На распутье
Шрифт:
Задумчиво кручу в руках металлический кругляш. Интересная система. Получается, с точки зрения местного правосудия, мы теперь полноценные члены пиратского сообщества. Основной момент — не встретить тех, что выгружали меня из клетки. Или закидывали в неё. Хотя, не думаю, что эти парни хорошо рассмотрели моё лицо.
Сидящий напротив нас парень, поднимается на ноги.
— Чувствуете? Заработали щиты. Теперь можно подняться наверх. Посмотрите на наш дирижабль в действии.
Через секунду мы уже шагаем за Лайером, в чьих словах о воздушном судне сквозит настоящая гордость.
— Видишь? С артефактами, работающими на полную, мы обгоним имперскую санбу, как подыхающего морсара.
Пожалуй он прав — я ни разу не видел, чтобы дирижабль перемещался с такой скоростью. Не будь он прикрыт воздушным щитом, его давно бы разорвало в клочья.
— Как вы это делаете? Таких артефактов нет даже у флота Норкрума.
Когда заканчиваю говорить, сразу же думаю, что стоило воздержаться от вопроса, но Лайер беззаботно смеётся.
— Это заслуга основателей. Наш маг обучен только активировать артефакты, а секрет изготовления находится у них. Практичная схема — даже если нас всех возьмут в плен, мы всё равно не сможем ничего рассказать.
Обернувшись назад, бросает ещё несколько фраз.
— Если хотите — осматривайтесь. Или спуститесь в кают-компанию и выпейте сорка. Райно уже должен был принести кружки. Нам лететь ещё часов семь, я не смогу всё это время развлекать вас беседой. До момента прибытия, вы сами по себе.
Шутливо поклонившись, быстро идёт к возвышающейся надстройке. Я же думаю о том, что он довольно молод для капитана. И слишком весел. А ещё умён. Интересно, как они с Чахиром вообще смогли установить какие-то деловые отношения? По всему выходит, что у пиратов есть определённые контакты в империи. Одним из которых является мой знакомый. Вот только идея гонять целый дирижабль ради пары тысяч ларов, мне не кажется экономически выгодным предприятием. Если только нас захватили попутно, а основная задача у экипажа была совсем другая.
— Как думаешь, призванные на этом их острове могут быть?
Опустив взгляд на кота, с интересом разглядывающего всё вокруг, пожимаю плечами.
— Прилетим и увидим. Меня пока больше интересует его рассказ о втором материке. То ли он решил над нами жестоко пошутить, то ли рассказал правду? Непонятно.
Сэмсон вдруг останавливает взгляд на чём-то за моей спиной и там слышится мощный бархатистый голос.
— Лайер любит трепать языком, но крайне редко врёт. Всё, что вы услышали о Ларэде, правда.
Крутнувшись вокруг своей оси, на мгновение застываю в удивлении. Если судить по изгибам фигуры, груди и волосам, передо мной девушка. Только вот…кожа по расцветке напоминают тигра. Руки, лицо, шея, декольте — всюду тигриная расцветка. Рыжий цвет с чёрными полосами. Сама она тоже замечают мою оторопь.
— Видимо никого из моих соплеменников вы тоже не встречали. Смотришь, как настоящий дикарь из глубинных лесов. Я Цзера, старший помощник капитана. Из расы скайнов.
Пока я пытаюсь сообразить, что ответить, рядом звучит голос призванного.
— Вы тоже живёте на том, втором материке?
Девушка опускает голову, разглядываю кота.
— Там для нас нет жизни. Мои сородичи пытаются лишь выжить. Преследуемые и гонимые всеми. Никто не хочет жить бок о бок с теми, кого вырастили в своих лабораториях схоры.
Подняв взгляд на меня, продолжает.
— Побольше слушай и поменьше говори. И не пялься так на всё, что тебе непонятно.
Тон у неё не самый дружелюбный и я пытаюсь неловко разрядить обстановку.
— Дело не в цвете кожи или расе. Я всегда так смотрю на встретившихся красоток. Да и рубашка у тебя тонкая.
Тут я сказал полную правду — через ткань хорошо просматриваются очертания груди и даже соски. Но шутка не проходит — рыкнувшая тигродевушка молча разворачивается на месте, удаляясь от нас. Глядя на её задницу, почему-то думаю, что рад отсутствию хвоста. С ним, она смотрелась бы совсем диковинно.
— Архос! Ты… У меня просто нет комментариев. Пойду спущусь в кают-компанию и попрошу блюдце сорка. Знаешь, надо купить какой-то артефакт, чтобы я не чувствовал ваши эмоции. Так ведь и с ума сойти можно.
Выпаливший всё это призванный, рыжей молнией мчится к люку. А я переглядываюсь с Эмили, которая сразу же лукаво щурит глаза. Ну да, мы же на корабле. В полёте и безопасности. Тут и без слов понятно, о чём сейчас размышляет механоид.
Глава V
За следующие несколько часов Эмили выжимает из меня всё, что возможно. Трижды. В небольшой каюте, на которую указал один из встреченных членов экипажа. Когда механоид снова пускает в ход свой язык и губы, намереваясь дать старт четвёртому заходу, я вынужденно отстраняюсь.
— Всё. На большее мой организм сейчас не способен.
Девушка разочарованно вздыхает.
— Через час? Полтора?
С трудом удерживаюсь от усмешки.
— Думаю, не раньше, чем мы окажемся на месте. Лайер же обещал нас где-то поселить. Вот там и разберёмся.
С некоторым усилием поднимаюсь на ноги и одевшись, покидаю каюту, в которой осталась пожелавшая внезапно отдохнуть Эмили. Как по мне — вошедшая во вкус механоид собирается сама поработать со своим телом. Просто не хочет признаваться в открытую.
Выйдя в коридор, сталкиваюсь с Цзерой, едва не врезавшись в быстро шагающую девушку. Еле успев, в последний момент разминуться, слышу яростное шипение.
— Вы хотя бы не шумели на весь дирижабль. Люди тут делом заняты!
Не понимаю, чем вызвана настолько острая реакция, но потом замечаю блестящие глаза и учащённое дыхание. Морсара за левый плавник, это у неё то не хватает в жизни секса? Ни за что не поверю. Пусть даже все признаки налицо.
Пока соображаю, что ответить, старпом уже удаляется прочь. А я выбираюсь наверх, по пути заглянув к ворчашему Сэмсону, который сидит в окружении нескольких пиратов и травит байки, периодически впиваясь зубами в большой кусок мяса. Прислушивашись, понимаю, что котяра озвучивает истории, свидетелями которых был во время пребывания среди аристократического общества. Над которыми радостно ржут члены экипажа.