Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мой механический роман
Шрифт:

– Ты закончила с лопастью?

– Да, она тут…

– Вчера она была на 28 граммов тяжелее, так что надо…

– Я уже все исправила, Тео, все в порядке…

– Ага, спасибо, Бельканто, – произносит он, потирая голову.

И отворачивается, даже не сообразив, как именно сейчас меня назвал, но я, конечно же, все слышу. Это слово пронзает меня, словно стрела в грудь, но, к счастью, Седьмой все еще не готов, и Нилам рявкает на нас всех, подобно армейскому генералу, требуя собраться.

Путешествие куда-либо с роботами – это, безусловно,

весьма сложная задача. С другой стороны, национальные соревнования в этом году проводятся в конференц-центре Лос-Анджелеса, так что хотя нам и придется остановиться в гостинице на одну ночь после процедуры взвешивания роботов для допуска к соревнованиям, это фактически местное мероприятие. Мы добираемся до отеля, где будет проходить контрольное взвешивание, на чартерном автобусе – серьезно, у этой школы излишнее финансирование? – и выстраиваемся в очередь, чтобы забрать у Мака ключи от своих номеров. Как и ожидалось, все девушки – Лора, Нилам и я – получают общий четырехместный номер, предварительно оговорив, что у последней будет отдельная зона.

– Оружие Седьмого не функционирует. Мы в полной заднице, – объявляет Кай в типичной для него манере во время финального тестирования.

Я немного обижена на него, поскольку в курсе, что он-то, в отличие от меня, поступил в МТИ с Тео. Но сейчас он нисколько не преувеличивает. Мы последние в очереди на взвешивание, и все ощущают нарастающее давление. Эта возникшая в последнюю минуту проблема может обернуться недопуском на завтрашнюю квалификацию, что, в свою очередь, станет просто катастрофой, а тут еще и другие команды пытаются разглядеть, с каким оружием им предстоит иметь дело, так что Седьмого и Хроматику приходится чинить под наброшенными покрывалами.

– С механизмом что-то не так, он не реагирует…

– А ты зарядил контроллер? – спрашиваем мы с Тео в один голос. Тут же переглядываемся и быстро отводим глаза.

– Да, – огрызается Кай. – Я же не идиот!

– Ладно, Тео, возьми контроллер, – решаю я, забирая у Кая пульт и передавая его Тео через плечо. – Я и Дэш посмотрим на схему, может быть, мы что-то упустили…

– Мы должны починить его, – бросает Нилам, появляясь откуда-то из-под приподнятого края покрывала и бросая на кого-то, пытающегося измерить размеры Седьмого палкой, грозный взгляд. – Думаю, он повредился по пути.

– Господи, да черт с этим… – Я безмолвно извиняюсь перед мамой за свое очередное богохульство и хватаю Дэша за руку, подтаскивая к Седьмому, но тут обращаю внимание, что Тео почему-то замер на месте. – Тео, – окликаю я, – контроллер ведь у тебя, да?

– Угу, – отвечает он, не шелохнувшись, что совсем на него не похоже.

Обычно указания раздает он, а не я.

– Тео, нам нужно шевелиться, – напоминаю я, хотя все, что я знаю о Тео Луне, подсказывает, что уж ему точно об этом напоминать не нужно. – Взвешивание менее чем через пять часов…

– Угу.

Он закрывает глаза, пытаясь успокоиться, и я понимаю, что он выглядит… нездоровым.

Может быть, большую часть знаний о механизмах я и почерпнула от отца, но еще моя мама – медсестра. Поэтому я знаю, на что это похоже, и если это то, о чем я думаю…

– Нет, нет, нет! – кричу я, бросаясь к Тео. – Подержи-ка, – я выхватываю контроллер из рук Тео и сую его Эммету, который смотрит на меня так, будто я только что дала ему пощечину. – Так, ладно… НЕ СЕЙЧАС, КАЙ! – рявкаю я, прежде чем тот успевает продолжить жаловаться на что-нибудь еще. – Господи, вы такие дети, народ… Тео, поговори со мной, – обращаюсь я к нему, ощупывая его лоб и ругаясь на своем очень плохом тагалоге под нос.

Он весь горит, и теперь, когда внимательно его рассмотрела, я понимаю, что глаза Тео словно остекленели.

– Как ты себя чувствовал, когда садился в автобус сегодня утром? Что-нибудь болело, может, была температура?

Если это грипп, то все может закончиться очень и очень печально – он пропустит национальные соревнования.

Рядом со мной материализуется Дэш, который с тревогой смотрит на Тео.

– Он принимал драмамин в автобусе. Может, его укачало?

– Драмамин от тошноты, а не от качки, – поправляет Нилам откуда-то со стороны.

– Следи за очередью, Нилам! – рычу я, и отправляю Дэша помогать Каю.

– Тео, ты с нами?

– Я в порядке, – невнятно бормочет Тео, который, по крайней мере, начинает складывать слова в предложения. – В порядке. Просто нужно встряхнуться.

И если это отсылка к Тейлор Свифт, то дела у нас намного хуже, чем я предполагала.

– Нет, не в порядке. ЛОРА! – кричу я, оглядываясь через плечо в ее поисках.

Она выныривает неизвестно откуда, словно сурикат из норы.

– Можешь принести воды?

Тео тем временем все так же непреклонен.

– Я в порядке, Бель. Мне нужно управлять ботом, и…

Его речь прерывается, и он слегка покачивается. Но я все еще поддерживаю его – и продолжаю вопить на весь зал.

– Лора, воды! Ибупрофен, если есть, и… О, ЧЕРТ! – ругаюсь я, поскольку случайно привлекла всеобщее внимание к нашему углу. Тео, крутанувшись на месте, бросается к ближайшей урне, тем самым давая понять, что все наши с таким трудом выстроенные планы вот-вот рухнут.

15. Девчонки

Бель

– Тео хочет поговорить с тобой, – сообщает Дэш, появляясь у меня за спиной, когда мы наконец-то проходим регистрацию наших ботов, что происходит через три часа позже назначенного времени.

Честно говоря, я не очень-то верю, что вращающаяся лопасть, которую мы с трудом запустили на Седьмом, будет пригодна в бою, но, по крайней мере, она добавила роботу вес до нужной отметки. Придется чинить ее уже завтра, между раундами, если (а точнее – когда) что-нибудь сломается.

Поделиться:
Популярные книги

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска