Чтение онлайн

на главную

Жанры

На грани безумия (Грани разумного) (др. перевод)
Шрифт:

Когда Марк вернулся в комнату, я рыдала. Рыдания вырвались у меня внезапно, и я уже не могла остановиться.

– Все хорошо, – успокаивал меня Марк, крепко обнимая и гладя по голове. – Все позади. Все хорошо. Все теперь будет в порядке.

14

На горе или на радость?

Суббота, 6 декабря

11.15. Отель «Кларидж». А-а-а! А-а-а! А-А-А-АА-А-А-А-А! Свадьба начинается через сорок пять минут, а я только что пролила на платье полбанки лака для ногтей.

Что

я делаю? Свадьбы – это изощренная пытка. Гости, несчастные жертвы этой пытки (ну конечно, не такого масштаба несчастности, как клиенты Международной амнистии), должны напяливать на себя совершенно ненормальную одежду, какую никогда не надели бы в обычной жизни, например белые колготки, должны чуть ли не среди ночи вскакивать в субботу с постели и с криками «Черт! черт! черт!» носиться по квартире в поисках старой оберточной бумаги, заворачивать в нее дурацкие, никому не нужные подарки, такие как мороженицы и хлебопечки (которым заранее уготована судьба бесконечно переходить от одних «остепенившихся» к другим, потому что кому охота, приковыляв вечером с работы, тратить час на то, чтобы загрузить в огромный агрегат все ингредиенты, а потом утром съесть огромную буханку хлеба, когда можно спокойно пойти в кафе и выпить капучино с шоколадным круассаном), затем ехать четыреста миль на машине, поглощая купленные на автозаправке жевательные конфеты, блевать за рулем и с огромным трудом отыскивать церковь. Только посмотрите на меня! За что мне чаша сия, Господи? За что? Ну и пятно. Можно подумать, у меня начались месячные и пятно странным образом оказалось снаружи.

11.20. Слава богу! Ко мне только что зашла Шерон, и мы решили, что лучше всего будет просто вырезать кусок с пятном: материя платья такая плотная, жесткая и гладкая, что лак ее не пропитал и не попал на подкладку, а она того же цвета, к тому же я вообще могу держать в руках букет прямо перед дырой.

Да, наверняка нормально получится. Никто и не заметит. Можно даже решить, что это задумка дизайнера. Как будто все платье – часть огромного куска кружева.

Отлично. Спокойствие и уравновешенность. Дырка на платье не повод для беспокойства, это сегодня, к счастью, не главное. Все пройдет спокойно и без эксцессов. Шерон вчера вечером сильно перебрала. Надеюсь, сегодня она будет нормально себя чувствовать.

Через некоторое время. О господи. В церковь пришла опоздав всего на двадцать минут и сразу стала искать глазами Марка. Уже по затылку его было видно, что он очень напряжен. А когда заиграл орган, он обернулся и увидел меня. Мне показалось, он сейчас расхохочется. Ничего удивительного. Одета я хоть и не диваном, но все равно ужасно: смахиваю на огромный грибдождевик.

Мы величественно начали движение к алтарю. Господи, ну и видок был у Шерон. На лице у нее застыло выражение напряженной сосредоточенности: она очень старалась, чтобы никто не заметил, что у нее похмелье. Шли мы бесконечно долго, в церкви играла музыка, под которую так и подмывало спеть:

Вот невеста идетТолстая, как торт:Качается, шатается, едва не упадет.

За что мне это, за что?

– Бриджит, – шепнула мне Шерон. – На ноги себе посмотри.

Я опустила глаза вниз. К

каблуку моей атласной туфельки прицепился сиреневый с меховой оторочкой лифчик Шерон. Сначала я решила стряхнуть его с ноги, но тогда он всю церемонию валялся бы в проходе на всеобщем обозрении. Тогда я стала подпрыгивать, пытаясь запихнуть его под длинный подол платья – безрезультатно. Добравшись до алтаря, с облегчением подняла лифчик и, пока играл гимн, скомкала его и спрятала за букетом. Поганец Ричард выглядел великолепно. Держался с большим достоинством. На нем был обычный костюм, что приятно. А то наряжаются в идиотские сюртуки, точно участники хора из мюзикла «Оливер», которые поют «Кто купит это чудное утро?» и отплясывают, высоко вскидывая ноги.

Очень скоро стало понятно, что Джуд совершила катастрофическую ошибку, позволив гостям привести в церковь маленьких детей. Как только началась главная часть церемонии, с одной из задних скамей послышался плач младенца. Плач экстра-класса: после первых вскриков ребенок замолкает, собираясь с силами – так бывает, когда после вспышек молнии проходит несколько секунд, прежде чем послышится гром, – и затем раздается оглушительный рев. Современные мамаши – это что-то! Обернувшись, я увидела, что мама этого ребенка как ни в чем не бывало качает его на руках и закатывает глаза, будто бы говоря: «Ах, ну что поделаешь!» Ей и в голову не пришло, что лучше бы унести ребенка из церкви, дабы присутствующие имели возможность услышать, как Джуд с Поганцем Ричардом дают обет навеки соединить свои души. Взгляд мой привлекли знакомые светлые волосы: Ребекка. На ней был идеально сидящий светло-серый костюм. Вытягивая шею, она смотрела в направлении Марка. Рядом с ней с хмуроватым видом сидел Джайлз Бенвик, держа в руках подарок в упаковке с амурчиками.

– Ричард Уилфред Альберт Пол… – звучно заговорил викарий. Я и понятия не имела, что у Поганца Ричарда столько имен. Вот родителям делать нечего было.

– Обещаешь ли ты любить ее, заботиться о ней…

М-м-м-м. Нравятся мне свадьбы. Оч. волнующе.

– …оберегать и поддерживать ее…

Бум! В проход вылетел футбольный мяч и покатился прямо к Джуд.

– …в горе и в радости…

Два маленьких мальчика, одетые, Богом клянусь, в туфли для степа, соскочили со скамьи и ринулись за мячом.

– …пока смерть не разлучит вас…

Послышался приглушенный шум, мальчики все более громким шепотом что-то между собой обсуждали, а младенец снова принялся орать.

Сквозь все эти звуки я с трудом различила, как Ричард сказал «да», хотя это запросто могло быть и «нет». Но, судя по тому, с какими слащавыми улыбками они с Джуд взирали друг на друга, он все-таки сказал «да».

– Джудит Кэролайн Джонкил…

Почему у меня только два имени? У всех остальных что – вслед за главным именем идет еще куча всякой белиберды?

– …берешь ли ты Ричарда Уилфреда Альберта Пола…

Краем глаза заметила, что с молитвенником, который держит в руках Шерон, что-то не так.

– … в мужья…

Она его вот-вот выронит. Я с тревогой обернулась и увидела, что к Шерон уже мчится наряженный в сюртук Саймон. Ноги у Шерон стали подгибаться, будто в медленном реверансе, и она безвольной массой рухнула вниз – прямо на руки вовремя подоспевшему Саймону.

– …обещаешь ли ты любить его, заботиться о нем…

Саймон рывками тащил Шерон к ризнице. Ноги ее, торчащие из пышных складок сиреневого платья-гриба, волочились по полу, как у трупа.

Поделиться:
Популярные книги

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2