Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я все равно тебя не понимаю. Что именно не так и чего ты хочешь от меня? — в ее голосе прозвучали жалобные нотки.

Стремясь успокоить расстроившуюся девушку, даже неожиданно для себя потянулся и легко поцеловал ее в макушку. Она громко ойкнула от неожиданности, я же продолжил, как ни в чем ни бывало.

— Вот ты замечала, как говорю я, а как говорили мужики в той же таверне? Или даже в вашей деревне?

— Да… У тебя так ладно все получается, легко. Слова текут, как ручеек. А у нас все по-простому. Поэтому ты сильно выделяешься, — протянула Лисси в задумчивости.

— Вот. Но в столице все говорят так, как я. Неужели ты не хочешь тоже говорить красиво и ладно?

— Хочу… Но, боюсь, не смогу. Это ж сколько всего знать надобно… — она горестно вздохнула.

— Никто не заставляет тебя полностью меняться. Со временем само придет. Когда будешь слышать со всех сторон грамотную речь, невольно подстроишься. А пока мы вместе путешествуем, я тебе помогу. Буду говорить, какие слова лучше не использовать, как заменять. Вот ты задала вопрос о батюшке. Подумай, как задать его, не используя просторечных выражений…

— Я не знаю как… И умностей всяких не знаю.

— Хорошо. Представь, как бы эту фразу произнес я. Употреблять заумные слова не обязательно. Просто попробуй.

— Ммм… Будь добр, сказать, почему батюшка давече меня отпустил? — медленно произнесла Лисси спустя пару минут.

— Уже лучше. Только замени «давече».

– Ммм… Седьмицу назад?

— Можно. Но так фраза получилась немного перегруженной. Можно проще: почему батюшка тогда отпустил меня? Слышишь? И звучит нормально, и без сложных слов. Или вначале добавить «Не мог бы ты сказать». Все слова сами по себе простые, ничего нового.

— А и верно… Думаешь, научусь?

— Конечно? Ты знаешь, какая молодец? Уверен, нет ничего, что было бы тебе неподвластно, — усмехнулся, польстив ей.

— Скажешь тоже… — проворчала она, стыдливо покраснев, тем не менее, горделиво выпрямилась на своем месте.

— Скажу. Если правда — зачем молчать? Что касается батюшки и твоего дара, здесь не все так просто. Сила внушения зависит от многих факторов, самый главный — твое желание и мощь дара. Но и не менее важен внутренний стержень того, против кого направлена магия. Чем увереннее в себе человек, чем больше его сила воли — тем легче ему сопротивляться тебе, тем меньше держится внушение. Батюшка же человек набожный, для него имеет значение только вера и его связь с Богом. Она же его защитит даже от довольно опытных менталистов. На самом деле, в твоем даре очень много различных нюансов. Основные я расскажу, как смогу. Но лучше бы тебе самой почитать в специальной литературе.

— Да где ж взять-то ее в нашей деревне-то? — воскликнула она огорченно.

— Частица «то». Старайся ее не использовать. И почему в деревне? Ты же будешь учиться в столице. Или передумала?

— Не передумала… Но это когда еще будет-то… Ой. Просто «будет». Без «то», — смутилась она, стрельнув в меня виноватым взглядом.

— Молодец. Видишь, уже сама подмечаешь. Умница. Я и так собирался купить тебе какую-нибудь интересную книгу, когда приедем в ближайший город. Но хотел что-то легкое, интересное, о приключениях и любви, что обычно нравится девушкам. Впрочем, можно купить и такую, и учебник. К тому моменту, думаю, ты уже кое-как будешь читать — твое обучение идет семимильными шагами, — принялся рассуждать я.

В конце концов, так будет даже лучше, узнает больше о своем даре. Приедем туда дня через три, если каждый вечер несколько часов будем заниматься учебой, то вполне сможет уже сама читать. Что непонятно — спросит.

— Мне? Ты… ты купишь мне? — от переизбытка чувств Лисси едва не свалилась с коня, пытаясь развернуться так, чтобы взглянуть мне в глаза. Едва успел поймать ее и усадить обратно.

— Да, конечно. Я же сказал.

— Но… Ее же потом нельзя будет вернуть! Вернее, я прочитаю, тебе отдам, но они же тебе не нужны будут… — пробормотала она растерянно.

— Лисси, это мой подарок тебе. — Не знаю почему, но мне вдруг тоже стало как-то некомфортно, неловко. Казалось бы, что такого тут сказал, что вызвал такую реакцию? Будто предложил купить сапфировое колье.

— А… А у меня день рожденья только зимой… — выдала вдруг Лисси.

— Ну, скажешь потом точную дату, подарю что-то хорошее и нужное тебе, — у меня невольно вырвался смешок.

— Нет! Я не о том, не надо! Просто, не понимаю, зачем сейчас?..

— Потому что тебе это нужно. Неужели я не могу просто взять и подарить понравившейся девушке то, что хочу? Без всякой на то причины? — фыркнул я, умиляясь ее реакции.

— Не знаю… — прошептала едва слышно и замолчала, окончательно смутившись и уткнувшись взглядом куда-то в район гривы Агата, перебирая ее тонкими пальчиками.

В груди почему-то всколыхнулась волна тепла и щемящей нежности. Эх… И достанется же кому-то такое чудо. Только не тому кобелине Бернарду, уж я об этом позабочусь! А заодно, может, зубы ему пересчитаю и ребра… Хотя нет. Спасибо ему, что ушел от Лисси. И даже спасибо, что так долго скрывается, позволив мне познакомиться с этой чудной удивительной девушкой.

Глава 27

Лисси

В последнее время, я чувствовала, наши разговоры с Лианом начали заходить все дальше и дальше куда-то не туда. Я зачем-то воодушевленно поделилась с мужчиной практически всеми мечтами, что когда-либо забредали в мою буйную голову, а лорд так же воодушевленно рассказывал о своих старых родителях, у которых он был единственным ребенком, даже пообещал меня познакомить с ними. Мы делились детскими травмами и проказами, наперебой смеясь над глупостью друг друга, я даже показала ему большой шрам на коленке.

Истории же о столице и пышных балах и вовсе стали для меня неким подобием волшебной сказки, я заставляла Лиана рассказывать что-то о дворцовой жизни снова и снова каждый раз, когда мы ложились спать и смотрели на звезды. Взамен на его истории я научила лорда различать созвездия и даже узнавать где север, а где юг без помощи деревьев, а только по небу. А взамен за науку, которую он преподавал по моему дару я научила его некоторым названиям цветов, расписывая свойство каждого. Кто знает, как повернется жизнь, может когда-нибудь ему и понадобится и это.

Популярные книги

Мой крылатый кошмар

Серганова Татьяна
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мой крылатый кошмар

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Сам себе властелин

Горбов Александр Михайлович
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.00
рейтинг книги
Сам себе властелин

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Звезда Чёрного Дракона

Джейн Анна
2. Нежеланная невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.40
рейтинг книги
Звезда Чёрного Дракона

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Дурная примета

Рузанова Ольга
2. Друзья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Дурная примета

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника