Наследник семьи Пак 4
Шрифт:
— Мы должны поставить лекарство в один из медицинских центров на этом острове. Для этого им нужно финансирование. Однако…
— Да, я понял, к чему ты ведёшь, — перебил меня тут же Бэк Хён. — Сейчас отправляться к нему нет смысла. Ты, конечно, можешь провести переговоры, но толку от этого будет не больше, если ты туда не пойдёшь. Однако я знаю один вариант, при котором тебя может ждать довольно удачный расклад.
— Ты сможешь договориться с ним?
— Только о встрече. А дальше всё будет зависеть от тебя. Пока предлагаю тебе поговорить
— Особой?
— Да. Она что-то вроде местного мэра города.
— И как мне её найти?
— Я скину тебе адрес. Отправляйся туда. Возможно, узнаешь что-то новое и интересное для себя.
— Спасибо.
После этого я положил трубку, а через несколько минут мне пришло сообщение от Бэк Хёна с адресом этой женщины.
Звали её Пак Дже Хва.
Забавно, что её фамилия совпадала с моей. Хотя не удивлюсь, если у нас не было ничего общего, кроме магии.
Всё же своих однофамильцев в этой стране можно было встретить очень часто. Просто я столкнулся с этим впервые.
///
Когда я был уже у порога трёхэтажного дома, сделанного в европейском стиле, то сразу позвонил в домофон.
Мне ответила горничная, которая собственно и провела меня к Дже Хва.
— Вам назначено? — поинтересовалась она после того, как впустила в дом. Что показалось довольно странным.
— Нет. Но у меня серьёзный разговор к госпоже Дже Хва, — пояснил я.
— Понятно, — как-то уставши ответила девушка и указала рукой в сторону панорамного окна, который был выходом на внутренний дворик. — Госпожа сейчас отдыхает. Можете пройти.
После этого она поклонилась и удалилась дальше заниматься домашними делами.
Какая-то странная ситуация, если честно. Ощущение, что я пришёл просто к какой-то знакомой, а не мэру этого города. К тому же никогда не видел, чтобы кто-то из политиков или чиновников вот так просто выбирал время для отдыха, когда день был в самом разгаре.
Значит, эта женщина просто ничего здесь не решала? Следовала по указкам той магической группировки? Но почему Бэк Хён послал меня именно к ней? У него-то явно был какой-то план.
Когда я вышел на зелёную лужайку, всё вокруг было похоже на антураж из какого-то фильма про богатую семью. Аккуратно уложенные дорожки, которые вели к небольшому столику с высоким зонтом, который прикрывал от солнца. Обустроенные цветочные оранжереи, небольшой сад с различными видами деревьев.
В общем, всё выглядело так, словно с обложки какого-то журнала по дизайну и архитектуре.
Подойдя к миниатюрной женщине средних лет, что сидела за столиком и попивала чай, я поклонился.
[Пак Дже Хва]
— Здравствуйте, госпожа Дже Хва, — поздоровался с ней. — Меня зовут…
— Пак Джи Хён, — встретила она меня с улыбкой и посмотрела из-под полы своей шляпы. — Я знаю. Ты довольно знаменитый маг.
— Спасибо. Я пришёл с вами обсудить одно дело.
— Тебе нравится Англия? — внезапно спросила она меня. Я слегка удивился.
— Не понимаю вас?
— Мне очень интересна история королей и королев, — как-то странно увела она тему.
— Ну, в истории Кореи тоже были императоры, — поддержал я её странный разговор. — История нашей страны не менее интересная.
— Ты знаешь, чем отличается наша история от их?
— Тем, что, классовое общество здесь играет более значимую роль, — предположил. — Очень многое зависит от того, где именно ты родился. И если в другой стране у тебя есть шанс исправить своё положение, то здесь…
— Я смотрю, ты довольно умён, — снова подняла она на меня свой лучезарный взгляд.
Несмотря на то что на вид ей было лет пятьдесят, выглядела она моложе этого возраста. Да и улыбалась часто и искренне.
— Так, о чём ты хотел поговорить? — сделав глоток из кружки, снова вернулась она к теме разговора так же неожиданно, как и ушла.
— Я бы хотел поговорить с вами о вирусе, который сейчас является основной проблемой острова.
— Вот как, — она глубоко вздохнула и отставила кружку в сторону. — И что же именно тебя интересует?
— Дело в том, что…
Я не успел договорить, как внезапно нас снова прервала та же служанка. В этот раз она была не одна. Рядом с ней было двое мужчин, одетых как телохранители. В дорогих строгих костюмах и солнцезащитных очках. Такие карикатурные телохранители или спецы.
— Простите, что прерываю, госпожа Дже Хва, — поклонилась она. — Но здесь…
— Мы пришли за вами, — обратился ко мне один из незнакомцев. — Господин Пак Джи Хён, верно? — я молча кивнул, уже понимая к чему идёт. — Прошу проехать с нами.
Глава 21
— Ого, а вы, правда, популярный, господин Джи Хён, — ухмыльнулась женщина.
Конечно, я понимал, что эти охранники, скорее всего, от главы той самой организации. Но не думал, что Бэк Хён так быстро обо всём позаботится.
Другого варианта у меня, как проследовать за ними, не было. Да и если бы был, не стоило упускать возможность. К тому же по ухмылке женщине и её манере говорить, я понимал, что она не особо рада гостям и не хотела бы продолжать разговор.
Я поклонился ей перед уходом.
— Благодарю, что приняли меня, — попрощался с ней.
— Думаю, мы ещё с вами увидимся, — произнесла она напоследок, даже не взглянув на меня, — господин Пак Джи Хён.
Странная она всё-таки женщина.
Впрочем, в этом мире вообще не было ни одного персонажа, который не вызвал бы у меня примерно таких же эмоций, как и она. Все имели свою «изюминку» и некую загадочность. Правда, в последнее время, на фоне всех происходящих событий, это начинало раздражать.