На перепутье: Воительница
Шрифт:
— Но я не обманывала, — голос ее звучит ровно, но отчего-то мне кажется, что она возмущена моими словами. — Я лишь недоговаривала…
— По мне так это ничем не лучше лжи. Любая ложь приводит к последствиям, скрытие информации тоже. Конечно, каждый имеет право хранить молчание… О чем-либо недоговаривать безвреднее, чем врать. Но ты сама просила меня никому не рассказывать. Будь моя воля — я излил бы душу сестре. Только ей это ни к чему. Даже я не знаю, как она отреагировала бы на подобную истину...
Наари вздыхает в ответ, и между нами вновь воцаряется
Весь оставшийся путь до берлоги гадалки мы молчим, а потом, так же молча, выходим из машины напротив стоящих в ряд пятиэтажных зданий. Солнце прячется за тучами — кажется, скоро нагрянет дождь. Ветер холодный, и я вижу, как амазонка укутывается в красный шарфик. Видимо, такой климат для нее непривычен.
Людей в этом районе не так уж и много, однако магазинчики в жилых домах работают, а среди множества вывесок выделяется одна маленькая и выцветшая.
Линия судьбы. Гадание и талисманы…
Смотрю на Наари, надеясь, что она откажется от этой затеи, но вместо чего-то подобного в ее взгляде чудится тень надежды и томительного ожидания. Тихо вздыхаю, беру ее за руку и вхожу в здание, витрины которого скрыты темно-фиолетовыми шторами.
***
Он напряженно следит через лобовое стекло машины, как преследуемая им пара входит в один из магазинов. Как только они скрываются за дверью, он бросает взгляд на вывеску и усмехается. Он не знает причину, по которой они решили посетить гадалку, но его в принципе веселит факт, что полицейский посещает подобные места.
Он расслабляется, полагая, что их визит будет долгим. Берет стаканчик с кофе, делает глоток…
От слежки его отвлекает звук уведомления. Не отрываясь от кофе, он достает телефон, вчитывается в короткое сообщение:
«Я нашел следующую девушку. Знаю, где она будет сегодня ночью. Мне сделать все самому?»
Прежде чем ответить, он ненадолго задумывается. Сегодня вечером он планирует находиться в другом месте, но сбиваться с графика не желает. Когда горячий напиток оказывается допитым, следует ответ:
«Не светись. Передай информацию Второму. Он справится сам».
Глава 19. Переплетенные судьбы
Джон
В нос ударяет запах трав. Резкий и терпкий. Среди них остро ощущается шалфейный аромат и душистый запах лаванды — будто не в магазинчике с талисманами оказался, а в усеянном цветочками поле. В отличие от меня Наари даже бровью не повела — на лице спокойствие, взгляд блуждает по маленькой каморке.
За широким прилавком никого нет. Само помещение небольшое, освещаемое восковыми свечами, расставленными где только можно — на лакированных тумбочках стоит парочка, несколько вставлено в настенные канделябры, а на поверхности прилавка их просто куча. Все здесь можно описать двумя словами: «творческий беспорядок». На книжных полках пылятся книги, с низкого потолка свисают натянутые на нить обереги
— Не возлагай на него больших надежд, — говорю тихо, приблизившись к девушке. Она поднимает на меня глаза. Взгляд растерянный и удивленный, и вижу, что хочет возмутиться, как ребенок, с которого неожиданно решили снять розовые очки. — Все это специальные атрибуты… для привлечения внимания. Благодаря им создается впечатление, что здесь взаправду живет ведьма.
— А разве это не так? — так же шепотом спрашивает Наари.
Чего таить… Сейчас она на самом деле напоминает мне ребенка. Боюсь, что в скором времени она разочаруется в моем мире, где обман — привычное дело.
— Для тебя это, возможно, нормально, но среди земных людей найдется не так много верящих в магию и… высшие силы. У нас многое объясняется наукой. Можно найти объяснение любому явлению, любой иллюзии или фокусам, выполненным искусным мастером.
— Зачем же ты тогда меня сюда привел? — амазонка не смотрит на меня, взгляд ее прикован к раскрытой книге — судя по старым листам, фолианту. — Если магии здесь не существует, а вера в нее пелена, натянутая на глаза…
— Ну-у… я ведь не могу быть уверен, что чего-то не существует. Лишь говорю, что так считает большинство людей. К тому же… ты доказательство того, что во вселенной есть нечто, идущее вразрез с привычной для нас наукой.
Пару секунд девушка молчит, хмурится, глядя на колокольчик, лежащий на прилавке. Смотрю на нее и прямо-таки чувствую легкий озноб внутри. Неловко получилось. Кажется, будто я неосознанно оскорбил ее.
— Похоже, это тоже обман… — шепчет она, прежде чем я успеваю открыть рот, чтобы извиниться. — Я не чувствую энергии. Ничего не чувствую. Не думаю, что нам здесь помогут. Давай уйдем…
Она разворачивается, и я, не успев ни о чем подумать, хватаю ее за руку, останавливаю. Сердце внезапно подпрыгивает, когда она впивается в меня озадаченным взглядом. Облизываю губы, беру с прилавка колокольчик и звоню несколько раз, пока где-то за занавеской не раздается недовольное покашливание.
— Лучше попытаться, чем сразу уйти. Уже стремишься сдаться?
— Нет, просто…
— Тогда если начали, — перебиваю ее, — пойдем до конца.
Не знаю, какое впечатление произвели на нее мои слова, но на ее губах тотчас появляется легкая улыбка, в глазах словно огонек загорается — вспыхнувшая с новой силой надежда.
— Долго ж вы решались, — раздается из-за бордовой занавески, расположенной за прилавком и ведущей, похоже, в еще одну комнату. Голос глухой и сиплый — последствия курения. — Но прав твой спутник… — к нам выходит худая высокая женщина, — … нечего тебе от намеченной цели бежать.