Назови мое имя
Шрифт:
Кто-то спрыгнул сверху и ударил по призраку серебристым клинком. Дух замер, а Ролло уже бросил в него горсть земли и произнес заклинание.
Корабль, удерживаемый лишь попутным ветром, поднялся на гребень волны. Они полетели по палубе к носу.
– Держись за канат! – крикнул Ролло, но у девушки явно не было ловкости.
Тогда он ухватил ее за волосы, не обращая внимания на крики от боли. Но было не до ее чувств. Сама, дура, виновата, что полезла. Потерпит. Ролло подтянул ее к себе. Закинул на плечо и бросился к штурвалу.
– Вцепись в меня
Она хотела возразить, но накрывшая волна едва не смыла ее за борт. Девушка всем телом прижалась к капитану, впиваясь ногтями в кожу под рубашкой, уткнулась головой ему в плечо, чтобы не видеть танцующих вокруг духов. Ветер завывал, трепал канаты, будто шелковые ленты. Корабль кружился на воде, нырял, но Ролло на удивление твердо стоял на ногах. И девушка расслабилась.
Почему-то сейчас, когда она нашла источник тепла, ей больше не хотелось оказаться за бортом. Впервые с того момента, как ее прокляли, было спокойно. Вдыхая пьянящий запах моря, она думала только об одном: как бы не заснуть… ведь тогда она ненароком может ослабить хватку и оказаться во власти моря.
Шторм ушел так же внезапно, как и налетел. Водяные горы превратились в серовато-голубую долину, подернутую легкой рябью. Из-за облаков выглянуло солнце. Его горячие лучи ударили в спину девушки…
Ролло замер, с тревогой поглядывая на обвивающие его бледные руки. Он поймал себя на мысли, что считает: «Один, два, три…» Но руки так и не превратились в лед. Они были холодными, покрытыми мурашками, но живыми, а еще он услышал за спиной стук зубов. Она дрожала, как если бы была абсолютно голой зимой на улице.
С трудом он отцепил от себя руки сирены. Она подняла на него огромные серые, полные чувства вины, глаза.
– Прости… капитан, – проговорила она, – я…
– Ослушалась моего приказа…
Она кивнула, кусая губы, отчего те становились из бледно-бежевых алыми.
– Я испугалась скрежета снаружи, а когда открыла дверь, то увидела…
– Это был не он, мы в стороне от Рваного мыса.
Ее ресницы задрожали. Ролло шумно выдохнул, закрывая ладонью лицо.
– Ладно, Зеленовласка, нет худа без добра. Зато теперь мы знаем, что тебе не страшен солнечный свет. Можешь выходить на палубу днем, когда хорошая погода.
Глава 5. Дневник рыжего Эрика
Они зашли в маленькую бухту, берега которой сплошь поросли раскидистыми дубами. Бросив якорь, Ролло сошел с капитанского мостика, оставляя корабль плавно покачиваться на темно-синей воде.
– Мне надо отдохнуть, – сказал капитан. – А ты почему днем не спишь?
Не разжимая рук, которыми она обхватила себя, чтобы унять дрожь, девушка пожала плечами.
– Капитан, разве мы не должны были разбиться во время шторма?
– Ты о чем? – спросил Ролло, разминая ноющие от напряжения руки.
– Почему корабль не утонул, когда тебя не было около штурвала?
– А, ты об этом. – Мужчина замялся. – Моя команда не дала бы.
– Но сирены спят.
– Я говорю не о них, Зеленовласка.
Она смотрела на него огромными серыми глазами, жаждущими ответа, и он не выдержал, сдался. В конце концов, пусть знает правду. Сколько еще ей плавать на «голландце»?
– Видишь ли, сирены не всегда были моей командой. До этого здесь были призраки, которым не страшен солнечный свет. Но некоторое время назад мы поругались, разошлись по политическим взглядам. Они не пожелали оставаться моей командой, пока я не принесу присягу королю Северных островов, а я категорически против данного шага. Поэтому они заперлись в трюме, – вздохнул Ролло. – Как бы они не были разочарованы во мне, поверь, они не дадут кораблю утонуть так просто.
– А почему ты не хочешь принести присягу?
– Я спать, – ответил Ролло. – Ночью нам надо проверить крайние маяки и как можно ближе подобраться к Скалистой бухте.
А затем капитан развернулся и ушел.
Девушка же осталась на палубе. И здесь, и внутри корабля было одинаково холодно. Однако красивые виды и свежий воздух радовали гораздо больше, чем тьма каюты и подернутые инеем тела спящих сирен.
***
В районе крайних маяков было тихо.
Он направил корабль в сторону берегов Берендея – в Скалистую бухту.
Бухта встретила его серым небом, мелкой моросью и грядой прибрежных скал, вершины которых напоминали края обожженной бумаги. На черных склонах виднелись деревца, покрытые красные листьями.
Сверху, словно пепел, падал мелкий снег. Здесь, на северо-западе, далеком от острова сирин, изменения сезонов были выражены гораздо ярче.
В центре скалы зияла огромная черная пасть пещеры, куда Ролло направил «Свободу».
– А разве там не слишком узко для корабля? – спросила девушка, наблюдавшая за капитаном.
После того, как стало понятно, что ей можно выходить днем на палубу, в Зеленовласке произошли серьезные перемены. Несмотря на дрожь, спина девушки стала прямее, походка по палубе – увереннее, а взгляд – осмысленнее, в нем все чаще и чаще сквозило любопытство. Она стала задавать вопросы об устройстве корабля и о берегах, к которым они причаливали.
– Разве мы пройдем? – повторила она свой вопрос.
– Обижаешь, сирена, обижаешь, – пробормотал Ролло, не сводя глаз с прохода.
Наконец корабль оказался под сводами пещеры.
Внутри было темно. Лишь несколько бликов от фонаря плясали на гладких сырых стенах и крапинках слюды. Сверху на палубу капала вода. Ролло держал штурвал прямо и не отпускал его ни на миг, не желая поцарапать бока обожаемой «Свободы».
– Капитан, а ты мог бы показать мне, как держать штурвал, и тогда, если вдруг снова налетит шторм и духи…
В темноте она плохо видела выражение лица мужчины, но была готова поклясться, что Ролло напрягся.
– Значит так, Зеленовласка, – процедил он после паузы, – это мой корабль. Это мой штурвал. И за ним стою либо я, либо мой помощник.