Натюрморт с воронами
Шрифт:
– Позвольте прервать вас на минутку, – обратился он к ней.
Кори узнала в ней Дорис Уилсон, грузную женщину лет пятидесяти, с копной светлых волос некрупным красным лицом, одиноко проживавшую неподалеку от ее дома.
– Вы из ФБР? – продемонстрировала она свою осведомленность.
– А вы кто? – осведомился Пендергаст.
– Дорис Уилсон.
– Можно задать вам несколько вопросов, миссис Уилсон?
– Валяй.
– Вы хорошо знали Уилли Стотта?
– Да, он работал здесь уборщиком.
– Он
– Да, вполне, у него не было никаких замечаний.
– Кажется, он злоупотреблял спиртным.
– Да, но никогда не напивался до смерти и никогда не пил на работе.
– Он был приезжим? Откуда?
– С Аляски.
– А чем он там занимался?
Дорис помедлила с ответом, поправляя птицу на конвейере.
– Работал на рыбоконсервной фабрике.
– А почему он уехал оттуда?
– Говорят, из-за женщины.
– Почему он остановился именно в Медсин-Крике?
Дорис улыбнулась, обнажив ряд потемневших от курения неровных зубов.
– Мы сами удивляемся этому. Похоже, Уилли нашел тут себе друга.
– Кого?
– Свида Качила. Свид – лучший друг для каждого, кто не может обойтись без рюмки бурбона.
– Спасибо, – кивнул Пендергаст и добавил: – Не подскажете ли, где найти Джеймса Брина?
Она кивнула в дальний конец конвейера.
– Он там, где вынимают потроха. Такой толстый черноволосый парень в очках.
– Благодарю вас.
– Пустяки. – Дорис приветливо кивнула Кори.
Пендергаст поднимался вверх по металлической лестнице вслед за конвейером, доставлявшим тушки птиц к огромному разделочному столу. Только в этом месте на птицефабрике все операции производили рабочие, а не машины. Они разрезали тушки острыми ножами, а потом с помощью вакуумной установки и длинного шланга освобождали их от внутренностей. Все работники на этом конце линии были в белых халатах и белых колпаках, чем напоминали персонал больницы. А в самом конце линии находился последний пункт продвижения индеек. Здесь их окончательно чистили горячим воздухом под высоким давлением и готовили к быстрой заморозке.
Вот тут-то Кори и увидела знакомых мужчин, а среди них и Джимми. «День благодарения никогда не бывает одним и тем же», – с грустью подумала она. Толстый черноволосый мужчина громко разговаривал и отчаянно жестикулировал, вероятно, рассказывая друзьям какую-нибудь историю. До нее донеслись отдельные слова: «Стотт», а потом – «видел его в последний раз». Она посмотрела на Пендергаста, и он ответил ей хорошо знакомой улыбкой.
– Думаю, это тот, кого мы ищем.
Они подошли поближе, и в этот момент к ним вернулся Барт, взлохмаченный и с растерянной улыбкой. Он не подошел, а подбежал к ним в сопровождении владельца и менеджера птицефабрики Арта Риддера.
– Почему никто не сообщил мне, что здесь находится агент ФБР? – недовольно осведомился он. Его лицо было краснее обычного,
– Извините, сэр, – оправдывался Барт, – он вошел сам и не слушал моих предупреждений. Он расследует...
– Я сам прекрасно знаю, что он расследует! – кричал Риддер, стараясь перекрыть шум машин.
Быстро поднявшись по металлической лестнице, он подошел к Пендергасту.
– А вот и вы, агент Пендергаст, – сказал он, глубоко дыша и тщетно пытаясь изобразить приветливую улыбку. – Арт Риддер, – представился он и протянул руку. – Я видел вас на благотворительном вечере в местной церкви. Рад познакомиться.
– Мне тоже приятно познакомиться с вами, – широко улыбнулся Пендергаст, пожимая руку.
Риддер взглянул на Барта, и улыбка мгновенно исчезла с его лица.
– А ты немедленно отправляйся в док. Я разберусь с тобой позже. – Он с недоумением посмотрел на Кори. – А ты что здесь делаешь?
– Я... – Она посмотрела на Пендергаста, ожидая помощи, но тот молчал. – Я с ним, – сказала Кори.
Риддер удивленно посмотрел на Пендергаста, но тот сделал вид, что внимательно изучает устройство разделочных машин.
– Я его ассистент, – продолжала Кори, понимая, что шеф не намерен вмешиваться в их разговор.
Риддер громко хмыкнул и недоверчиво окинул ее взглядом.
Пендергаст направился к толстому мужчине, похожему на Джеймса Брина. С появлением на линии босса тот замолчал и теперь сосредоточенно работал на конвейере. Пендергаст приблизился и стал наблюдать за ним.
– Мистер Пендергаст, – крикнул ему издалека Риддер, – могу я пригласить вас в свой офис? Думаю, там гораздо спокойнее и комфортнее.
– У меня есть несколько вопросов к мистеру Брину.
– Я вызову его в свой офис, и вы поговорите о чем угодно, – настаивал Риддер.
– Нет необходимости прерывать его работу, – возразил Пендергаст.
– Да, но в офисе спокойнее и тише...
Но Пендергаст уже не слушал его. Джимми продолжал работать, засовывая конец шланга внутрь разрезанной индейки и высасывая внутренности.
– Мистер Брин, – обратился к нему Пендергаст, – насколько я знаю, вы были последним, кто видел Уилли Стотта живым. Это так?
– Да, так. Бедняжка, хороший парень. Во всем виновата его машина. Мне не хочется об этом говорить, но лучше бы он потратил все деньги на виски, чем на ремонт своей развалюхи. Столько денег – и все впустую.
Кори бросила взгляд на Арта Риддера, который уже встал за спиной Джимми и улыбался, косясь на своего работника.
– Джимми, – вмешался Риддер, – ты не так делаешь. Шланг надо держать повыше, а не совать его в задницу индейки. Извините, мистер Пендергаст, но он работает на линии первый день и еще не совсем освоился с новыми обязанностями.