Мужчина на все руки
Шрифт:
– Ну, приветик! – говорит Том одной из близняшек, подхватывая её на руки. Он прижимает её к своей широкой, крепкой груди, и мне снова хочется поцеловать его.
Сосредоточься, Бринн. Таймер на компьютере показывает, что нам нужно выходить в эфир через девятнадцать минут. Мне нужно переодеться в свой нарядный фартук и попрактиковаться в своей не-дурацкой улыбке.
Том ставит малышку на ноги и указывает на меня. – Приготовь масло для жарки. Я займусь освещением.
– Ты это уже говорил! – возмущаюсь
Входная дверь хлопает, снова распахиваясь. Я сказала Тому, чтобы он её не ремонтировал, потому что дверь с сеткой в пляжном коттедже должна хлопать. Это его работа. И мне не нужно спрашивать, кто вошёл, потому что я узнаю шипение Эш, где угодно.
– Послушай, придурок, - произносит она угрожающе. – Это не будет пятьдесят на пятьдесят, если я приведу покупателя.
– Но ты этого не сделаешь, так что я даже не знаю, зачем мы это обсуждаем, - возражает Брахт.
– Привет, друзья! – кричит Том. – Мы на кухне!
Эш и Брахт вместе входят на кухню. На самом деле, похоже, они соревнуются, кто первый зайдёт, но в итоге они сталкиваются бёдрами, пытаясь пройти через дверь одновременно. – Ты грёбаный засранец, - шипит она себе под нос.
– Следи за языком! – Сэди оглядывается через плечо. Её девочки начнут говорить со дня на день, и она беспокоится, что они получат свой словарный запас от тёти Эш.
– Он первый начал, - говорит моя подруга детским голосом.
Брахт просто улыбается.
– В чём проблема? – спрашиваю я, надеясь, что ответ будет кратким. У меня вообще-то тут кулинарное шоу.
Эш гневно смотрит. На самом деле – она так и делает. Это единственное слово, которое может описать ужасный взгляд и гримасу, которая отображается на лице моей строй подруги. – Кто-то пытается пересмотреть стандартное соглашение о совместном брокерстве.
– Оно не стандартное, - спорит Брахт. – Дом такой величины требует особенного внимания. Дело в том, что гонорар продавцов составляет пятьдесят процентов, несмотря ни на что. Тот, кто приведёт покупателя, получит вторую половину.
– По-моему, это справедливо, - отвечает Том. Потом подмигивает мне, потому что он наслаждается этим.
И – хорошо – я тоже. Это была идея Тома, доверить продажу своей недвижимости Эш и Брахту. Мы действительно не могли определиться между ними, и подумали, что это возможно будет, не знаю, фейерверк, за которым будет забавно наблюдать. Эш впадает в истерику, когда злится, а Брахт, кажется, специально выводит её. Можно подумать, что они оба будут благодарны за лёгкие комиссионные – дом Тома потрясающий, а также полу-известный.
Но Эш и Брахт начали попытки поубивать друг друга спустя десять секунд после того, как чернила Тома высохли в листинговом договоре. Эш прислала нам с Томом бутылку шампанского в качестве
С тех пор они постоянно ссорятся.
– Не шумите, ребята, - говорит Том, проверяя подключение Т1 для нашей передачи. – Найдите такое место, где вас никто не увидит, и вы не сможете дотянуться друг до друга.
– А я-то думала, что с близнецами непросто, - бормочет Сэди.
Всё остальное время подготовка проходит как в тумане. Моё фритюрное масло разогрето, а ингредиенты подготовлены.
– Хорошо выглядишь! – Эш приветствует меня откуда-то издалека.
У меня бабочки в животе от нервов. Или, может быть, это просто корн доги, которые я съела, готовя этот эпизод. Это не из-за того, что я боюсь находиться в кадре. Просто я так взволнована. Я и не подозревала, что у меня одновременно может быть работа мечты и парень моей мечты. Добавьте этот удивительный пляжный домик, ремонтом которого мы занимаемся, и мне приходится практически ущипнуть себя.
– Выходим в эфир через шестьдесят секунд, - говорит Том с улыбкой. Он выглядит таким расслабленным, что я тоже успокаиваюсь. Свет, который он установил, согревает моё лицо, но не в плохом смысле. Лунный камень сверкает на моём пальце, как и красивые маленькие горшочки, в которые я поместила свои ингредиенты. Я завязываю фартук, как ковбой, прячущий своё оружие в кобуру.
Единственное, что меня беспокоит – это пощёчина, которую я слышу где-то за пределами съёмочной площадки. Раздаётся смех Брахта и пронзительное рычание.
– О, Боже, тише! – кричу я.
– Тридцать секунд, - говорит Том. – Игнорируй их. Посмотри на меня, лапочка.
Я так и делаю.
Он улыбается. – Пятнадцать секунд.
Я практикую свою улыбку. Сэди поднимает большой палец и направляет своих девочек к входной двери, чтобы они могли повозиться в песке в течение двадцати минут, пока мы снимаем.
– Восемь. Ты выглядишь горячо, милая. Расслабься. Три… два… один.
Я улыбаюсь в камеру и считаю до трёх, затем включаю конфорку под маслом для жарки. Наша вступительная музыка стихает, хотя я её и не слышу. – Привет с пляжей Мичигана! – говорю я Тому. Легче разговаривать с реальным человеком, чем общаться с камерой.
– Спасибо, что вы присоединились ко мне на «Перекус с Бринн». Если это праздничная еда и она вкусная – я приготовлю её для вас! Сегодня мы приготовим корн доги и кунжутно-морковную капусту, чтобы притвориться, будто заботимся о своём здоровье. – Я указываю на великолепную морковь на столе. – Если у вас что-то связано с корн догами, я хочу услышать об этом. Напишите мне по этому адресу. – Я показываю пальцем, как велел Том, что выглядит странно, потому что я показываю на свои сиськи. Он заполнит надписью позже. – А я прочту ваши комментарии к шоу на следующей неделе. А теперь приступим к готовке!