Чтение онлайн

на главную

Жанры

Назови мое имя
Шрифт:

Ролло остановился. Теперь он понял, о ком шла речь. Зеленовласка и была той самой «влюбленной дурой». Значит, «доктор» погиб? Что ж, бывает.

Одной рукой он схватил юнца за горло и прижал к стене.

– Голландец что, по-твоему – корабль для развлечений и прогулок? – прошипел Ролло, заглядывая мальчишке в глаза. – Ты знаешь, чем я занимаюсь?

Антоний судорожно хватал ртом воздух и хрипел.

– Это такая же боевая единица, как и все остальные корабли, с той только разницей, что моя команда – призраки… и сирены. Я сражаюсь, в том числе и с пиратами,

проверяю маяки. Помнишь легенды – зачем их установили? А что, если эти байки окажутся правдой? И я встречу чужеземцев, а на борту твоя сестра… – Ролло вздохнул. – А еще… Антоний, ты знаешь, почему твой корабль спокойно гуляет по морям? Потому что я время от времени сражаюсь с Дикими духами, чтобы их упокоить. Хочешь, чтобы она увидела смерти других? А что, если ее парень превратился в духа, и мне придется убить его на глазах Дианы? Пожалей сестру. Она хотела быть с любимым, вот пусть и будет.

Ролло ослабил хватку. Парнишка принялся жадно дышать.

– А я хочу, чтобы она была живая… – проговорил он, потирая горло и кривясь от боли. – У меня больше никого не осталось. Только она. Мама и Эльза… я не уберег их. Пожалуйста, если вы возьмете ее на корабль, максимум, что с ней сделают сирин – проклянут. Как снять проклятие, я смогу придумать, а вот воскресить ее…

Что-то кольнуло внутри, когда Ролло уходил от парнишки, продолжавшего сидеть у стены на брусчатке, но капитан «голландца» не собирался вмешиваться в дела сирин и чужие семьи.

Он уже однажды совершил такую глупость. И чем это обернулось? Разрывом отношений? Побегом с Северных островов? Тем, что Ролло превратился в мятежного капитана, от которого отвернулась собственная команда, предпочтя запереться в трюме, нежели и дальше служить ему?

Ноги привели Ролло в трактир, где он обычно закупал для себя ром. Хозяин радушно кивнул, приглашая присесть за стойку, чтобы поболтать, пока не появились первые посетители.

– Пришел за заказом? – спросил невысокий черноволосый мужчина с чуть раскосыми глазами.

Ролло кивнул, доставая из кармана деньги и баночку с икрой рыбы Кай, что водилась в районе Крайних маяков. Хозяин поспешно накрыл баночку тряпкой и спрятал под стойку, а затем крикнул на певучем языке, который Ролло никак не мог осилить, в дверной проем за спиной, откуда доносился лязг посуды.

– Угостить тебя моей новинкой? – спросил хозяин, доставая стаканы, лимон и бутыль. – Я назвал его «Удар дьявола»: ром, бренди, чай, сок лимона, корица, гвоздика, пряные травы. Отличная штука! Сразит наповал даже Морского бога.

– Что за бред? – поморщился Ролло.

– Не бред, а бренди.

– Я имел в виду, что меня оно точно не возьмет. Я не какая-нибудь барышня на светском приеме, которая от одного запаха вина начинает веселиться.

– Не зарекайся, шелки! Как бы ты потом не оказался на месте расслабленной, разгоряченной девицы…

Ролло отказался от коктейля, но подумал о Лорелейн, которая давно не была расслабленной. Чтобы он не делал, как бы ни пытался окружить ее вниманием – бесполезно. Наблюдалось нечто обратное: чем больше он пытался быть нежным, внимательным, тем сильнее она отдалялась, отталкивала его.

Затем мысли его плавно сместились к Зеленовласке и просьбе Антония. Будь на месте девушки его сестра, он тоже попытался бы ее спасти.

– Ты намешай мне эту дрянь с собой, – сказал он хозяину.

Забрав кожаную флягу, капитан поспешил вернуться в покои сирин. Разлив коктейль, вручил один Лорелейн.

– Лорелейн, – спросил Ролло, делая глоток и изумляясь тому, что напиток действительно оказался забористым. – А мы теоретически могли бы быть вместе – законно?

Сирин засмеялась.

– Ролло, ты делаешь мне предложение?

Мужчина пожал плечами.

– Теоретически, – игриво сказала она, – если ты принесешь мне в дар что-нибудь особенное, волшебное, редкое и необычное…

– И что бы ты хотела? – проговорил капитан, чувствуя, что его язык немного заплетается.

Коктейль начал действовать, и Ролло присел на кровать.

– Слезы ягуара.

– Слезы ягуара?

– Старая легенда гласит, что они способны снимать любые проклятия или… изменить что-то в ближайшем прошлом.

– Хорошо, – проговорил Ролло, не переставая удивляться открытиям этого вечера изумлений. – И в чем подвох?

Лорелейн весело рассмеялась, прыгая в объятия мужчины.

– Мой храбрый и отважный капитан, их не существует! Ягуаров в этом Мире не существует.

Она укусила его плечо. Ее губы скользили вниз по его руке, пока не добрались до ладони. Женщина хищно улыбнулась и слегка прикусила указательный палец любовника. Мужчина напрягся. А Лорелейн уже водила по пальцу языком…

Ролло закрыл глаза, но перед тем, как отдаться нахлынувшим ощущениям, подумал, что сирин никогда ничего не делала и не говорила просто так. И раз она спросила про слезы ягуара… значит, стоит подумать над этой загадкой.

– Лорелейн, – обратился к любовнице Ролло, когда все закончилось. – Я хотел тебя попросить.

– А это что-то новенькое! – пробормотала она, переворачиваясь на живот. – Ну?

– Та девушка с сине-зелеными волосами… вы могли бы ее не казнить, а отдать на услужение мне? – не дожидаясь лекции про закон, быстро закончил фразу Ролло. – Она ведь собиралась утопиться? Вот пусть поплавает на «голландце», посмотрит на Диких духов, в которых собиралась превратиться. Чем не наказание?

Лорелейн фыркнула, открывая глаза и пристально глядя на Ролло.

– И зачем она тебе?

«Ее брат обещал выполнить любое желание», – подумал Ролло, но вслух ничего не сказал.

Женщина рассматривала его некоторое время, потом облизнула сжавшиеся в тонкую полосу губы, и, сузив глаза, нерешительно кивнула.

***

На следующий день Ролло поспешил в порт. Узнать, как назывался корабль малолетнего капитана с отсутствующим пальцем, не составило проблем.

«Рафаэль», – усмехнулся он про себя. Так звали одну из сирин. Кораблям вообще было принято давать имена бывших и нынешних птиц. Считалось, что таким образом они защищались от Диких духов.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Девочка по имени Зачем

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3