Наша толпа. Великие еврейские семьи Нью-Йорка
Шрифт:
Незадолго до открытия Джозеф совершил неожиданную поездку в Сан-Франциско, чтобы проверить, как обстоят дела, — Айзек «едва ли ожидал этого» и не считал это необходимым. Но инспекционная поездка убедила Джозефа в том, что Айзек был прав: Дэвид был недостаточно опытен, чтобы справиться с этим заданием, и вся семья была поражена тем, что Джозеф отозвал своего собственного сына и заменил его человеком, о котором никто никогда не слышал, — Ричардом Г. Снитом, первым язычником и первым не членом семьи, получившим важное место в компании Селигмана.
Айзек был ошеломлен, но все понял. «Нет ни малейших возражений против этого назначения, — писал он, — только Совету директоров лучше подождать, пока не придут заявления об отставке от Дэвида и от Вас не поступит информация о джентльмене, который должен его заменить... Вы должны помнить, что здесь все делается систематически, а не опрометчиво и легкомысленно».
В
Джозеф получил от Игнаца Стейнхардта из Сан-Франциско сообщение о том, что между ним и мистером Снитом возникли разногласия. Суть спора заключалась в том, кто из них должен был занять первое место; Игнац не понимал, почему на бланке банка имя Снита было помещено выше его собственного. Усталый Джозеф написал Игнацу: «Ваше письмо, пришедшее в разгар беспрецедентной паники, причиняет мне такую боль... Вы должны попытаться найти общий язык».
Игнац хотел, чтобы его имя было не только на самом верхнем месте канцелярских принадлежностей, но и, что немаловажно, более крупными буквами. Аргументы Снейта в пользу того, чтобы занять верхнее место, сами по себе были тревожными. В банковском сообществе Сан-Франциско «будет лучше выглядеть», настаивал Снит, если список руководителей банка возглавит «христианское имя». Джозеф предвидел подобный спор и надеялся его избежать. Исааку Джозеф писал: «Наш друг Снит воображает, что в американском сознании существует предубеждение против иностранцев и израильтян (а мы уверены, что его не должно быть, и среди разумных американцев его нет)». Он добавил: «Прошлым летом мы обнаружили, что он [Снит] имеет возвышенное мнение о себе. У Стейнхардта та же черта характера».
Джозеф не мог решить, кто из них прав, или, возможно, кого следует винить больше. Он не мог заставить себя уволить брата своей жены. В случае со Снитом речь шла о годовом контракте с банком, который необходимо было выполнить. Джозеф написал обоим письма с резкими формулировками, после чего Снитх, посчитав, что его превосходят селигманцы и их родственники, с трудом подал в отставку. Иосиф, возмущенный, написал Снету следующее:
Ваше письмо... очень потрясло и огорчило меня... После обещания дать банку испытание в течение двенадцати месяцев вы вдруг просите принять вашу отставку, якобы по той причине, что вы не одобряете кандидатуру управляющего-совместителя.... Вы теперь с удовольствием говорите, что у банка было бы больше друзей среди американцев, если бы не их глупые предубеждения против религии банка.... Не думаете ли вы, мистер Снит, что вы ошибаетесь в этом отношении и делаете несправедливость по отношению к торговому сообществу Сан-Франциско?
Это было бесполезно. Снит отказался отозвать свое заявление об уходе.
Уильям Селигман в Париже выбрал самый неудачный момент для того, чтобы объявить, что он тоже хочет уйти из фирмы своих братьев, причем по подозрительно туманным причинам. Рассердившись, Джозеф переложил проблемы Уильяма на Исаака, сказав при этом:
Теперь у меня не будет времени писать брату Уму. С его стороны преступно беспокоить нас сейчас, когда весь наш интеллект и энергия требуются в условиях небывалого кризиса. Я предложу этому эгоистичному брату Вм. выполнить свою угрозу. Прошу сообщить ему, что он ошибается, когда рассчитывает, что мы его перекупим. Мы ничего подобного делать не будем. Мы хотим, чтобы он приехал сюда в январе и взял свою 1/8 долю активов, состоящих из облигаций и акций железных дорог, акций горнодобывающих предприятий, имущества, плохих и хороших долгов, и лично занялся их взысканием, и, даю слово, он найдет себя в лучшем состоянии здоровья, чем если будет есть тяжелые обеды, пить тяжелые вина, писать нам тяжелые письма и ничего больше не делать».
Из Парижа Уильям легкомысленно объяснил, что одна из причин, по которой он хочет, чтобы братья выкупили его, заключается в том, что он хочет купить своей жене бриллиантовое колье. Уильям, похоже, не знал о панике и имел наглость сказать, что был «разочарован» размером своей «одной восьмой доли активов» на конец 1873
Теперь у брата Уильяма нет практического смысла, и если бы он действовал так, как проповедует, дела пошли бы лучше. Мне сообщили, что, будучи сильно обескуражен нашими заявлениями, он продолжает устраивать грандиозные балы и званые обеды, которые не соответствуют дурному вкусу и не приносят пользы ни ему (ни нам). Мы этого не делаем, и хотя расходы наших трех семей с таким количеством взрослых детей неизбежно довольно велики (мои собственные не больше, чем у Джеймса и Джесси), мы стараемся их сократить и уж точно не выбрасываем деньги на вечеринки, балы и ужины, которые не приводят ни к какой пользе.
В конце концов, распутывать семейные дела, когда они становятся слишком запутанными, когда синдром «нашей дорогой Бабетты» дает о себе знать, обычно приходилось Джозефу. Джозеф отправил Авраама, своего добродушного брата, в Сан-Франциско, а также нанял Фредерика Ф. Лоу, бывшего губернатора Калифорнии, для совместного управления банком с Авраамом и Игнацем. Джозеф всегда хотел видеть в реестре банка имя язычника, и, что интересно, имя Лоу теперь занимало первое место на бланке. Авраам не возражал. Почему же Игнац не возражал? На личный счет Игнаца была перечислена сумма — 3 000 фунтов стерлингов, чтобы заставить его согласиться на второй счет. Иосиф распорядился, чтобы эта сумма была вычтена из его собственной доли прибыли (но его братья настояли на том, чтобы 3000 фунтов стерлингов были вычтены из всех поровну). Регина Селигман получила свое бриллиантовое колье. Хотя семейное правило запрещало частные спекуляции, в случае с Уильямом было сделано исключение. Ему разрешили спекулировать некоторыми акциями; они пошли вверх, и прибыли хватило на драгоценности и на новые вечеринки. Ричард Г. Снит исчез из истории финансов. Паника 1873 года утихла, и экономика снова начала расти.
Но проблемы, с которыми столкнулись селигменцы, открывая свой первый коммерческий банк, оказались пророческими. В конечном итоге Англо-Калифорнийский банк оказался не столько финансовым убытком, сколько неприятностью, отнимающей время. Через несколько лет они отказались от контроля над банком, хотя и сохранили часть его акций. Сегодня он существует как Crocker-Anglo Bank.
Джозеф Селигман продолжал становиться все более американизированным, все более джентльменским. В его письмах домой жене во время инспекционной поездки в Сан-Франциско в 1873 г. проявилось совершенно новое для него понимание ценности земли. Наряду с красотами калифорнийских пейзажей он размышлял о радостях, связанных с недвижимостью:
My Beloved Babet:
Вчера вечером мы поехали за город к нашему другу Сниту, примерно в 25 милях отсюда. Как бы я хотел, чтобы ты была с нами! Он владеет 110 акрами земли, за которые четыре года назад, когда эта земля была еще пустыней, он заплатил 11 000 долларов. Представьте себе рощи прекрасных дубов и других деревьев, некоторые из которых разветвляются на 100 футов. Затем представьте себе столько же роз, розовых, фиолетовых и других цветов... всевозможные немецкие ягоды и сливы, апельсины, инжир, груши, всевозможные орехи и оливки, словом, все, что только может пожелать сердце... Настоящий рай!!! Кроме того, лошади и коровы, четыре из которых оценивались в 800 долларов за штуку и давали по 16 кварт в день.
Если Бог даст нам здоровье, вы непременно должны провести здесь зиму...
Прощай, любимая,
Ваш Иосиф
Он действительно изучал показатели этого наименее еврейского бизнеса — фермерства. Через несколько дней он с еще большим энтузиазмом взялся за статистику:
Мой любимый Бабет:
Позавчера мы с Абе поехали на поезде в Сан-Хосе и Санта-Клару. Невозможно описать тебе, какой это рай — участок земли длиной в шестьдесят миль и шириной в шесть миль, где фермер может собрать два урожая пшеницы, овса, кукурузы за одно лето и двенадцать урожаев травы и сена, и все это без единой капли дождя с апреля по октябрь. Кто этого не видел, тот и представить себе не может. Я видел там столетнее растение, которое десять недель назад было высотой в два фута, а теперь достигает тридцати трех с половиной футов и продолжает расти в высоту. [18] Есть фермеры, которые продают за год зерна на 100 000 долларов, а один джентльмен, которого мы встретили, сказал нам, что он делает 30 000 галлонов вина в год.....
18
Должно быть, кто-то из местных активистов пытался впечатлить Иосифа этой небылицей. Столетние растения не могут расти со скоростью полфута в день даже в Сан-Хосе.