Наследство одной ведьмы
Шрифт:
Я небрежно козырнул в ответ:
— Всегда к вашим услугам.
— А те, кто охранял ее дом? — вмешалась Василиса, — Как же насчет ненависти старушки к нечестии?
Рагволд-Борис потер лоб:
— Нечисть нечестии рознь. Ту что вы видели, господин Франц, была, я конечно извиняюсь, но сродни вам. Это навьи — души убитых врагов. Думаю.
Разговор мы продолжили у Василисы дома — они пили свой полуночный чай, я дышал ароматом своего кофе.
Печенье с паштетом нашлось в машине Рагволда. Впрочем, думаю я, что это были все же галеты.
— А что насчет верольфа. О нем вы знали?
— Надо свериться по картотеке, наверняка такой значился. Но если и значился, то после аварии вычеркнули. Иначе бы я знал — даже призрак вервольфа — жутко опасное существо. Скажем то, что он вселяется в покойных…
— Только в покойных?
— Возможно не только, но власть над живым можно захватить лишь на время. Конечно, если это не полный кретин. Но кретинв обычно дряхлы телом… Тягать раз в месяц труп из морга — слишком бросается в глаза. Посему недовольный статусом призрака он решил воскреснуть. Придумал аферу со старушкиным чемоданчиком, стянул мензурку с молодильной волчьей ягодой…
Ближе к утру Рагволд засобирался — все же было бы нелепо, если бы утром соседи увидели молодого человека, выходящего из квартиры Василисы. Когда он был уже в прихожей, она спросила:
— Вероятно, мы должны отдать сундук вам?
— Ну что вы — это ваш трофей. И он попал в достойные руки. Вы только берегите его.
— Было бы неплохо знать все же что мы бережем… Не хотите ли взглянуть?
— Вообще-то мне не положено. Но по правде говоря, страсть как хочется.
Рагволд-Борис вытащил из кармана повязку и надел ее на правый глаз.
— Так
Но пользы от него было немного — он знал назначение хорошо если четверти предметов.
Назвал одну книгу.
— Это «Некро…»… «Некрометорум» что ли, или «Некромитрон» — книга ведьмовских заклинаний. Имперский конклав владеет несколькими, но оттуда расшифровано лишь несколько предложений. Думаю ведьма и сама не умела читать, а просто ее предшественница заставила выучить какие-то страницы.
Достал из-под стенки сундука блюдце:
— А это то самое блюдечко с голубой каемочкой. Телекомунникационный портал, или далекогляд по старому. Правда, что его включить нужен активатор с источником энергии.
— Яблочко с голубой каемочкой, — заметила Василиса.
Рагволд согласился:
— Иногда его называют и так… А это менторское зеркало — только вы с ним поосторожней, некоторые вопросы его приводят в ступор. Скажем, «Свет мой зеркальце…» Ну вы продолжение знаете.
Мы не стали провожать его — он спустился во двор, сел в свою машину и укатил. Мы смотрели на это свысока — из окон квартир.
— Франц, как здорово, у нас куча магических вещей. Мы можем, скажем воскресить твое тело? Где оно?
Я покачал головой.
— Ты не хочешь воскреснуть? Почему?
— Я слишком стар… — Я хотел сказать «стар для тебя», но удержался.
— Ты же будешь не дряхлым старцем.
— Все равно — двадцать семь лет, достаточно много. Я подожду до того времени, пока ты не поймешь это, пока наша разница в возрасте станет меньше. Я подожду тебя.
— Я не хочу стареть, — ответила она. — Может мне есть смысл стать призраком?
Я снова покачал головой — в положении живого были свои преимущества. Равно как и в положении призрака.
Впрочем, об этом стоило подумать, на свежую голову.
То есть выспавшись.