Чтение онлайн

на главную

Жанры

Нарушенная клятва
Шрифт:

Поэтому я отвожу Бо и Риону обратно в дом на ранчо. Бо выпрыгивает, как только я выключаю двигатель. Она топает в дом, все еще распаленная тем, что произошло на танцах, и не желая говорить об этом ни с Рионой, ни со мной.

Риона начинает идти в том же направлении, но я хватаю ее за руку и мягко тяну назад, говоря:

— Подожди секунду, я хочу поговорить с тобой.

— Холодно, — говорит Риона.

На самом деле не холодно, максимум слегка прохладно. Но я говорю:

Тогда иди сюда. Там будет теплее.

Я подвожу ее к самому маленькому из сараев, тому, что ближе всего к дому. Сейчас в нем нет животных, так было уже много лет. Мой отец некоторое время использовал его, как рабочее место, а теперь Грейди делает в нем седла. Здесь пахнет чистым сеном, яблоками и слабым запахом Мэри Джейн, потому что Грейди курит здесь в дождливую погоду.

В центре комнаты стоит деревянная скамья, на которой Грейди раскладывает седла, находящиеся в процессе работы. Его инструменты разложены на столе неподалеку, вместе с фонарем, обрывками кожи и запасными кусками кожи.

Я зажигаю фонарь, и он озаряет пространство слабым золотистым светом, создавая лес длинных, вытянутых теней. Бледная кожа Рионы кажется светящейся, а ее зеленые глаза сверкают, как глаза лисы, рыщущей у костра. Она настороженно смотрит на меня, обхватив себя руками и сохраняя дистанцию между нами.

— Что случилось сегодня вечером? — спрашиваю я.

— Драка? — отвечает она. — Я не могла расслышать, о чем говорили Бо и Дюк…

— Нет, не это, — говорю я. — До. Когда мы танцевали.

Глаза Рионы на секунду встречаются с моими, затем решительно отводят взгляд.

— Я не понимаю, о чем ты, — говорит она.

— Нет, понимаешь. Мы танцевали вместе. Ты наслаждалась. А потом ты отстранилась от меня. Ты была расстроена и хотела уйти.

Губы Рионы побледнели, а челюсть выглядит жесткой.

— Я устала от танцев, — говорит она.

— Ты лжешь.

Ее глаза сверкают на меня, яркие и яростные.

— Я не лгу!

— Нет, лжешь. Скажи мне правду. Скажи мне, почему ты хотела остановиться.

— Не твое собачье дело! — кричит она.

Ее руки разжались, и теперь ее кулаки сжаты по бокам. Из режима защиты в режим нападения. Это нормально, я лучше буду драться, чем биться головой о кирпичную стену.

— Скажи мне, почему ты вдруг разозлилась на меня.

— Мне не понравилось, как ты вел меня! — говорит Риона.

Это совсем не то, что я ожидал от нее услышать.

— О чем ты говоришь? — говорю я.

— Когда мы танцевали, ты вел себя так, будто мы танцевали вместе. Но контролировал все ты.

— Это и есть танец. Мужчина ведет, женщина следует.

— Я не хочу этого! — огрызнулась Риона. — Я не хочу следовать за кем-то другим. Я не хочу,

чтобы мной управлял кто-то другой.

— Это был просто танец! — говорю я с недоверчивым смехом. — Я знаю, как танцевать. А ты нет.

Мне не следовало смеяться, потому что это только разозлило ее еще больше.

— Дело не только в танцах! — шипит Риона. — Дело во всем. Ты пытаешься обмануть меня, изображая спокойствие, очарование и веселье…

Я не могу удержаться от легкой улыбки.

— Ты думаешь, я веселый?

— Нет! — кричит Риона.

— Но ты только что сказала…

— Ты пытаешься надеть на меня уздечку, а я не замечаю!

— Я… что?

— Я видела тебя там с лошадью. Ты вел себя с ней спокойно и терпеливо. Убаюкивая ее ложным чувством безопасности. Потом ты надел на нее уздечку, а затем забрался ей на спину. И вскоре ты уже скакал на ней. Лошадь мчалась так быстро, как только могла, думая, что сможет оторваться от тебя. Но она не понимала, что уже попала в ловушку. И тогда ты просто изнурял ее, пока не сломал. Я не собираюсь быть этой гребаной лошадью!

Секунду я стою молча, осмысливая ее слова. Затем я качаю головой.

— Ты ни черта не знаешь о лошадях, — говорю я ей.

Риона хмурится. Одна из вещей, которые так чертовски раздражают в этой женщине, заключается в том, что она выглядит еще более красивой, когда злится. Ее щеки становятся такими же красными, как и волосы, и она выглядит свирепой и властной, как императрица. Это очень отвлекает. Но сейчас, в этом единственном вопросе, я прав, а она нет. И я полон решимости доказать это.

— Что ты имеешь в виду? — говорит она.

— Ты не сломаешь лошадь. Не в том смысле, о котором ты говоришь. Ты можешь бить лошадь, и хлестать ее, и кричать на нее, и в конце концов ты можешь сломить ее дух, но что, черт возьми, хорошего тогда будет? Она будет бояться тебя, будет пугливой и нервной. Оно, вероятно, испугается, когда ты меньше всего этого ожидаешь, и отбросит тебя так, что ты сломаешь себе шею.

Риона наклоняет голову, все еще хмурясь, но в то же время обдумывая мои слова. Ей нравится спорить, но и слушать она тоже умеет.

— На этой лошади никогда в жизни не ездили верхом. Так что да, мне пришлось успокоить ее, чтобы она приняла меня. В этом ты права. Но как только я забрался ей на спину, мы оба захотели бежать. Она пустилась в галоп, а я подбадривал ее, чтобы она бежала все быстрее и быстрее. Она скакала галопом по полям, но за ней никогда не гнались, она никогда не участвовала в гонках. Она никогда по-настоящему не бегала. Я не ломал эту лошадь. Я освободил ее. Я показал ей, на что она способна. И ей это чертовски понравилось.

Поделиться:
Популярные книги

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Новая Инквизиция 2

Злобин Михаил
2. Новая инквизиция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новая Инквизиция 2

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие