Мужчины свои и чужие
Шрифт:
Ханна с облегчением уселась на прохладное сиденье в автобусе с кондиционером и подумала, что пережить эту жару она сможет, только если ей позволительно будет ходить голой, привязав к спине мешок со льдом. Шел уже седьмой час вечера, и все же за пятнадцать минут в аэропорту она прожарилась до костей. Она сумела бы быстрее добраться до спасительного автобуса, если бы не два араба-носильщика, подравшиеся из-за чести погрузить ее чемодан в автобус.
– Неплохое представление, ребята, – сказала она, давая чаевые обоим.
Было уже абсолютно темно, но температура держалась где-то около 80 градусов по Фаренгейту. Страшно представить, как жарко будет днем! Ханна принялась обмахиваться картой
– Идите к автобусу, а я пока тут закончу, – сказала она, показывая на автобусы, дожидавшиеся своих пассажиров подобно серебряным гигантам в плавящемся от жары воздухе.
Переводчицу звали Флора. В синей блузке и кремовых шортах она выглядела свежей и деловитой. «Ей понадобится все ее спокойствие, чтобы справиться с тем ужасным грубияном, который сидел передо мной в самолете», – подумала Ханна. Он непрерывно жаловался на холодную еду и требовал разъяснений, заплатят ли им компенсацию за часовое опоздание при отлете. «Жуткий грубиян», – с отвращением решила Ханна. Во время оформления виз в Луксоре только глухой не расслышал бы его саркастических замечаний по поводу низкой эффективности работников-египтян.
– И это аэропорт?! – орал он, пока толпы с прибывающих самолетов искали своих гидов, пытались обменять деньги и пройти визовый контроль. – Настоящий позор, черт побери! И они смеют приглашать европейцев в это богом забытое место! Никаких указателей, никаких служащих, плохое кондиционирование… Неудивительно, что эти ребята позволяли столько лет управлять собой иностранцам. Вот что я вам скажу: дайте мне только вернуться, и я напишу письмо в «Айриш тайме» и египетское посольство!
Ханна понять не могла, зачем он поехал за рубеж, если собирался безостановочно жаловаться на жару и позволять себе расистские высказывания по поводу местных жителей.
Отпив глоток минеральной воды из своей бутылки, она принялась наблюдать за вспотевшими людьми, которые, тяжело дыша, лезли в автобус, повторяя: «Ну и жара!»
– Жарковато, – выдохнула крупная блондинка, ее соседка по самолету, засовывая свою сумку на полку над головой и тяжело плюхаясь рядом с Ханной.
– Это нам по заслугам за то, что плохо слушали агентов, – улыбнулась Ханна. – Ведь нас предупреждали, что в августе в Египте нестерпимо жарко.
– Они так говорили? –Женщина принялась рыться в огромной сумке, откуда наконец извлекла небольшой пакет апельсинового сока. Она сунула в него маленькую пластмассовую трубочку, с наслаждением напилась и сказала: – Мой ничего подобного не говорил. Я сказала, что свободна только в августе, и он зарезервировал мне путевку. Понимаете, мои дети уехали на август. Меня зовут Лиони, – добавила она.
– Приятно познакомиться. Я – Ханна.
– Там был настоящий сумасшедший дом, – заметила Лиони, имея в виду зал прибытия аэропорта. – Эти люди рвали из моих рук чемодан, а я пыталась отнять его у них. Мне кажется, при последней попытке я что-то себе повредила. – Она потерла плечо.
– Это носильщики, – пояснила Ханна. – Они рассчитывают на чаевые.
– Да? А я и не догадалась. Но у меня еще нет египетских денег, – заметила Лиони. – Я собиралась поменять деньги на пароходе.
Она снова принялась рыться в сумке, разыскивая кошелек и давая Ханне возможность разглядеть ее. У женщины был смешной, почти детский нос и слишком тяжелый макияж для такой жары. Но это не могло скрыть врожденной живости ее лица, выражавшего тысячи чувств одновременно. Ее нельзя было назвать хорошенькой, но была в ее лице теплота, делавшая его привлекательным. Глаза же отличались потрясающим цветом – настоящие сверкающие сапфиры. Ханне никогда не приходилось
– Было бы здорово, если бы мы смогли поужинать вместе, – говорила между тем Лиони, ненавидя себя за то, что болтает без удержу. Она боялась остаться одна и радовалась знакомству с такой милой женщиной. Однако Ханна казалась вполне самодостаточной и, возможно, вовсе не нуждалась в спутнице во время путешествия. – То есть если вы не возражаете… – запинаясь, добавила она.
– Разумеется, нет, – согласилась Ханна, которая чувствовала себя прекрасно и в одиночестве, но почему-то прониклась сочувствием к этой женщине, которая была ростом под шесть футов и весила наверняка вдвое больше ее. – Компания никогда не помешает, и нам легче будет отбиваться от экзотических красавцев египтян. Или, скорее, мужскому населению стоит нас бояться? – пошутила она.
Лиони рассмеялась и с грустью оглядела свою грузную фигуру.
– Думается, я в полной безопасности, да и мужскому населению не стоит беспокоиться.
В порядке исключения ей сегодня не было нужды отпускать шутки насчет мужчин и утверждать, что она жить без них не может. За этими идиотскими высказываниями Лиони только прятала свою неуверенность и каждый раз мысленно морщилась от отвращения. Сегодня ей не надо было притворяться. Ханна казалась милой и спокойной. Будет приятно провести отпуск с ней вместе.
Скандальный бородач с женой и дочерью забрались в автобус и сели на переднее сиденье. Ханна и Лиони с интересом наблюдали за ними. Отец продолжал громогласный критический монолог, а жена его обмахивалась испанским веером, выглядящим на редкость не к месту в этом автобусе. Она казалась недовольной, как будто уже бегло осмотрела Египет и нашла его недостойным внимания. Дочь молча сидела сзади с отрешенным лицом.
– Надо богу молиться, чтобы наши каюты не оказались поблизости от этих людей, – с тревогой прошептала Лиони. – Они похожи на типов, которые жалуются на то, что им не на что жаловаться.
– Уж папаша точно, – согласилась Ханна. – Но мне очень жаль дочь. Только представьте, что вам всю жизнь приходится иметь дело с таким грубияном и крикуном.
Наблюдая за напряженным лицом молодой женщины, Лиони пришла к выводу, что ее страшно смущает поведение отца.
– У нее такой вид, будто она вот-вот расплачется. Может быть, пригласить ее сесть с нами? – предложила Ханна, которой захотелось спасти еще одну несчастную.
Лиони поморщилась.
– Я не уверена, – сказала она. – Что, если мама с папой тоже решат с нами подружиться, и нам придется весь круиз провести с ними?
– Лиони, – укорила ее Ханна, – вы должны быть смелее, экспериментировать. Кроме того, на пароходе мы будем обедать и ужинать за столами на шесть или восемь человек, так что мы и без того рискуем попасть в одну компанию с ними.
К Луксору они ехали в темноте, и поэтому Флора лишь изредка указывала на какие-нибудь ярко освещенные достопримечательности.
– Вам предстоит нелегкая неделя, – объяснила она, – потому что мы будем выезжать очень рано. В дневное время везде слишком много туристов, к тому же очень жарко; утром прохладнее. Но завтра вы сможете поспать подольше, так как пароход отправляется в Эдфу только после ленча. Сегодня в баре у нас встреча по поводу начала тура. – Она взглянула на часы. – В половине восьмого, то есть через час. Я познакомлю вас с маршрутом. Ужин в девять.