Мрачный коридор
Шрифт:
— Ваша комната готова, сэр.
— Хорошо, вы мне ее покажете, а после этого я хотел бы осмотреть усадьбу, здесь так светло, что нет смысла тратить время днем на местные достопримечательности.
— Как будет угодно.
Некоторая сдержанность дворецкого мне не понравилась, утром он казался более приветливым. Сейчас он походил на заводной манекен. Заладил одно и то же: «Как будет угодно!» Складывалось впечатление, что старик получил инструкции после моего отъезда.
Гилберт поднялся по ступеням и достал ключи. Дверь в дом была заперта на замок. Такую отмычкой не откроешь.
— Мистера
— Нет, сэр. Рокки повез его на вокзал. Хозяин уезжает в Лос-Анджелес по делам. Он сказал, что вернется через день или два.
— В котором часу его поезд?
— Точно не знаю. В десять с минутами.
Мы вошли в холл, Гилберт запер за нами дверь и указал мне на лестницу.
— Зачем вы запираетесь?
— Распоряжение доктора. Он приказал запирать дверь в любое время суток, если она остается без присмотра.
— Опасаетесь привидений?
— Хозяин нам уже рассказал о своей находке?
— Да. Чудеса! Но ведь у миссис Хоукс есть свои ключи.
— Совершенно верно, но их нет больше ни у кого. И, если в доме появятся новые вещи, то не останется сомнений в том, что здесь побывала хозяйка.
— Логично.
Мы поднялись на второй этаж, и Гилберт открыл передо мной дверь одной из комнат.
— Думаю, сэр, вам здесь будет удобно.
Когда я вошел, то усомнился в его словах. Кровать под балдахином занимала места больше, чем вся моя квартира. Я не привык к роскоши, но, очевидно, на несколько дней мне придется смириться с излишествами.
— Вы будете ужинать, сэр?
— Благодарю, Гилберт, но я сыт. Мне бы хотелось прогуляться и обдумать кое-что. В саду тихо и тепло. Лучшего места не придумаешь.
— Хорошо, сэр. Хозяин сказал, что вы можете распоряжаться всем, чем угодно, и прислуга обязана вам подчиняться.
— Надеюсь, что не доставлю вам много хлопот.
Гилберт сопроводил меня вниз и открыл мне дверь.
— Кто, кроме вас, сейчас находится на территории усадьбы?
— Служанка и сторож, сэр. Их комнаты в домике, который стоит в саду за оранжереями. Джозеф живет на первом этаже. Сейчас он спит и сменит меня, когда я уйду отдыхать. Второй этаж занимают Майра и горничная Дэби. Но Дэби получила отпуск и уехала к родным в штат Вермонт. Если вы желаете поговорить с Майрой, то я вас провожу.
— Не беспокойтесь. Если у меня возникнет такое желание, то я загляну к Майре.
Гилберт остался стоять на пороге, а я побрел по аллее в сторону гаража. Помимо фонарей, которые стояли друг от друга в трех шагах и яркими пучками лучей освещали гравийные дорожки, в небе висел желтый блин луны. Ее мягкий свет сделал верхушки деревьев похожими на волны океана, которые слегка покачивались под слабым ветерком.
В окне над гаражом света не было. Рокки должен вскоре вернуться, и я решил дождаться его, но не снаружи, а внутри. Я поднялся на второй этаж и толкнул дверь. Она открылась, на такую фанерку не имело смысла вешать замок.
Я вошел в небольшую комнатушку с покатым потолком. Луна висела над самым окном, и не имело смысла включать свет. В студенческие годы я жил так же, только мой письменный стол был завален книгами, а не деталями от мотоцикла.
На
Свет зажегся внезапно, когда я стоял спиной к двери. Я обернулся. Черный силуэт рванулся в мою сторону, как пантера на жертву. Я успел заметить белый оскал зубов. Парень решил, что достаточно сбить противника с ног, но мне удалось увернуться, и он врезался в стену. Секунда замешательства, и он вновь на ногах. На этот раз он сумел прихватить с пола табурет. Лихой мальчуган. Конечно, я не дал ему возможности намести мне удар, а врезал ему головой в грудь. Парень перелетел через кровать и приземлился на полу.
— Не прыгай, дружок, у нас разные весовые категории.
Из-за спинки кровати появилась озлобленная физиономия. Глаза горели, как угольки в камине.
— Что вы здесь делаете?
— По воле твоего хозяина я могу делать что угодно на территории усадьбы.
Я взял стул и оседлал его спинкой вперед. Парень сел на кровать и восстанавливал дыхание.
— Что вам надо? Только воры прячутся в темноте!
— Я не прятался. Я ждал тебя.
— Зачем? Я вам уже все сказал.
— Я так не думаю. Мы еще не раз и не два встретимся. Я не люблю, когда люди лгут. Хочу дать тебе совет: никогда не считай себя умнее противника. Проиграешь! И никогда не думай, что ты сильнее.
— Вы мне лекцию пришли читать?
— Две недели назад ты попросил дать тебе выходной. У тебя заболела мать. Но, вместо того, чтобы сидеть возле больной, ты болтался по южному шоссе, сбагрив свой мотоцикл Сэму Ральфу. Так чем ты занимался в тот день?
— Я не обязан отвечать!
— Возможно. Но в этот день исчезла Лионел Хоукс, твоя хозяйка. Если обнаружится, что она мертва, то тебе придется отвечать, но не мне, а в суде.
— Она жива!
— Рад это слышать. Почему ты не заявишь об этом в полицию и не укажешь ее местонахождение?
— Я ничего не знаю. У меня был выходной, и я не знаю, что происходило в доме.
— В этом доме играли в шахматы, а ты крутился юлой по городу и по шоссе, где исчезла Лин. В этот день тебя видели на шоссе дважды. Теперь посмотрим на ситуацию в целом. У тебя нет алиби. Ты работаешь в доме, где исчезает хозяйка. Ты живешь недалеко от того места, где она исчезла. Ты лжешь на каждом слове. Тут еще стало ясно, что ты неравнодушен к Лионел Хоукс.
Я взял с подоконника книжку, в которой лежала фотография, и кинул ее на кровать. Рокки бросил на меня взгляд, который походил на взгляд волка, попавшего в капкан.