На условиях любви
Шрифт:
Выглянув из окна, Кейт обнаружила, что ее гости вернулись из замка. Их лица сияли. Не было бы преувеличением сказать, что с момента приезда в Ла-Птит-Мезон они преобразились.
Теперь их переполняли энергия, радость общения, чувство товарищества. На мгновение Кейт даже позавидовала им. Все они увезут с собой лишь теплые воспоминания.
– Уф, – вваливаясь на кухню, выдохнула Меган. – Это было здорово! – Широко улыбаясь, она плюхнула свою живописную сумку на стол. – Но я совершенно измотана.
Кейт
– Не волнуйся, я ими займусь, – уверила она подругу. – Кстати, в холодильнике стоит апельсиновый сок, я принесу. – Кейт побежала за соком и стаканами и, пока кухня наполнялась гостями, почувствовала, что их радость и энергия передаются и ей.
– А мы были в лабиринте, – с застенчивой улыбкой сообщила Кейт одна из старушек.
– А вы знаете, что единственный человек, который на память знает весь лабиринт, – это сам граф? – сообщила для всех Меган. – Кстати, – шепотом обратилась она к Кейт, видя озабоченность на ее лице, – от Ги не было новостей?
Кейт отрицательно покачала головой, гадая, почему Ги не перезвонил. В его голосе была такая тревога… Может, он пытался предупредить ее? Ей надо так много у него спросить… В основном о Мариам Д'Арбо. Может, эта женщина партнер Ги не только в бизнесе?.. Кейт резко оборвала себя. Сейчас не время обдумывать проблемы личной жизни. Почему бы ей просто не довериться Ги, как и всегда?
В тот же день вечером Кейт сидела на кухне, когда прибыла графиня де Вильнев. Одна, пешком и в ужасном состоянии. Она практически упала на руки Кейт, когда та открыла дверь.
– Графиня, что случилось? – воскликнула Кейт.
– Эта женщина… – почти беззвучно выдохнула графиня.
Кейт не надо было уточнять, о ком идет речь. Она просто налила щедрую порцию бренди в бокал и подала графине, предварительно устроив ее в кресле.
– Она говорит такие ужасные вещи, – вымолвила графиня между глотками.
– Не торопитесь, дышите глубже, – мягко увещевала Кейт, – а потом попробуйте рассказать, что произошло.
– Я не могла там оставаться, – продолжала графиня прерывающимся от волнения голосом. – Это было выше моих сил – смотреть, как она устраивается в моем доме. Я должна была прийти сюда. Надеюсь, я поступила правильно…
– Ну конечно. Но вы же не хотите сказать, что Мариам Д'Арбо переехала в замок?
Графиня только молча кивнула.
– Она забрала мое обручальное кольцо, наконец выговорила она, подняв на Кейт полные муки глаза.
– С сапфиром и бриллиантами? – (Выражение лица графини говорило само за себя.) – Не волнуйтесь. Обещаю, что верну его, – вне себя от гнева пообещала Кейт.
– Это еще не все, – запинаясь, сообщила графиня.
– Рассказывайте, – подбодрила ее Кейт, опускаясь на колени.
– Я не должна беспокоить тебя этим…
– Не говорите так, – сказала Кейт, накрывая руки графини своими. – Вы пришли туда, куда надо.
Графиня беспомощно покачала головой.
– Но это так ужасно, отвратительно…
– Что эта женщина сказала такого, что так вас оскорбило?
– Она сказала… – Графиня сжала губы, словно была не в силах произнести необходимые слова.
– Продолжайте, – сказала Кейт. – Я знаю, о ком идет речь. Я с ней встречалась, и, что бы вы ни сообщили, меня ничто не удивит. Я знаю, она блефует и не может предпринять ничего серьезного…
– Нет! – воскликнула графиня. – Ты ошибаешься…
– Тогда почему бы нам не вызвать полицию? Прямо сейчас? – Кейт бросила взгляд на телефон. – Какое право имеет эта женщина въезжать в замок…
– Нет, Кейт, ты не понимаешь. По-видимому, она имеет это право…
– Ну так расскажите мне обо всем, – мягко повторила Кейт. – И тогда я решу, что можно сделать.
– Хорошо. – Графиня глубоко вздохнула. Она утверждает, что является незаконной дочерью моего покойного мужа, отца Ги…
– Что?!
– И что у Ги нет иного выхода, как сделать ее своим партнером… – Голос графини прервался, и она не сдержала судорожных всхлипов.
В этот момент Кейт была готова собственноручно сбросить Мариам Д'Арбо с крыши Шато-Вильнев, но вместо этого она взяла полотенце и тихо поинтересовалась:
– А она представила какие-то доказательства?
Мать Ги энергично потрясла головой.
– Как можно быть такой жестокой? Она утверждает, что Рауль мог завести внебрачного ребенка, когда я знаю, что мы ни одной ночи не провели порознь с самого дня свадьбы!
– Так вот вам и ответ, – резонно заметила Кейт. – Она творит ужасные вещи, но вы-то знаете правду. Остается только доказать, что эта женщина – дешевая самозванка.
– Но как, Кейт… как? – Графиня от отчаяния закрыла глаза. – Она терроризирует всех в замке…
– Но не мадам Дюплесси, – намекнула Кейт.
– Нет, но, пока не вернется Ги, никто не знает, чему верить… Так как по-твоему, мы можем что-то сделать?
– Я пока не уверена, – честно призналась Кейт. – Но я точно знаю, что мы не можем дожидаться возвращения Ги. Кто знает, что еще она украдет?
– Но это не все, – призналась графиня.
– Я должна знать все, – твердо сказала Кейт.
Графиня кивнула, промокнула глаза и продолжала уже более ровным голосом:
– Она говорит, что ты нарушила соглашения, касающиеся Ла-Птит-Мезон, и теперь она обладает всеми правами на него. Она хочет, чтобы я подписала какой-то документ…
– Вы этого не сделали? – быстро спросила Кейт.
– Вот почему я и пришла сюда – чтобы она до меня не добралась.
– Правильно, – облегченно вздохнула Кейт.