Морозных степей дочь
Шрифт:
Третья по счету комната выглядела как и предыдущие: гексагон, сформированный стенами крупного кирпича. Впереди красовалась высокая арка, за которой россыпью жемчуга светилась иноземная ночь.
Путешествие героя по землям Княжества, как уже знает читатель, выдалось до обиды коротким, и очень скоро, милостью Пташки и Якима, Рэй оказался в речной шхуне, неспешным курсом идущей на север.
Босые ступни лишились чувств, в трюм пробивался сырой, сквозящий холод. Хотелось снова потерять сознание, вернуться
Вот мирок. Бандиты грабят героев да сдают в рабство, а Башня бестолково шлет им на расправу одного за другим. И они, богиня и ее кот, еще рассчитывают на какой-то благоприятный исход!
И тут словно молния прошла сквозь тело, поставив на тормоз сумятицу в голове. Кот! А вот это следовало испытать. Рэй резко передумал уходить в небытие, набрал воздуха в грудь и крикнул в пустоту перед собой:
— Светобай!
Звуки снаружи стали завороженно затихать, трюм наполнялся по-особенному мрачной тишиной. Волны за бортом замедлились, остов судна замер под углом, шаги на верхней палубе остановились. Будь у героя песочные часы, он бы увидел, как песчинка замерла посредине между колбами. Цвета тоже утекали. В трюме и без того было хмуро, но потусторонний тёмно-серый налет осел даже здесь. И когда мир остановился совсем, сбоку прозвучал знакомый, снисходительный бас:
— Что, уже?
Дымчатый кот в замшевом балахоне, на этот раз заколотым на воротнике брошью с камнем цвета кобальта, пристроенным словно на парад, явился, как и было обещано! Как бы ни злился на него Рэй, а всё-таки отдал должное честному коту за исполненное обещание. С этим выводом, правда, Рэй поспешил.
Зачем-то потирая передние лапы, чудо-кот подошел к герою вплотную, опустил мокрый обсидиановый нос, осмотрел истерзанное тело. Даже в абсолютно бесцветном мире играли до рези сочными красками брошь переливчатого, густо-синего цвета и глаза из жидкого золота, в которых плавали острые, черные зрачки.
— Для сведения: не «Светобай», а «Светл-О-Бай», — подчеркнул он произношения каждого слога. — Коль тебе было поверено право напрямую обращаться к высшим существам, изволь быть с ними учтив, — с апломбом завершил волшебник, сложив лапы за спиной.
Рэй не нашел сил ответить.
— Могу заметить, — довольно усмехнулся усатый, — что пребывание бездарного героя в незнакомом мире всё-таки не пошло первому на пользу. Надо слушать, когда тебе говорят. Что ж, между нами был договор, и я его исполню. Осмелюсь предположить, что ты примешь исполнение в форме соответствующего ухода за здоровьем. М-м, на твое счастье секреты исцеления смертных тел — одна из моих специальностей.
Клубящиеся золотом глаза взыскательно оглядели героя с головы до ног, словно бы устанавливая перечень подлежащих лечению травм.
Знакомый щелчок шерстяных пальцев звонким эхом разнесся по трюму, и в тот же миг сама кровь побежала по телу иначе. Героя укутало нежным, горячим теплом, нервы ожили, а через полминуты перестали сигнализировать о боли, туман в голове развеялся. Пульс, подскочивший сначала, замедлялся, его накрывал сладкий летаргический сон, из которого вовсе незачем было возвращаться.
Но пришлось.
—
— Сам поражен, — ответил Рэй, не веря, что язык цел, а грудная клетка позволяет до предела наполнить легкие.
— Я слышу насмешку? Не недооценивай своей удачи. Из всех героев, что приходили в этот мир, ты первый, кому выпала честь увидеть меня во второй раз. Что с тобою приключилось? И где это ты?
Рэй коротко описал свои злоключения после выхода из Башни, но Светл-О-Бай скоро остановил его, выставив лапу с черными подушечками:
— Хва-атит, человек, не продолжай. На самом деле, мне неинтересно, так что сбереги мои уши от своего нытья.
— Это же работорговцы! Верни, вытащи меня отсюда!
— И как я это сделаю? — искренне удивился колдун. — Ты получил хорошее снаряжение для путешествий и, как мы видим, благополучно его потерял. Ты был здоров, но тебя поколотили до смерти. Ты был при деньгах, но их у тебя отняли. Ты пришел в этот мир свободным человеком, но угодил в неволю. Мы договаривались, что я тебе что-то дам? Нет. Я обещал явиться. Вот, лицезри.
— Хорошо вы героев призываете. Да у вас там целая банда. Они ведь меня ждали! Нельзя было хотя бы предупредить?
— Не моя проблема, я только новичков оформляю. После выхода из Правой Башни ваша судьба оказывается в ваших руках. Нерушимый принцип Яви, знаешь ли. Свободная воля! И вообще, — Светл-О-Бай многозначительно вздернул кошачий палец, — подумай вот о чём. Наличие разбойников в окрестностях святого места явления героев есть лишь следствие никчемности твоих предшественников, проваливших миссию. Бесчестные, малодушные, позабывшие ремесло герои, неспособные проявить свои добродетели, стали тому причиной. Так что вини свой род, не мой.
— Так может, герои бездействуют потому, что их убивают на входе?
— Да нет, едва ли дело в этом. Уверяю, нет тут векового заговора. Обычный мирок, населенный несчастными жителями, которых нужда порой толкает на преступления, — пожал он плечами.
— Ах, нужда толкает?
— Над этими людьми висит угроза, супротив которой ты был ниспослан. Ты должен защищать их, а не винить в своих бедах.
— Прекрасно! — подивился Рэй кошачьей наглости. — Может, я еще и сам виноват в моем ограблении?!
Светл-О-Бай с удивлением посмотрел сверху вниз и ответил преспокойно:
— Может и сам. Не сомневаюсь, что был вариант действий, который бы не привел тебя в сие прискорбное положение. Будь ты сильнее — отбился бы от бандитов, будь ты осторожнее — не угодил бы в ловушку, будь умнее — вовсе обернул бы встречу себе на пользу.
— Тогда я хочу сначала. Давай еще раз, верни меня к Башне. Я найду другой путь или смогу обмануть бандитов, или даже отобьюсь от нападения!
— Мне лестно, что ты находишь меня таким всемогущим, — вскинул кошачьи брови волшебник. — Твоя наивность, конечно, умиляет. Впрочем, — он сложил руки за спиной и отвернулся, погрузившись в мысли, — ты не поверишь, сколько раз я сам хотел «начать сначала», — и горько усмехнулся. — Вот только у меня и близко нет таких сил.