Наемник
Шрифт:
Он понял, что запутался вконец, что целей Мэлори не знает и даже не может предположить, как повернется дело; а главное - что обещание сюрпризов не вызывает у него энтузиазма. Ровным счетом никакого! Халлоран, коварный змей, был жив-живехонек, и этот факт похоронил стройную версию о кознях совета директоров. А если в ХАК плелись иные козни и интриги, то было напрочь непонятно, при чем тут он. Телохранитель, военспец, наемник из России… Он представлял себя в любом из этих качеств, но места своего определить не мог.
С тоской вздохнув, Каргин остановился, похлопал по карманам тут и там, ощупал пояс. Не человек, а целый арсенал! Винтовка, пистолет, мачете, обоймы, сюрикены, нож… Еще - удавка и банки с компотом… Оружия много, довольствие есть, ума вот не хватает! Снова вздохнув, Каргин вытащил нож и одну из банок, вскрыл ее и принялся жевать. Персики были до отвращения сладкими.
Как учил Толпыго, мудрый командир? Садишься с дьяволом обедать, длинной ложкой запасись, а лучше - лопатой, вспомнилось ему. Дьявол уже здесь, а у него ни ложки, ни лопаты… Соображений умных тоже нет. Вот если б ангела Господь послал! Такого, чтобы надоумил…
Он чуть не подавился персиком, когда заверещал мобильник. Проглотил, сплюнул со злостью сладкую слюну, поднес аппаратик к уху. Мэлори, наверно… Помяни черта, и он уж тут как тут!
Не Мэлори. Звонкий голосок, встревоженный, знакомый… Едва осознав, с кем будет говорить, Каргин подумал: связь восстановилась с континентом или?..
Или ее притащили сюда? Но зачем?
– Керк! Керк, милый, ты меня слышишь?
– Слышу, ласточка, - хрипло выдохнул он.
– Ты где?
– У себя, в Халлоран-тауне. Керк, здесь такое… такое творится! Ты жив, Керк? Цел? Милый мой, родной, любимый, что с тобой?
– Цел и жив, - ответил он, внезапно успокаиваясь. Все-таки антенну подключили, пронеслось в голове. И Господь не медлил, тут же выслал ангела. И произнес тот ангел нужные слова…
Он слушал, как Кэти плачет и смеется, и говорит, говорит, говорит… О том, что вылететь не смогла - рейс позавчерашний отменили, и было сказано, что босс немного приболел и не желает многолюдных сборищ. Возможно, отложит торжества на Иннисфри на пару дней… Потом она звонила Керку, но не дозвонилась - никто дозвониться на остров не мог, какая-то авария в линиях связи, и слухи ходили самые разные, то путч в Перу, то извержение вулкана, то неполадки с ретрансляцией на спутнике. В общем, всякие слухи, один другого непонятней и страшнее! Ринулась к Мэлори, а он: ерунда, профилактический ремонт. Сейчас? Вот именно сейчас - хозяин не хочет, чтоб беспокоили. Ты ведь его знаешь, детка - старый человек, со странностями… А утром Мэлори исчез. Маклафлин и Ченнинг собрали служащих, наговорили такого, что…
– Что именно?
– прервал ее Каргин.
– Что они сказали?
– Сказали, что Иннисфри был атакован террористами, что есть разрушения и жертвы, но остров уже под контролем "зеленых беретов". И Мэлори тоже там… вылетел, чтобы возглавить поиски старого Патрика… - Голос Кэти в трубке на мгновение прервался - кажется, она всхлипнула.
– Это правда, Керк? Все это правда?
– Отчасти, дорогая. Мэлори здесь, и "береты", и груды трупов. Сотни две покойников - террористы и все остальные-прочие, кто жил в поселке и на вилле, включая Боба Паркера.
Она ахнула.
– Ужас какой! Бобби? И Бобби тоже?
– По глупости погиб, - заметил Каргин.
– Когда-нибудь я тебе расскажу. Надеюсь, жалеть о нем не будешь? Дрянь был человечишка. Сам погиб и других подставил.
– Дрянь, - согласилась Кэти, помолчав.
– Но я ему смерти не желала. Никогда!
– Потом добавила: - Он меня ненавидел. Так ненавидел, Керк! Считал своим позором. Когда-то мы… он и я…
– Можно без подробностей. Мне рассказали эту историю.
– Кто?
– Его рыжая сестрица, мисс Мэри-Энн.
– Каргин коснулся шрама на скуле и, усмехнувшись, полюбопытствовал: - Это все твои тайны, ласточка? Других нет?
– Н-нет, - произнесла она с запинкой.
– Другие тайны, наверное, есть, но не мои.
– Потом: - Керк, милый… что бы ты про меня ни услышал… про меня и про себя… не верь! То есть я хочу сказать, с тобой не так, как с Бобом… Для меня не важно, беден ты или богат. Теперь не важно.
– А раньше?
– Ну-у, раньше… Что я знала раньше про тебя? Только то… - Кэти вдруг осеклась и сменила тему.
– Ты где сейчас? Что делаешь? Отдыхаешь? Или рядом с Мэлори и боссом?
– Босса нет, - сказал Каргин.
– Кончился босс! Точнее, перешел в виртуальное состояние - вроде мертв и вроде жив. Видишь ли, этот налет террористов… тех, кого считают террористами… был успешным: мистер Халлоран убит во время утренней прогулки, тело сожжено при взрыве и даже костей не осталось. Такая вот официальная версия, и думаю, скоро вам ее объявят. Это с одной стороны. А с другой, убили босса позавчера, но сегодня, пару часов назад, я с ним беседовал по телефону. Живой, старик, живой! Но это, ласточка, большая тайна.
Запрокинув голову, он поглаживал шрам, смотрел на облака, плывущие в синем полуденном небе, и ждал, что скажет Кэти. Наконец услышал:
– Керк, я ничего не понимаю.
– Я тоже.
– Ты говоришь, что беседовал с боссом по телефону… Ты его не видел? Почему? Где ты? Разве не на вилле?
– Нет. В кратере.
– В каком кратере?
– Голос Кэти дрогнул.
– Керк, милый, ты меня пугаешь! Что за кратер?
– Это вулканический остров, девочка, и в старой кальдере полно камней, а еще трясина и лес. Я прятался здесь от этих, от террористов… ну, не только прятался - бегал, ползал и стрелял. Два дня тут просидел, теперь опять сижу. С винтовкой, пистолетом и банкой компота. Хороший компот, персиковый, только слишком сладкий.
– Керк!
– Теперь в ее голосе звучала паника.
– Что случилось? Ты ведь сказал, что террористов перебили… Почему же ты прячешься? Почему ты в лесу, а не на вилле?
Она ничего не знала, ни о чем не догадывалась. Налет на остров был для нее трагической случайностью, Кренна с подручными - террористами, а коммодор - верным слугой Халлоранов, что, быть может, отвечало истине. В тактическом плане ноль информации, отметил Каргин, зато в стратегическом… Он усмехнулся и повторил про себя: милый мой, родной, любимый… И еще: с тобой не так, как с Бобом… не важно, беден ты или богат…
Эх, выбраться бы с острова! Схватить ее в охапку и махнуть в Париж! А лучше - в Краснодар, к родителям…
Он стиснул трубку в кулаке и вымолвил:
– Старик не убит, понимаешь? Но хочет числиться в покойниках, чтоб не было соблазна у всяких персов и арабов. О том, что он живой, известно самым доверенным лицам, к которым я не отношусь. Знают об этом Спайдер, Мэлори и ваше руководство… еще, конечно, Мэри-Энн… Ну, рыжая у нас теперь наследница, а я кто такой? Нежеланный свидетель! Я пообщался с коммодором по телефону… зовет меня, сюрпризы обещает… такие, думаю, сюрпризы, весом в девять грамм…