На пути в бездну
Шрифт:
— Быстрее! — закричал принц, прекрасно понимавший, что им грозит в случае, если отряд не успеет добраться до своих.
А шансы на это имелись, причем достаточно серьезные — они, поддавшись азарту, заметно оторвались от собственной армии, хорошо пройдясь по вражескому флангу. Бесспорно, полное уничтожение целой баталии стоило любого риска, но все-таки, Лариэс предпочел бы вернуть принца живым и невредимым.
Безумная скачка продолжалась. Все ближе и ближе были сошедшиеся в смертельном противостоянии ряды воинов. Более того — Лариэс это видел
"Стало быть — только вперед! Спасение в скорости"!
И он вновь дернул поводья, стремясь выжать еще немного скорости из хрипящего от натуги коня.
Затрещали нестройные выстрелы — это воины, оказавшиеся в арьергарде, разряжали свои пистолеты, стремясь хоть как-то задержать врагов, но Лариэс понимал, что смысла в этом нет никакого — Зеленые Львы были надежнейшим образом защищены от пуль и стрел. Их могли достать разве что пушечные ядра, да и то, выпущенные сразу из десятка орудий.
И точно в подтверждении этой его мысли над головой со свистом пролетело что-то, затем — еще и еще. И только теперь, присмотревшись, Лариэс увидел, что именно его величество Корвус использовал для парирования вражеской контратаки. За рядами каррасов гарцевали всадники в легкой броне с до боли знакомыми ему знаменами — армия лунксов. А чуть поодаль от них на небольшом возвышении уютно расположилась артиллерийская батарея из добрых двух дюжин пушек. Не очень больших, зато скорострельных. И вот теперь они непрерывно били по преследующим гвардейцев всадникам, прорываясь через магические щиты, воздвигнутые ветророжденными, и сея опустошение в плотных конных рядах. Лариэс обернулся и радостно закричал — враги, не выдержав концентрированного артиллерийского огня, отступали, предпочитая не рисковать жизнями понапрасну.
Да, за ними на правый фланг двигались мощные отряды, но тем еще предстояло сойтись в бою с пехотой Волукрима. Главное, что они были далеко от его высочества.
— А вы вовремя, — Клеменс улыбнулся могучему каррасу, возглавлявшему передовую линию пехотинцев, когда они, уже пустившие своих измученных лошадей шагом, поравнялись со своими.
— Ваше высочество слишком горячи, — проклекотал каррас, напяливая на голову шлем. — Его величество ожидает вас.
— Благодарю, — улыбнулся Клеменс. — Вы уж постарайтесь продержаться.
Каррас издал звук, напоминавший одновременно и смешок, и фырканье, а потому было непонятно: доволен он, или, наоборот, взбешен.
— Уж, как-нибудь справимся.
— Хорошо, — Клеменс наклонился к адъютанту, — веди всех во-он туда, пусть передохнут немного, позаботятся о животных и окажут помощь раненым. А я — на холм. — Сказав это, он обернулся к Лариэсу. — Не отставай!
"И в мыслях не было", — подумал виконт, направляясь за ветророжденным. — "И все-таки, они похожи: Клеменс и Таривас".
— Просто близнецы, —
На холме ничего не изменилось — все то же ледяное спокойствие, отсутствие спешки и полная уверенность в собственных силах.
— Сынок, я, конечно, ценю твой порыв, но впредь будь аккуратнее, — обратился к юноше герцог.
— Прошу прощения, отец, — смущенно поклонился Клеменс, — но я увидел возможность и использовал ее.
— Замечу, — встрял в разговор Каш-рон, — что исполнение было превосходным. Вы должны гордиться своим сыном, он — истинный воин. У моего народа подобная доблесть в почете.
— Именно поэтому я потратил не одно десятилетие на приучение каррасов к дисциплине, — со вздохом проговорил Корвус.
Все рассмеялись, но лично Лариэс не был уверен в том, что всесильный сковывающий шутит. По крайней мере, глаза его оставались убийственно серьезными.
— Лариэс, — внезапно обратился к нему наставник, — как думаешь, что произойдет теперь?
Полукровка несколько секунд обдумывал вопрос, затем попросил подзорную трубу и внимательно изучил поле боя. Отметив один интересный момент на левом фланге, он с легкой тенью улыбки ответил.
— Сражение продлится еще около часа или двух, после чего Дилирис окончательно израсходует все свои резервы, и вот тогда из леса ударит свежая конница… Так бы я сказал, не зная его высочество и маршала. Но будет по-другому: как только правый фланг завязнет, они, прикрываясь арьергардами, начнут отступление.
— Думаешь, Таривас сумеет переубедить мою бешеную сестричку? — удивленно переспросил герцог.
— Так точно, ваше величество.
— Я еще не король.
— Как скажете, ваше величество.
Устин демонстративно закатил глаза и махнул рукой.
— Думаешь, отступят? — повторил он.
— Уверен в этом.
— Я — того же мнения, — сухо произнес Корвус. — Пожертвуют частью пехоты и всей артиллерией, но отступят.
— Мы же станем преследовать их, уничтожая арьергард? — поинтересовался Лариэс.
— Конечно, — кивнул Древний. — Как иначе?
Сражение длилось уже больше трех часов. А может, и все четыре. По крайней мере, так казалось Таривасу. Спрашивать он не хотел, а проверить, посмотрев на солнце, по некоторым, не зависящим от него причинам, был не в состоянии.
— Что с левым флангом? — уточнил он у адъютанта.
Этот фланг сильно беспокоил принца. Именно он ближе всего находился к лесу, в котором — и это принц знал доподлинно, спасибо Теням, — скрывался крупный конный отряд Волукрима. Именно на этом фланге войск оставалось все меньше и меньше, и подкрепить их было нечем. Именно с этого фланга по словам помощника уже наметился пока что тонкий, как ручеек, поток отступающих.
"Ладно, нет смысла играть словами. Улепетывающих со всех ног"!