На 127-й странице. Часть 2
Шрифт:
– У меня? – удивилась Тереза. – Почему у меня?
– Вы теперь знаменитость, мисс Одли. Многие газеты перепечатали ваши путевые заметки из «Метрополитена» и «Экспедитора».
Это было ужасно. Все эти годы, работая в «Метрополитене», она писала под различными псевдонимами. Пусть псевдонимы не тянули на звание неприступной замковой стены, но это была все же защита. Делая свои публикации в журнале, Тереза, хотела она этого или не хотела, а вставляла в них частички себя. «Подпишусь своим именем», –
Теперь эта защита рухнула. Она не могла представить себя, дающей интервью. Что у нее будут спрашивать? Какие платья она носит? Как устроен ее быт? Тереза была в полной растерянности.
– Вам помочь?
Она увидела подошедших к ней Деклера и его молодую супругу. Даже эта русская авантюристка была ей в этот момент ближе, чем журналист из британской газеты, который хотел от нее словоизлияний.
– Я не знаю, – сказала Тереза. – Возможно.
– А что случилось?
– В шлюпке корреспондент.
Деклер перегнулся через борт.
– Действительно, похож. И что он хочет?
– Он хочет взять у меня интервью, – сказала Тереза и покраснела.
– Нет, так не пойдет, – сказал Деклер.
Терезы облегченно вздохнула. Сейчас этот англичанин что-то сделает, и этот корреспондент исчезнет и больше никогда не появится.
– Меня зовут Энтони Деклер, – крикнул, сидящему в шлюпке журналисту, англичанин. – Я друг мисс Одли. А вы кто?
– Стив Хачингтон, сэр. Корреспондент славной газеты «Дейли мэйл».
– Какие ветры занесли вас в эту глушь, так далеко от Пикадилли?
– Ха-ха. Я здесь не один такой. Нас несколько. Есть из «Дейли телеграф», «Мирор», «Кроникл». Только «Таймс» поленилась. Мы прибыли вместе с посольством.
– Понятно. А зачем вам мисс Одли?
– Как зачем? Мисс Одли прославилась. Ее статьи многих заинтересовали. Правда, некоторые не верят. Думаю, что это переодетый мужчина.
– Что? – не выдержала Тереза. Она перегнулась через фальшборт и прокричала. – Как вы смеете?
– Приношу свои извинения, мисс Одли, – не стушевался журналист. – Я, как раз, так не думаю. Как насчет интервью, мисс Одли?
– Надо что-то делать, – Деклер повернулся к Терезе. – Прогоним этого, приедут другие.
Сцена 13
Деклер решил провести пресс-конференцию. Тереза сделала испуганные глаза, но Деклер быстро объяснил, что это просто встреча важного лица и нескольких журналистов.
– Важное лицо – это я? – спросила она.
– Получается, что да, – ответил Деклер. – А журналисты – это, как горькое лекарство. Его лучше выпить одним глотком, а не растягивать на весь день.
По мнению Деклера, от такой совместной встречи выиграют все. Тереза не будет по нескольку раз отвечать на одни и те же вопросы, а журналисты смогут записать ее ответы на все, а не только свои, вопросы.
– Но как все это организовать? – спросила Тереза.
– Не беспокойтесь, – сказал Деклер. – Я все организую.
И организовал.
Когда на следующий день, утром Тереза в сопровождение мистера Томпсона зашла в фойе Гранд отеля, там ее уже ждали.
Деклер усадил ее на диван у окна. Несколько журналистов разместилось на стульях перед ней. От них ее отделял только небольшой столик, на котором стояла ваза с красными хризантемами. Мистер Томсон расположился рядом в кресле.
– Ничего не бойтесь, – сказал Деклер, провожая ее к дивану. – Представьте, что вы только что раздавили злую волшебницу, а эти хмурые мужчины на самом деле живуны, которые пришли просить вас стать их королевой.
Деклер отошел и занял стул немного впереди и сбоку.
– Дамы и джентльмены, – начал Деклер. – Меня вы все знаете.
Журналисты захлопали.
«Наверное, и этих угощал бесплатной выпивкой», – подумала Тереза.
– Посмотрите на бухту, – продолжил Деклер. – Там вы увидите прекрасный корабль «Звезда Востока», который в любой момент может увезти прочь от вас отважную путешественницу, мисс Одли. Но пока она перед вами и готова ответить на ваши вопросы.
Сказав это, Деклер захлопал в ладоши. Его поддержал мистер Томпсон. Аплодисменты журналистов в этот раз были более жидкими.
– Сегодня распоряжаюсь здесь я, – сказал Деклер. – Прошу вас поднимать руку, и я буду давать вам слово.
Один из журналистов фыркнул, но ту же поднял руку.
– Пожалуйста, Уильям, – сказал Деклер. – Я уже вас знаю. Знаю, что вы любите ирландский виски, но мисс Одли пока с вами не знакома, поэтому прошу вас представьтесь.
Журналисты засмеялись.
– Уильям Дэй, «Кроникл», – представился любитель ирландского виски. – Мисс Одли, что вы подумали, когда ваш редактор сообщил вам о том, что вы отправляетесь в кругосветное путешествие?
– Я подумала, что не успею посетить своего портного, – честно призналась Тереза, чем вызвала смех.
– И вы совсем, совсем не испугались? – настаивал журналист из «Кроникл».
Тереза пожала плечами:
– Бывало и пострашней.
– Это когда?
– Во время войны нам с семьей пришлось выбираться из южных штатов на Запад.
– А…, – начал было снова Дэй, но его остановил Деклер.
– Мистер Дэй, – сказал он. – Возьмите старые журналы «Метрополитен». Даже здесь, на краю света, в Гранд отеле они есть. В них вы найдете чудесные сказки, которые мисс Одли написала, основываясь на этом своем путешествии с Юга на Запад.