Морской лорд. Том 1
Шрифт:
В доме, где я вырос, этажом ниже жил Толик Деликатный. Фамилия у него была такая. Впрочем, и человеком он был очень деликатным, что не мешало ему заниматься радиохулиганством. С помощью одной радиолампы и нескольких деталей он склепал передатчик, называемый в народе «шарманкой». Присоединил этот нехитрый прибор к обычному в то время ламповому приемнику, Толик передавал в эфир на средних волнах музыку и песни записанные на бобины катушечного магнитофона. Поскольку легальные радиостанции все были государственными и передавали только то, что было полезно слушать строителям коммунизма, а не то, что хотели слушать шабашники, Толина радиостанция пользовалась популярностью в радиусе устойчивого приема – километров
– Отойдите от камина, – попросил я купеческую чету, а их слуге приказал: – Принеси воды и залей огонь.
Вот теперь купец занервничал. Местные жители в каминных трубах коптят мясо, рыбу. Для этого там иногда вбивают крюки. Был крюк и в этой трубе. А рядом с ним, прикрытая железным листом, находилась ниша, в которой стоял котел, наполненный серебром: тарелками, ранее, наверное, стоявшими на нижней полке у камина, стаканами, ложками, слитками серебра и монетами. Серебро зачем-то было залито водой. Наверное, чтобы не подгорело. Вот теперь муж и жена заплакали вместе.
Казавшийся мне до сих пор невозмутимым Тибо Кривой завопил от радости так громко, что сбежались все, решив, что идет бой, а затем произнес торжественно:
– Не зря я взял Библию! Бог услышал мои молитвы!
Серебро взвесили на безмене. Было его двадцать два фунта с небольшим, то есть по три и еще чуть на каждый из семи паев. Уверен, что за специи и благовония мы получим больше, но это было серебро, которое примут в любом месте и в любом количестве. Самым спорным имуществом опять оказались лошади. Мне они были не нужны. Томас получил в предыдущий раз, поэтому Тибо, Гилберт и еще один рыцарь кинули жребий. Жеребец достался Гилберту, а кобыла – Тибо. Поскольку жеребец стоил, как две кобылы, Гилберт получил из оставшегося имущества только немного лаврового листа. Тибо достался не только лавровый лист, но и немного перца. Остальное всё было поделено между мной, Томасом, еще одним рыцарем и четырьмя оруженосцами. Они хотели получить серебро или одежду, обувь. Меня же больше интересовали золото, ковер, один ящик свечей и особенно специи и благовония, поскольку их оценили в половину стоимости. Они были легкими, места много не занимали, кроме лаврового листа, которого я взял только свою и валлийские доли. Остальной лавровый лист и свечи оптом продали маркитанту, а деньги поделили. Томас вернул мне пять шиллингов за кольчугу, о которых я уже забыл. Парень еще не расстался с рыцарскими идеалами.
После сытного обеда с хорошим вином, я поехал с валлийцами навестить лорда Болингброка. Он расположился в самом большом, но не самом богатом доме на центральной площади… Вильгельм де Румар тоже недавно пообедал. Теперь решал, чем бы дальше заняться. Увидев меня, обрадовался:
– Ты – единственный человек, которого я хочу сейчас видеть! – Он обнял меня и похлопал по плечу так же, как граф Глостерский после захвата Вустера. – Ты, смотрю, специалист по штурму городов!
– И не только, – сказал я.
– Догадываюсь, – произнес лорд Вильгельм и крикнул своему слуге: – Вина!
Я
– Захватили в городе.
– Значит, вечером пир будет острым! – хохотнул лорд.
– Что будем дальше делать? – просил я.
Насколько знаю, граф Глостерский предполагал, что захват Уарема займет не меньше недели. Можно было прогуляться по владениям графа Лестерского и собрать на бедность рыцарям.
– Как что?! – наигранно удивился Вильгельм де Румар. – Утром поспешим в Винчестер, поможем захватить и поделить казну!
– Если успеем, – возразил я.
– Успеем! – уверенно сказал он, принимая у слуги рог с вином.
Я взял второй рог.
– Такой крепкий город они без нас с тобой не захватят! – произнес он, уверенный, что приподнимает меня до своего уровня.
29
На следующий день мы быстрым маршем пошли в сторону Винчестера. Впервые за все время похода никто не отставал, хотя погода была мерзопакостнейшая. Мало того, что все время лил дождь, так еще и ветер дул сильный и холодный. По ночам я так замерзал, что стал закутываться в трофейный ковер. Добравшись до Винчестера, узнали, что оба оказались не правы: город уже взяли, он сдался, выторговав условие не грабить жителей, а замок с казной еще держался.
Город был по местным меркам большой, с населением тысяч пять, если не больше. Стены и башни каменные. Замок, тоже каменный и крепкий на вид, располагался у реки. В центре Винчестера находились очень большой и высокий собор и богатый дворец епископа Генриха Блуаского, младшего брата короля Стефана, который и был инициатором сдачи города. Король Стефан недавно наехал на другого епископа, Роджера Солсберийского, который решил, что ему все дозволено, отгрохал два мощных замка и повел себя, как «новый русский», потому что выбился в люди из приходских священников. Поэтому с ним поступили по понятиям. Это не понравилась попам, в том числе и младшему брату короля. Не знал Стефан, что с этими ребятами надо расправляться руками их паствы, но ни в коем случае собственными.
Я разместился со своими оруженосцами и слугами в бедном доме на окраине, поскольку все хорошие доима были давно заняты. Стены сложены из дикого камня и обмазаны глиной. Крыша соломенная. Одна радость – камин с трубой. Нам не придется дышать дымом. Хозяева, столяр, его жена и шестеро детей спали на одной широкой кровати, которая занимала примерно треть единственной комнаты. С другой стороны комнаты была деревянная отгородка, за которой ночевали две козы. Нам оставалось пространство перед камином между козами и кроватью хозяев. Что ж, здесь хотя бы было сухо.
Утром я пошел к Вильгельму де Румару, лорду Болингброку, чтобы узнать, когда будем штурмовать замок и будем ли? Я не заметил, чтобы кто-то рвался штурмовать высокие каменные стены. Мне тоже не хотелось. Лорд Вильгельм жил в замке епископа, но на этаже для прислуги.
– Садись, сыграем в шахматы, – сразу предложил он.
– А город сегодня не будем штурмовать?! – шутливо произнес я.
– Они уже попытались один раз, потеряли два десятка рыцарей и сотни две остальных, – сказал лорд Болингброк, расставляя красные фигуры. – Решили брать измором.
– У нас для этого есть пара лет, в течение которых король Стефан им не придет на помощь, – сказал я, расставляя белые.
– А что нам остается делать?! – произнес огорченно Вильгельм де Румар. – Им пообещали вознаграждение, если отстоят королевскую казну.
– Предложите им больше, – посоветовал я.
– Зачем?! – удивился де Румар. – Мы захватим замок, и нам достанется всё.
– Если захватите, – возразил я, – а если заплатите им, выиграете темп и этих рыцарей сделаете своими наипреданнейшими союзниками. Король никогда не простит им сдачу казны.