Насмешка судьбы
Шрифт:
— Почему он ненавидел тебя так сильно? — спросила она почти с отчаянием.
— Элементарная зависть! Билл захотел выставить меня этаким монстром, который выгнал старого, заслуженного работника компании. Возможно, я и бываю властным и резким, но я стараюсь быть справедливым и всегда вознаграждаю честный труд более чем щедро.
— Но иногда, мой милый, ты все-таки напоминаешь мне асфальтовый каток. Я, кажется, уже говорила тебе об этом раньше, — заметила Флора.
— И в постели?
— Это… — Фло отпила вино и сверкнула глазами.
— Ниже
— Прекрати, — прошептала Фло. Ее бросало то в жар, то в холод. — Как ты можешь вести себя так… Тебе доставляет удовольствие мучить меня?
— Нет, для меня удовольствие — это когда ты лежишь в моей постели и чувствуешь себя счастливой. Давай подойдем к решению этой проблемы с другой стороны. Почему бы тебе не выйти за меня замуж? Тогда мы будем проводить в постели больше времени, а следовательно, меньше ссориться.
— И сражаться друг с другом все то время, что мы будем вне ее? Нет уж, спасибо. Я ухожу. Не вздумай идти за мной!
— Нет, я не собираюсь бежать за тобой. Я только хочу сказать тебе следующее: я не знаю ни одной женщины, которая бы оказывала на меня такое же воздействие. Я не могу представить себе, чтобы те вещи, которые ты проделывала со мной, ты могла делать с кем-то еще. Кто знает? Может, под твоим влиянием я перестану быть машиной и стану нормальным человеком? Но к моему глубокому сожалению, я не могу в одночасье превратиться в того, кем ты рисуешь меня в своем воображении. Так что желаю удачи, моя дорогая. Возможно, настанет день, когда ты оглянешься назад и поймешь, что лучше было любить и потерять, чем наоборот. — С этими словами он поднялся со стула и с холодной вежливостью отвесил ей церемонный поклон.
Когда Брайан закончил свой монолог, она повернулась и вышла из ресторана.
На другой день у Флоры с утра раскалывалась голова от боли. Она не могла заставить себя встать с постели.
— Если бы только у меня не было ощущения, что я умираю, и если бы я не думала, что, возможно, совершила большую ошибку… — произнесла Фло вслух. Она положила подушки под спину и обхватила руками колени.
Если бы я могла не думать о том, какое наслаждение он дарил мне по ночам, и не вспоминать, что в постели он был похож не на асфальтовый каток, а на что-то совсем противоположное. Я даже не могу найти слова, чтобы описать это. Если бы мне не было так тоскливо и одиноко без него.
Она напомнила себе, что Брайан предложил ей выйти за него замуж. Почему весь мой праведный гнев ушел и я чувствую теперь только холод, пустоту и головную боль? — удивлялась Фло.
Она встала и походила бесцельно по квартире. Потом приготовила чашку кофе и, вытащив газету из почтового ящика, снова забралась в кровать. Ее внимание привлекла одна статья, где в заголовке мелькнула «Найтли констракшн».
Это оказался пресс-релиз Брайана, в котором сообщалось, что решение об уходе Билла Кларка из компании было принято по взаимному согласию обеих сторон. Что он, Брайан
Фло прочитала текст два раза. Она закрыла глаза. Но через пять минут снова выбралась из постели, приняла душ и оделась в брюки из легкой, почти прозрачной белой ткани и свободный бледно-голубой топ. Случайно бросив взгляд в окно, она с удивлением обнаружила, что на улице льет дождь.
Я даже не знаю, какая погода, горько усмехнулась она, надевая, тем не менее, белые мокасины на веревочной подошве. Я даже не понимаю, пришла я или ухожу.
Схватив ключи от машины, она выбежала из квартиры.
Флора нажала кнопку переговорного устройства у ворот. Ответила Мэри. Да, сказала она тусклым голосом, мистер Найтли дома и она сейчас откроет ворота. Мэри стояла на пороге дома, ожидая, когда Фло вылезет из машины. Домоправительница сообщила, что мистер Найтли находится в малой гостиной и мисс Лэтем может идти прямо туда.
Брайан стоял у окна с бокалом виски и смотрел на мокрый темнеющий сад. Плечи его были устало опущены вниз. Он даже не обернулся, когда гостья вошла в гостиную. Она тихо кашлянула. Брайан медленно повернул голову, увидев вошедшую, удивленно поднял брови.
— Мэри не… не сказала разве, что это я? — заикаясь, пролепетала Флора.
— Она вообще ничего мне не говорила.
Он замолчал.
— Ты не хочешь меня видеть?
— Ты, кажется, нашла в Мэри горячую союзницу, Флора, — ответил он. — Что касается твоего вопроса, то время покажет, я думаю. Выпьешь что-нибудь?
— Нет, нет, спасибо. Я приехала, чтобы объяснить кое-что.
— Пожалуйста. Присаживайся.
Фло сжала пальцы рук, почувствовав, как бешено забилось ее сердце, сделала короткий вдох и вдруг неожиданно спросила:
— Почему ты опубликовал пресс-релиз о Билле?
Брайан пожал плечами.
— У него жена и трое детей.
— Вот об этом я и пришла поговорить.
— О семье Билла? — удивился Брайан.
— Пресс-релиз показал мне, — начала Флора, — что несмотря на то, что ты можешь быть властным и жестким с людьми, в то же самое время… — Она сделала паузу. — Немного найдется мужчин, которые будут заботиться о своей бывшей жене так, как ты заботился о Сандре. Мало кто позволил бы Кларку уйти из компании с почетом после того, что он сотворил. Но ты дал ему такую возможность, потому что у него жена и дети. А Пэм, которой ты помог избавиться от ужасного человека…
— Неужели Пэм… — Он вопросительно взглянул на Флору.
— Да она готова умереть за тебя, — сказала Фло. — И теперь вот я…
— А что ты?
Она сделала шаг и опустилась на диван, на котором сидел Брайан.
— Я имею в виду то, как ты заботился обо мне, когда нас похитил Макхэм. Не воспользовался ситуацией на острове…
— И что же?
Ей показалось, что Брайан облегченно вздохнул. Он обнял ее за плечи, и вдруг Фло почувствовала, что по щекам у нее текут слезы.