщовый мешок. Когда к нему обращались, он всегда отвечал звучным, глубоким, приятным голосом всё с той же белозубой и немедленно располагающей к дальнейшему общению улыбкой. К сожалению, сначала он делал это на абсолютно непонятном для обитателей Сити языке, отдалённо напоминавшем то ли арабский, то ли иврит. Впрочем, уже спустя неделю после своего загадочного появления неподалеку от главного собора страны он мог достаточно бойко общаться на ломаном, но вполне понятном английском. И хотя поначалу большая часть того, что произносил симпатичный сумасшедший, не имела никакого смысла, все, кому довелось пообщаться с ним или даже просто встретиться на улице, часто вспоминали его и при этом невольно улыбались, а лица их светлели.
Особенно же сильный эффект подобные встречи оказывали на женщин. Практически всем представительницам женского пола хотелось взять его за худую мозолистую ладонь, отвести куда-нибудь в сторону и излить всю свою жизнь со всеми часто ненужными, порою деликатными, а иногда и просто неприличными подробностями. Но ни разу зеленоглазый Странник не сделал попытки уклониться от подобных сеансов. Наоборот, с совершенно одинаковым и абсолютно искренним вниманием он слушал всех этих женщин — молодых и в возрасте, красивых и не очень, стройных и полных, англичанок и представительниц иных национальностей, развратниц и девственниц, думающих лишь о деньгах стерв и мечтающих о принце простушек. Он смеялся и плакал вместе с ними, внимая историям о страстной и неизменно трагической любви, об утраченных иллюзиях и обретённых спутниках, о детях, внуках и матерях, о войне и венерических болезнях, о самоуверенном цветении юности и о печали неизбежного увядания. Лишь иногда он позволял себе задать наводящий или уточняющий вопрос, а в конце обязательно давал ненавязчивые и чрезвычайно ценные комментарии, всегда поражавшие его собеседниц простотой и вместе с тем глубочайшей мудростью. В некоторых случаях он рассказывал истории. И хотя басни эти были не всегда понятны, у всех слушателей возникало желание обязательно записать их, чтобы хотя бы позже попробовать понять тайный смысл рассказов Странника. Когда в конце концов женщины отходили от него со слезами в светящихся счастьем глазах, им казалось, что их жизнь навсегда и бесповоротно изменилась в лучшую сторону. И даже если через некоторое время выяснялось, что проблемы остались там же, где они и были до встречи с удивительным бродягой, минуты, проведённые в его обществе, всё равно казались самым светлым событием в их жизни. Странно, но несмотря на то, что незнакомец был симпатичным и очень приятным в общении мужчиной, ни одна из его собеседниц не подумала о нём как о возможном любовнике.
Порою не менее сильное впечатление разговоры с одетым в лохмотья бомжем производили и на мужчин. По какой-то загадочной причине добрые до идиотизма глаза Странника одинаково притягивали и хозяев табачных лавчонок, и строящих очередной уродливый небоскрёб рабочих, и инвестиционных банкиров. Иногда подобные диалоги в подворотне или переулке заканчивались довольно неожиданно для тех, кто вдруг решил заговорить с зеленоглазым оборванцем. Так, чрезвычайно успешный и столь же противный в общении валютный трейдер из банка с известным именем и огромными активами, способный делать десятки миллионов долларов на новостях о войнах, забастовках и террористических актах, провёл в общении со Странником всего лишь полчаса. После этого он с циничной улыбкой посоветовал тому
Но прошла неделя, и им пришлось собраться вновь. В этот раз банк неожиданно и всё так же бесследно покинул один из лучших управляющих директоров. Джентльмены из исполнительного комитета, разумеется, несколько удивились, но решили не драматизировать события. В конце концов, несмотря на новости о гуляющем по Лондону Профессоре, невзирая на грядущие террористические акты и чудовищно высокие цены на нефть, дела шли великолепно. Мировая экономика была на подъёме, и потребители всех стран жадно скупали всё, что им подсовывали транснациональные корпорации. Поэтому финансовые учреждения срочно восстанавливали популяции дорогих специалистов, уволенных в массовом порядке во время недавнего кризиса.
Однако, когда такое же совещание пришлось собрать в третий раз через каких-то два дня после второго, председатель правления вытащил изо рта огромную, похожую на лошадиный член сигару, облизал слегка горьковатые от табака губы и высказал тревожившую всех мысль:
— Джентльмены, до сего момента я считал, что за полторы сотни лет существования нашего прославленного учреждения мы выработали правильную кадровую политику. Мне казалось, что мы давно научились нанимать рациональных, чудовищно работоспособных, патологически жадных и бессовестных людей. Неужели мы платим меньше, чем наши конкуренты? Или наши деньги вдруг перестали пахнуть? Что происходит? Вы знаете, куда подался наш валютный трейдер?
Коллеги промолчали. Вопрос был риторическим, и, в любом случае, искать по всему миру сошедшего с ума неудачника не входило в их обязанности. Председатель — под шестьдесят, с вечно загорелым лицом яхтсмена, ослепительно белыми вставными зубами, третьей женой и любовницей-китаянкой — продолжил:
— Так вот, я поручил нашей службе безопасности подключить к внутреннему расследованию одно из самых уважаемых детективных агентств. Они начали с самого очевидного: организовали аудит всех сделок подавшего в отставку молодого человека. На случай, если он проделал что-нибудь слишком умное и нанёс ущерб банку.
Тут все присутствовавшие насторожились. В полной тишине у кого-то из них тревожно забурчал живот. Действительно, вероятность того, что природное чувство безудержной жадности у какого-нибудь сопляка с Гарвардским дипломом в какой-то момент всё же пересилит инстинкт самосохранения, всегда оставалась достаточно высокой для всех финансовых учреждений Сити. Члены комитета ещё помнили о самом старом, почтенном и, как казалось, совершенно непотопляемом частном банке Англии. После более чем двухсот лет славной истории выдавливания денег из деловых партнёров как плебейской, так и королевской крови, единственный не созданный избранными банк с мировым именем пустил по ветру некий трейдер из азиатского офиса. Причём умудрился сделать это всего за год с помощью нехитрых бухгалтерских приписок и наглого вранья.
— Не беспокойтесь, джентльмены! — Председатель выпустил огромное облако ароматного сигарного дыма. — Никаких следов нечестной игры не найдено!
Присутствующие с облегчением перевели дух. По крайней мере, их репутации, должностям и финансовому благополучию пока ничто не угрожало.
— Соответственно, — продолжал он, — сначала не нашли и следов нашего героя. Ведь искали его во вполне очевидных местах — на островах Карибского моря и Индийского океана. Именно туда обычно спешат все идиоты, укравшие много денег! Они не понимают, что при небольшом населении мини-республик там гораздо легче найти исчезнувшего человека, чем где-нибудь в США или Европе!