Чтение онлайн

на главную

Жанры

Музей странностей
Шрифт:

– Мне думается, что убийца должен знать имя своей жертвы – так правильно, – холодно сказал Уильям и резким движением обеих рук проткнул плоть своей матери, сдавив сердце – он никогда не знал, что способен на такое, но, что самое страшное, эта способность не отпугнула парня, а напротив весьма сильно воодушевила.

Уильям отчистил свои руки о капюшон Гелии и скрыл её тело плащом, после чего вышел из пещеры. На входе его уже ждала Анарет.

– Вы знали, госпожа, – посмотрев в глаза Анарет, сказал Уильям.

– Каждое чудо цену имеет.

– И я отплатил сполна.

– Ты винишь меня, дорогой? – спросила Анарет.

– Нет, хочу спросить – теперь, когда у нас с вами, я так понимаю, появился общий секрет от сестёр… Я хочу спросить у вас и прошу ответить мне предельно честно – правду ли говорили вы тогда, когда мальчонкой спрашивал я вас о воскрешении отца?

– Уильям… – обеспокоенно начала Анарет.

– Не беспокойтесь обо мне, госпожа! – вдруг крикнул парень. – Я понял, что вы моя мать – вы вырастили меня и одарили любовью – а женщина, что умерла от моей руки, была лишь предательницей нашей с вами семьи. Я не из-за грусти или печали спрашиваю – сейчас мой разум светел, как никогда. Теперь, когда я знаю всё о своём происхождении, о причине, по которой отец так много запрещал мне, я хочу, более всего на свете я мечтаю исправить ту ошибку детства. Я хочу рассказать отцу, как сильно я его люблю, и что теперь вовеки буду защищать свою семью, как защищаю вас, сестёр, и древа наши, что требуют моей защиты, как Снов Королевство всё.

– Ну что же, мой мальчик, – смиренно выслушав Уильяма, сказала Анарет, – есть один способ, но даже я не знаю, какую цену ты должен будешь заплатить за ухищрения и уловки против смерти. На западе строится замок, там восседает первый король Дримхолда – так отныне летописцы смертных будут называть наш край, так вот, чрез пару лун достроен будет этот замок, еще чрез две луны советник короля придёт в трактир, тогда-то ты и должен будешь с ним заговорить. Ты сам поймешь, в чём дело – ты помощь окажи ему во всём, что только не попросит, но помни ты и цену подходящую назвать. Ваш разговор с ним всем событиям так нужным для осуществления мечты твоей начало вмиг положит, и рано или поздно сбудется безумная твоя мечта.

Поблагодарил Уильям Анарет, и вместе они вернулись в лагерь. На протяжении следующих двух дней Анарет рассказала ему всё, что скрывала до этих пор от всех своих сестёр. Открылась Уильяму истина о том, что лесные колдуньи так созданы природой, что в случае чар, что схожи с истинными чудесами, великими, масштабными – им подвластно лишь желания смертных исполнять. Именно поэтому Уильяму и требуется убедить советника и прочих людей впоследствии в том, что им нужно загадать у него желания, пойти на сделку, которая в конечном счёте будет выгодна одному лишь Уиллу. Узнал чародей и о том, что пыльца синих цветов, что собой заменяют траву на поляне, при смешивании со слезами ростков Плачущего Старца образуют некую субстанцию, с помощью которой можно повелевать любым существом. Втирая получившуюся субстанцию в глаза, человек начинает, словно взаправду, видеть дивные картины, мир его становится ярким и прелестным, вот только по пришествии действия препарата, который Уильям про себя прозвал Нектартирином, человеку становится чудовищно тоскливо, невыносимо грустно, так, что аж жизнь ему становится не мила. Уильям без лишних слов понял, что таким чудо-препаратом можно любого человека превратить в раба, а значит, его шансы на успех разговора с советником значительно повышаются.

Так и случилось, в нужный день Уильям прибыл в трактир и после разговора с советником угостил его чудо-препаратом. Тот сразу же выдал парню все свои тайны, лишь пожелав ещё немного сего прелестного средства. Чародей убедил советника в том, что сделка, которую он заключит с Уильямом, пойдёт на пользу как им двоим, так и всему королевству и что ради такой цели советнику должно быть вовсе не стыдно пойти на предательство своего друга короля.

Теперь требовались выжидание, терпение и долгое время, которое должно было пройти, прежде чем советник убедит своего ослабленного и обезумевшего друга прийти к чародею в таверну, где последний заставит короля пойти на сделку, которая положит начало событиям исход, которых не мог предугадать ни советник, ни сам Уильям. Советник покорно наблюдал за своим другом, подбирал подходящие моменты, чтобы подсыпать королю зелье, полученное от Уильяма. Зелье разрушало разум короля, заставляя его впускать вновь и вновь в своё сердце страх, а в мысли лишь худшие из всех воспоминаний жизни. Сам же чародей успел обосноваться в местной таверне и каждый день тренировал свои умения на ничего не подозревающих людях: кому-то он просто-напросто дарил чудо средство, решая все проблемы бедняги одним махом, но создавая одну, что хуже прочих будет – зависимость от снадобий Мастера и сопутствующую этому вечную обязанность перед Уильямом. Другим чародей помогал монетами, в ссуду даваемыми под проценты нечеловеческие, или же зельями различными, что от одних болезней лечили, но другими людей отравляли.

Уильям сам того не заметил, как он из мечтательного доброго юноши превратился во властного и циничного Мастера, которого во всем королевстве уже никто не любил и не уважал, зато все чудовищно боялись. Поддерживая новый образ, Мастер повелел одному из своих должников, гному-кузнецу, изготовить для себя трость из золота, и чтоб украшена была она самоцветами из гномьей шахты. Другому должнику он заказал для себя фиолетовую мантию, да такую, чтобы величественней была, чем королевские наряды. И финальным штрихом в своём наряде Уильям решил сделать монокль,

Уильям стал относиться к людям так, будто уже не чувствовал с ними никакой связи – они стали для него пустым средством или же развлечением. Чародей забыл, для чего он затеял всё свое дело и для чего пошёл на все злодеяния. «Оживить отца любой ценой», – разносилось раз за разом в голове Уильяма, однако, говоря по правде, эти слова были лишь оправданием, будущей платой за всё, что Уилл творил в настоящем. Хуже всего то, что это настоящее, этот образ Мастера стал уж очень люб Уильяму, и отныне он уже не видел свою жизнь без него….

И вот король без свиты мчится к чародею, а чародей поёт прелестную монарху песнь об избавлении от всех тягот, тот верит, безусловно, и Уильям просит лишь о том, чтобы король впоследствии его вовеки не искал, хоть знает чародей, что поисков своих не избежит. И вдруг исполнилось всё то, что пожелал король, и бледный лик луны пропал с пространства небосвода – лишь только в этот миг вдруг понял Уилл, что натворил он, брат сёстер лесных, что жить в безлунном мире никогда не смогут. Печаль и паника вдруг отрезвили пьяного безумной властью чародея – стремглав он бросился бежать домой к полянке в надежде родичей своих живыми и здоровыми застать. А ночь темнее черни стала, прозревшей ненависти к чародею-шарлатану в сердцах людей отныне столько было, что ни счесть.

Счастье познает хитрейший

Давным-давно

История молчит о мудрых и кротких советниках, а строки баллад воспевают лишь сильных и ярких королей. Да и что уж там греха таить – дамы выбирают себе в мужья зачастую отнюдь не добрых да заботливых, но видных и амбициозных. А уж если ты малодушен, пиши пропало. Не споют о тебе песен, а любовь прекраснейших из дев обойдет тебя стороной, останется тебе лишь довольствоваться тем, что останется. Ведь нет принца «Мудрого» или «Смиренного», зато «Храбрых» и «Прекрасных» в каждом королевском роде минимум по два.

Кто бы согласился с догмой сей, вот только не советник Дримхолда – хромой добряк Джереми. Джер никогда не хватал звёзд с неба и прекрасно знал, что героем ему не стать, как не стать и храбрецом и уж тем паче королём. В отличие от своего друга Рэя, что нынче носит королевскую корону, Джер всегда довольствовался тем, что имел, и очень ценил те качества, что матушка будущего советника в нём так любила: доброту, смиренность и приземленность. Надо сказать, что и внешность Джера прекрасно подходила этим качествам: ростом он не вышел, его волосы мышиного цвета были ломкими и всегда были зачёсаны так, как требовал того образ серого и невзрачного человечка, да и взор его узеньких глаз цвета утренней грязи после ночного дождя совсем не был похож на взор сильного и уверенного человека.

Популярные книги

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Рухнувший мир

Vector
2. Студент
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Рухнувший мир

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Идеальный мир для Социопата

Сапфир Олег
1. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Дурная примета

Рузанова Ольга
2. Друзья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Дурная примета

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Замыкающие

Макушева Магда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Замыкающие

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Лысак Сергей Васильевич
Одиссея адмирала Кортеса
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
9.18
рейтинг книги
Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия