Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследница долины Рейн
Шрифт:

— Да… ты очень на него похожа, и с каждым днём я в этом убеждаюсь всё больше, — вдруг заявил Кип, рывком поднимаясь с дивана, — идём, я обещал Дарену сделать для его щенка лежанку.

— На кого похожа?!

— На Ская, — коротко бросил мужчина, быстро покидая мои покои. На мгновение растерявшись, я не успела ответить, что совсем не похожа на главаря банды и не стремлюсь к этому, поспешила следом за нахальным секретарём.

Остаток дня прошёл замечательно. Я, Дарен, Кип и Нел обустраивали для щенка домик в комнате ребёнка. У Нел, как оказалось, есть два младших брата, и она неплохо поладила с

Дареном. Вместе мы быстро переставили кресло, освободив угол и раздобыв кучу ненужного тряпья, занялись пошивом лежанки. Правда, Кип настаивал, что коврик у нас слишком мал и стоит увеличить его размер, но я убедила мужчину, что когда щенок подрастёт, мы обязательно сошьём ему новую. Тем более, это оказалось так увлекательно и по-семейному уютно.

Но когда малыша Роско (предложенное мной имя почему-то все приняли единогласно) Глен завёл в детскую, я поняла, что подразумевал Кип, советуя сделать лежанку побольше. Огромный, лобастый рыжий щенок, ростом уже достигнувший моего колена, обещал вырасти в скором времени в телёнка.

— Эээ… он такой чудесный и маленький? — пробормотала, вопросительно взглянув на гувернёра и получив утвердительный кивок, перевела свой взгляд на сына, который обняв за шею собаку, что-то быстро-быстро говорил ей на ухо. Личико ребёнка при этом было таким счастливым, что я всё же решилась оставить его в детских покоях.

— Я помогу с его дрессировкой, у нас был такой пёс, — успокоил меня Кип, потрепав собаку между ушами, — он хороший охранник и нянька.

— Ладно, — натянуто улыбнулась, с трудом представляя, как такая громадина будет носиться по поместью. Я присела в кресло рядом с сыном, пристально взглянув в умные глаза Роско, проговорила, — стань ему верным другом.

Пёс как будто меня понял, дважды моргнув, лизнул мою щеку, после — щёчку сына, радостно гавкнул. Наверняка своим громоподобным голосом распугав всех птиц в саду.

До самой поздней ночи мы находились в комнате Дарена, играя с щенком, смеялись над его проказами, изготавливая ему новую лежанку. Мне было невероятно хорошо находиться, общаться с сыном, его умный взгляд, радостная улыбка, застенчивые касания моей руки рождали во мне новые, ещё пока неизведанные чувства…

Спать уходила в спокойном и радостном настроении. Удивительно быстро заснув, я спала без сновидений, а проснувшись ещё до наступления рассвета, долго лежала в постели, наблюдая за алыми всполохами в небе. Приятная слабость в теле и сонливость лениво растекались во мне. Впервые за долгое время я наконец-то выспалась и так хорошо отдохнула. Но стоило солнечным лучам окончательно прогнать ночные сумерки, дверь в моих покоях содрогнулась от громкого и сильного удара, а за ней раздался взволнованный голос Кипа.

— Что случилось? — спросила сразу, как только открыла дверь, не позаботившись о халате — как была в сорочке, рванула к выходу.

— Завод подожгли, часть склада, где хранится готовый кирпич — сгорела. Бросили через забор бутылки с зажигательной смесью, — быстро проговорил Кип, проходя в покои.

— Люди не пострадали?

— Нет, пожар успели потушить. Сейчас Гейб разбирает завал.

— Поймали поджигателей?

— Да, но это мальчишки, с ними беседуют, но сомневаюсь, что они назовут имя. Скорее всего, мальчишки даже не видели заказчика и ничего не расскажут.

— Здесь и выяснять не нужно, Сефтон решил поторопить меня с ответом, — процедила сквозь зубы, кутаясь в халат, вспомнив о приличиях, — люди готовы? Делай, как договорились. Доуман пожалеет, что не внял голосу разума и связался с Делией Рейн.

— Сегодня отдам приказ, — зловеще оскалился Кип, предвкушая скорую забаву.

— Только без жертв, в этой битве не должны пострадать невинные люди, — напомнила секретарю и, подхватив одежду, направилась в ванную, на ходу проговорив, — после завтрака едем на завод, к этому времени должны разобрать часть завала. Я хочу проверить кирпич и поговорить с людьми. Кип, как пропустила поджигателей охрана?

— Сегодня была безлунная ночь, мальчишки подобрались бесшумно. Охрана услышала звук разбившейся бутылки, трое рванули искать пакостника, остальные — будить работников и тушить склад, — оправдал парней мужчина, — надо установить фонари, чтобы в темноте никто не мог приблизиться к заводу.

— Угу, а ещё колючую проволоку по периметру забора, — выходя из ванной, вполголоса протянула, — как-то глупо и слишком явно Сефтон действует.

— Не хочет по-настоящему вредить заводу, а лишь запугивает наивную девочку Дель? — предположил Кип, распахивая передо мной дверь.

— Возможно, — задумчиво кивнула, предвкушая завтрашнее утро. Если Сефтон полагает, что я молча проглочу его выходку, то он глубоко ошибается. Скоро ему будет не до меня, своё бы успеть подхватить.

Глава 22

Глава 22

— Всё не так плохо, а сажа и копоть отмоются, — наконец произнесла, после долгого и тщательного осмотра кирпичей, — склад новый построим, и предлагаю на эту сторону поставить, удобней и от забора подальше.

— Ироды! — опять выругался Гейб, посмотрев куда-то за спину начальника охраны, — это ж сколько могло пропасть, если бы не Бронд и его парни. Это вы хорошо, госпожа, сделали, что охрану наняли, надо же — и до нас добрались.

— Угу, — согласно кивнула, обращаясь к начальнику охраны, — Бронд, нужны фонари, ну ты и сам знаешь, справишься?

— Конечно, мадам Делия.

— Отлично, а ещё колючую проволоку по верху забора провести, чтоб не появилось желающих перелезть через него и разведать, что у нас здесь происходит. Посчитай, сколько потребуется, Кип привезёт монет.

— Сделаем, — снова коротко ответил мужчина. Невысокий, кряжистый, с пристальным взглядом и кривой из-за шрама на подбородке улыбкой.

— Ну вроде всё, — проговорила, ещё раз осмотрев разобранный склад, перешагнув через небольшую кучу обгорелых досок, отправилась к выходу.

— Домой? — спустя несколько минут поинтересовался Кип, помогая мне взобраться в карету.

— Нет, до вечера ещё пять часов, мы успеем заехать в банк к мсье Кэри, — распорядилась, откидываясь на спинку сиденья, и принялась мысленно выстраивать схему беседы с управляющим. Кип, заметив, что я погрузилась в тягостные раздумья, не стал мне мешать и уже через минуту тихо похрапывал. Карета, время от времени подпрыгивая на ухабах, шустро катилась в город. А на горизонте уже вырисовывались его очертания в виде дымящих труб и невысоких двухэтажных домиков.

Поделиться:
Популярные книги

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая