Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Шампанское начало действовать, и Абре стало нравиться происходящее. Раньше она восхищалась несколькими актрисами, но и подумать не могла, что когда-нибудь станет одной из них. Эл слез с лесов и подошел для снимков крупного плана.

— Чуть прикрой глаза. Мне нужен сонный взгляд, будто ты просыпающаяся Венера. Вот оно! Прекрасно!

Мистер Мосс подошел ближе и тоже давал указания:

— Выгнись в сидячем положении, Лина. Снял, Эл? Вытянись на боку. Чуть приподними тело, ладони лежат на матрасе. Склони голову. Вот это

то, что нужно. — Эл сделал еще один крупный план. Мистер Мосс снова ушел в тень, но продолжил: — Встряхни волосами, Лина. Откинься назад на локтях. Пусть твои волосы струятся, как водопад. Вот так.

Вмешался Эл:

— Согни одну ногу.

Абра вдруг почувствовала, как сползает ее атласное платье, и услышала, что Эл резко втянул воздух.

— У Бетти Грейбл[22] появилась соперница. — Он произнес эти слова низким хриплым голосом.

Страх отпустил Абру, как и смущение. Она желанна, владеет собой, она может повелевать. В помещении стало жарко. Она соблазнительно повернулась и посмотрела в объектив:

— Кажется, здесь стало жарко?

Эл тихонько хмыкнул:

— Жарче с каждой минутой. Эй, Мотт! Проснись. Включи вентиляторы.

Вентиляторы заработали, тотчас появились потоки прохладного воздуха. По телу Абры побежали мурашки. Эл поменял место. Абра вдруг раскрепостилась и наслаждалась мужским вниманием, потоком комплиментов, ощущением, что ее тело держит в плену Эла и Мэтта. Она неспешно принимала позы, которые они предлагали, представляя себя Мэрилин Монро, Элизабет Тейлор, Ритой Хейворт. Она улыбалась, надувала губки, изображала волнение предвкушения.

— Довольно, — сказал мистер Мосс из тени. Он вышел вперед, взял ее за руку и помог подняться с матраса. — Надень балетное платье без лямок. — Он наклонился к ней и шепнул на ушко: — Только без красного белья. Без всякого белья.

Сердце оборвалось.

Шелли освежила макияж Абры:

— Мэтт в вас влюблен.

— Нас даже не представили друг другу!

— Будто это имеет значение. У вас будут толпы влюбленных поклонников, когда вы появитесь на большом экране.

Волнение Абры еще возросло. Неужели она станет звездой, которую полюбят тысячи людей? И они захотят ее автографы? Она посмеялась над собой. Сначала нужно сняться в кино.

Она расчесала волосы, завязала их в конский хвост и скрутила узлом на макушке.

Мистер Мосс скривился:

— Что такое ты сотворила с волосами?

— Но я же в балетном платье. Значит, волосы следует спрятать в узел.

Он вытащил все заколки и снял резинку:

— Встряхни волосами. — Он провел ее к низкой скамейке. — Садись, чуть расставив колени, носки внутрь и вместе. — Он расправил ее пышную юбку, чтобы она распушилась вокруг нее как облако. — Наклонись вперед. Еще чуть-чуть. — И он ушел из светового круга. Потом что-то тихо сказал Элу и снова обратился к Абре: — Прижми локти к бокам. Сгорби

плечи.

Она вздрогнула, опасаясь, что снова выпадет из платья. Щелк. Щелк. Эл что-то сказал Франклину.

— Наклони голову набок, Лина. — Франклин встал на такое место, где Абра могла его видеть. — Приподними подбородок. Смотри в объектив, не на меня. Оближи губы.

Где-то за лампами рассмеялась Шелли:

— Мэтту требуется холодный душ.

К Абре с новой силой вернулось ощущение власти. Она исполняла любую роль, которую требовал мистер Мосс, зная, что она в полной безопасности, пока он стоит на страже.

Когда они решили, что пора сделать перерыв, мистер Мосс велел ей переодеться в новое платье, которое Филлис прислала вместе со сценическими костюмами. Он повез ее в «Браун Дерби», но Абра подозревала, что мистер Мосс шутит, будто есть ресторан, который выглядит как шляпа, давшая ему название[23].

Хозяин ресторана узнал мистера Мосса и восхищенно улыбнулся Абре, он провел их к столику, а официантка предложила ей меню. Мистер Мосс забрал меню и заявил, что сам закажет для них обоих: красное французское вино для него и вода с лимоном для нее.

Он посмотрел на девушку поверх меню:

— Ты сегодня неплохо повеселилась, верно? — Такое предположение было ему приятно.

— Да, повеселилась. — Ей хватило смелости признаться. — У меня появилась уверенность. Наверное, из-за шампанского.

Он был доволен:

— И французского белья?

— Пока вы не велели мне снять его.

— Все получилось точно, как я хотел: страх девственницы и обжигающий жар. — Он отложил меню.

Прошло уже пять часов с тех пор, как Абра съела маленькую мисочку сухого завтрака с йогуртом. В животе заурчало, она прижала к нему руку, смутившись:

— Я умираю от голода.

— Я тебя накормлю. — Он откинулся на спинку. — Я знаю Эла Рассела уже десять лет, и ни разу не видел, чтобы он так потел, как последние два часа. Если ты можешь делать это с закаленным голливудским фотографом, мы поладим с несколькими знакомыми мне режиссерами.

— Действительно?

Он улыбнулся:

— Действительно.

— Я не знаю, смогу ли я когда-нибудь вас отблагодарить за то, что вы делаете для меня, мистер Мосс.

— Можешь начать называть меня Франклин и на ты.

У нее возникло нехорошее предчувствие, но она не стала заострять на нем внимания.

— Франклин. Я бы не смогла позировать так, если бы ты не стоял рядом все это время и я бы не знала, что никто меня не обидит.

Напряжение спало. Принесли вино и воду. Абра выжала лимон:

— Шелли говорит, мне повезло, что ты стал моим агентом.

Он чуть прищурился, попивая вино:

— Надо запомнить и поблагодарить ее.

Абра оглядела зал и едва сдержала вскрик:

— А это не Кэри Грант?

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств