Чтение онлайн

на главную

Жанры

На алтарь любви
Шрифт:

— И что же нам теперь делать? — спросила Кэтрин, догадываясь, какой услышит ответ.

— Отправимся в Амстердам и попробуем найти его там, а заодно окажемся подальше от французов — и от магистрата. Пошли домой укладывать вещи.

Если опрятность во Фландрии приятно удивила Кэтрин, в Голландии ее ожидало настоящее потрясение.

— Кажется, всю страну каждое утро моют и чистят, — заметила она, когда они закусывали хлебом и сыром в одной из таверн неподалеку от Утрехта.

Том осмотрелся, якобы любуясь чистотой нарядной комнаты. На самом деле его восхищали отнюдь не голландцы, а Кэтрин. Она

стала ему верной помощницей, обладая лучшими качествами тайного агента: наблюдательностью и любопытством ко всему вокруг.

Во время путешествия на север Джорди, который шел, ведя в поводу вьючную лошадку, частенько отставал от них, и Кэтрин всякий раз отказывалась утолять голод, пока он не присоединялся к ним. Она настаивала также на том, что Джорди следует ужинать с ними вечером, а не коротать время во дворе или на кухне.

Вот и сейчас она предложила ему эль, который не могла допить сама.

— Ты его избалуешь, — лениво заметил Том.

— Вовсе нет. Мой отец говорил: «Довольный слуга — хороший слуга».

— Ну, как скажешь, — так же лениво отозвался Том.

Слуга заговорил, и его слова удивили его самого ничуть не меньше, чем Тома и Кэтрин:

— Жаль, что вы моя хозяйка только понарошку: леди добрее свет не видывал. Запомните мои слова, хозяин. — Джорди поставил кружку на стол и вышел во двор. — Пойду прогуляюсь, — проворчал он.

— Господи, спаси и помилуй! — весело воскликнул Том. — Я был уверен, что Джорди презирает женщин с того дня, как его жена сбежала с каким-то турком.

— Неужели он служит у тебя так давно?

— Всю жизнь, — ответил Том и, допив свой эль, добавил, явно удивившись пришедшей ему в голову мысли: — Знаешь, он мой самый старый и самый верный друг, на которого я всегда могу рассчитывать, несмотря на его вечное нытье и жалобы. Джорди просто нравится чувствовать себя этаким страдальцем.

Похоже, сегодня день откровений, подумала Кэтрин. Только что Том открылся ей с совершенно неожиданной стороны. Она и раньше замечала, что, в отличие от других хозяев, Том никогда не бывал жесток с Джорди. Она ни разу не видела, чтобы он бил своего слугу, даже когда бывал рассержен. Да, конечно, он мог накричать и выбранить Джорди, но тот выслушивал саркастические замечания хозяина спокойно и даже не без удовольствия.

— Как же нам найти Грэма? — спросила она ближе к вечеру, когда они присели на обочине дороги, ужиная неизменным хлебом с сыром и запивая немудреную трапезу водой из наполненного утром меха.

— Будем всех расспрашивать. — Том был непривычно краток.

— Но так мы обратим на себя внимание, а нам это ни к чему.

— Да, но я все время держусь начеку и вижу, что за нами пока не следят. Вероятно, французы так осложнили жизнь властям Фландрии, что им не до нас.

— А нам и дальше нужно притворяться торговцами?

— Все товары, что мы закупили во Фландрии, и те, что приобретем в Голландии, будут отправлены в Лондон для продажи. Почему бы не попробовать разбогатеть на нашем приключении?

— Значит, бросив военную службу, ты и правда решил заделаться торговцем? — осмелилась спросить Кэтрин.

Том загадочно улыбнулся:

— Не совсем, но, как человек благоразумный, я рад всякой возможности преуспеть. Подумай, ведь и ты тоже извлечешь для себя пользу от нашего путешествия.

Кэтрин не сомневалась, что события последних недель дарят ей превосходный материал для создания будущих пьес, но не признаваться же в этом Тому!

Амстердам оказался не таким шумным, как Антверпен. Он раскинулся на берегах великого множества каналов, вдоль которых нередко тянулись мощенные булыжником дороги. На узких улочках и мостах толпился народ, и никто не обращал внимания на трех путешественников.

— Ну, вот здесь мы и остановимся! — воскликнул Том, указывая на постоялый двор, вывеска которого изображала Пита Хайна, голландского адмирала, захватившего испанский флот тридцать лет назад.

Постоялый двор располагался на углу улицы, вдоль которой выстроились богатые особняки с террасами — узкие и высокие. Чуть позже Кэтрин узнала, что они оказались в одном из самых фешенебельных районов Амстердама, где жили торговые короли и принцы Голландии.

Отведенная им комната была чище, чем в Антверпене, хотя и не столь просторна. Из окна открывался вид на канал, мост и уходящую вдаль дорогу.

— Солдат, — заявил Том, выглядывая из окна, — сказал бы, что это отличный наблюдательный пункт. Ни один враг не сможет застигнуть нас врасплох.

— Если только не подберется с тыла, — колко отпарировала Кэтрин.

Она растерялась, увидев, что половину комнаты занимает громадная кровать с балдахином. Джорди расположился в крохотной гардеробной с нишей, приютившей узенькую койку.

— Ты специально это подстроил? — поинтересовалась Кэтрин.

Том развалился в кресле и с усмешкой смотрел на нее, отлично понимая, в чем причина ее волнения.

— Нет, жена, — ответил он. — Все другие комнаты, увы, заняты.

— Я уже говорила, — холодно произнесла Кэтрин, — что готова играть роль твоей жены на людях, но спать с тобой не собираюсь. Неужели мы не можем поселиться в другом месте?

— Амстердам, женушка, — это не Антверпен, и хозяин заверил меня, что нам повезло, раз мы сумели найти такое хорошее пристанище. Однако не беспокойся. Как видишь, кровать достаточно широка для двоих, а в середину мы положим подголовный валик — для защиты твоей чести. Спать на полу у меня нет никакого желания.

— Я беспокоюсь не за свою честь, — отрывисто произнесла Кэтрин, — а за твою.

— Очень благоразумно. Джорди подтвердит, что моя честь — понятие весьма странное, то она есть, то ее нет, но клянусь, я никогда не принуждал женщину к любви.

— Не думай, что осчастливил меня этим заявлением, — откликнулась она.

— Ах, женушка, если ты хочешь испытать подлинное счастье, давай забудем про валик и насладимся блаженством.

Черт бы побрал этого наглеца! И почему он кажется ей таким привлекательным? Что она нашла в его обветренном лице, мрачной складке у губ и золотисто-рыжих волосах? Чуть позже, когда мужчины направились промочить горло в ближайшей таверне, где можно было, не привлекая к себе внимание, начать поиски Грэма, Кэтрин принялась сочинять реплики для главного персонажа своей пьесы, неотразимого проходимца Лавуэлла, и, перечитывая их, поняла, что этот герой становится все больше похож на Тома.

Поделиться:
Популярные книги

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор