Нарушая традиции
Шрифт:
Тео наклонился к ковшу, прошептал что — то и дунул на воду.
— Стеф! Да здесь ещё и афродизиак присутствует! Причём в таком количестве, что способен свести с ума стадо слонов!
Стефания зацокала языком:
— Ммм… Кажется вечер перестаёт быть томным! Что, муж мой, готов подарить своей законной супруге незабываемую, точнее невспоминаемую, ночь любви?
Тео поперхнулся, представив последствия употребления этой "волшебной" водички.
— Как хорошо, что мы догадались взять с собой запасы воды и еды.
Стефания тем временем
— Ты только подумай, какие шикарные глюки будут сопровождать нас на протяжении всего порыва страсти! А как фантазия разыграется! Мы же не только Хиллстоун в труху разнесём, но ещё и до Проклятых башен со всеми Гнилыми болотами доберёмся! Непрерывно сплетаясь нашими прекрасными телами в неистовом танце бесконечной любви… Тут даже без Призыва мёртвые восстанут! Слушай, а давай пару черпачков из этой бочечки в болото плеснём? А остатками окропим курганы у Проклятых башен? А то мертвячки поди залежались за столько десятилетий! Пусть тоже «жизни» порадуются! Знатная оргия выйдет! Весь некромантский мир дрогнет! Наши имена в веках останутся, как первых некромантов, поднявших послевоенные магические могильники во всех смыслах этого слова!
Тео быстро вколотил крышку обратно на место:
— Нет, эту чудотворную «живую воду» мы трогать не будем!
Стефания сложила руки на груди и обиженно надула губы:
— Ты — настоящий тиран! Тебе чуждо веселье!
— Ничего, чувствую и без этой «живой воды» ночь предстоит более чем «весёлая». — покосившись на девушку, пробормотал Тео.
Он пошарил на полках и вернулся к бочке, вооружившись молотком и гвоздями.
— А это зачем? — поинтересовалась Стефания.
— Чтоб у некоторых… — Тео сделал многозначительную паузу. — … соблазна не возникло!
Стефания переплела руки на груди, возведя очи горе к потолку:
— Угораздило же выйти замуж за монаха!
— Не за монаха! Просто я категорически «за» исключительно чистые, ничем не замутнённые эмоции! — поднял указательный палец вверх Тео, забив последний гвоздь.
— И какими же чистыми эмоциями муж мой, первый и пока ещё единственный, порадуешь этой ночью? — с нескрываемым интересом посмотрела девушка на «законного» супруга.
— Не понял. Что значит «пока ещё единственный»? — Тео «грозно» свёл брови вместе, похлопывая по правой ладони молотком.
— Ты не отвлекайся. Можешь начинать радовать! Я готова! — Стефания села за стол, выпрямив спину и сложив руки перед собой, как прилежная ученица.
Тео вздохнул и положил молоток обратно на полку.
— Вот так захочешь стать вдовцом, а ни единого шанса… Злиться на тебя невозможно. Интересно, а здесь где — нибудь поблизости жрец имеется?
Стефания хмыкнула:
— Тебе старика из Храма Всех Богов мало? Решил всех жрецов довести? Стоп. А зачем тебе жрец? Ты вроде как уже женат. Или решил двоежёнцем стать? Неужели настолько Хани приглянулась?
Тео нервно сглотнул:
— Не то, чтобы приглянулась… Зато какие перспективы! Представляешь, весь Хиллстоун и земли вокруг него станут моими! Какой простор для научной деятельности! Для творчества! Вытворяй, что хочешь! Красота!
Пальцы Стефании отбили по столешнице свадебный вальс, быстро перешедший в похоронный марш:
— Идея, конечно, интересная, вот только в твоём плане есть ма — а–а — аленький изъян…
Тео в притворном ужасе всплеснул руками:
— Неужели двоежёнство запрещено? Ай — ай — ай. Спасибо, Стеф, эти двое суток ты была практически идеальной женой, но непримиримые противоречия не позволяют мне искусственно поддерживать огонь в семейном очаге… Колечки зачарованные, конечно, жаль, но…
— … но третья сторона, боюсь, будет немножко против. Не смотри на меня так. Я не про маму. И даже имею ввиду не Госпожу. Ты слегка забыл учесть мнение истинного хозяина этих земель. Что — то мне подсказывает, что он будет весьма огорчён твоими далеко идущими планами. Я бы даже сказала, смертельно расстроен. — иронично заметила будущая «бывшая жена».
— Ну, вот. Опять ты все планы порушила. Только размечтался о тихой уединённой жизни с толпой восстающих умертвий, а ты… — Тео укоризненно посмотрел на едва сдерживающую рвущийся на волю смех Стефанию.
— А я развод не дам! Буду каждое утро ходить в бигудях, громко шаркая ногами, и гундеть, что ты испортил мои лучшие годы жизни после смерти, поэтому буду портить оставшиеся, но уже твои, до твоей второй смерти!
— Кошмар какой! И зачем люди женятся?
— Для дела!
Губы Тео вытянулись в трубочку и несколько раз причмокнули, изображая поцелуй.
— Да не для этого дела. Для другого.
Тео нахохлился, став похожим на воробья на морозе.
— Не жена, а «обломатор» какой — то…
5.3. Немного иллюзий, алхимии и магии
— Я так думаю, что сегодня нас будут пугать. Убивать ведь ещё рано. Детально нас ещё «не прощупали», «коммерческое предложение» не вручили. Сомневаюсь, что староста или кто-то из его семьи собственноручно подобрал ингредиенты и смешал этот убойный коктейль. Значит это дело рук искомого некроманта. Чтобы деморализовать нас, усилив иные спецэффекты, которые он для нас подготовил. Вопрос в том, что же он придумал для двух влюблённых идиотов со способностями ниже среднего?
Стефания подошла к Тео и заглянула в его распахнутую дорожную сумку:
— Ммм… Сколько всего интересного! Думаю, тебе сегодня карты в руки! А я лучше для кладбища завтра «прихорошусь».
— Тогда я у тебя крови немного позаимствую.
Стефания закатила глаза:
— Ты у меня уже шесть лет кровь пьёшь! С того самого момента, как познакомились.
— А тебе жалко да? У тебя ж ещё останется…
Девушка взяла со стола пробирки и протянула Тео:
— Держи, упырь несчастный!