Чтение онлайн

на главную

Жанры

Не гламур. Страсти по Маргарите
Шрифт:

– Месье не желает конфетку?

Он широко улыбнулся, пропуская меня вперед:

– Проходите… М-м… Мадам? – предложил он.

– Мадемуазель, – поправила я.

Когда я поднялась по ступенькам и сравнялась с Лакруа, он оказался меньше меня на голову. «Настоящий Карлсон. Только без пропеллера», – подумала я и как можно очаровательней улыбнулась. Его глаза оказались точно на уровне моего декольте. Его щеки заметно порозовели. Хм, не зря же я два часа провела у зеркала, выбирая подходящий наряд и укладывая волосы.

В салоне было уютно и красиво. Здесь как будто

не предлагали купить что-нибудь, а просто приглашали выпить чашечку кофе. Мягкие креслица и диван, стеклянные прозрачные столики – все это располагало к беседе. Казалось, что шляпки клиентам предлагались просто в довесок. Уловка была понятна. Клиенту предлагают кофе или чай, каталоги с моделями шляпок, консультанты помогают сделать выбор… В итоге покупатель выходит с красиво упакованной коробкой ценой в половину шляпки, сам не понимая, как вся эта роскошь оказалась у него в руках. Вопрос только в том, как заманить в бутик клиентов, готовых выложить немалые деньги за всю эту – будем объективными – красоту.

– Кофе? Чай? – спросила девушка, которую я видела в витрине.

– Кофе, пожалуйста.

Карлсон тоже попросил кофе.

Французу нелегко давалось начало разговора, и я решила взять инициативу в свои руки.

– Вы прекрасно говорите по-русски, – начала я свое тактическое наступление, помня правило номер один: «Мужчин нужно хвалить».

Взращенный капитализмом и привыкший, видимо, к другому тону проведения деловых переговоров, француз не ожидал такого поворота событий. Но тактика моя сработала. Через полчаса я уже знала, что его мама была из России, а сиамского кота звали Сирано де Бержерак.

– У вас в салоне прекрасные шляпки. Я слышала, вы вот-вот открываетесь, – нужно было переходить к делу.

– Да, Леви Больруа – прекрасный дизайнер. Хотите посмотреть всю коллекцию?

– О, да, конечно! – мой восторг был весьма искренним. Жалко, что француз такого маленького роста…

– У нас во Франции говорят, что женщина без шляпки, как Эйфелева башня без шпиля… Не хотите примерить? – на моей голове оказалась шикарная бежевая шляпа, прекрасно гармонирующая с моим декольтированным платьем. Я посмотрела в зеркало и, вполне довольная своим отражением, повернулась к Жане.

– Шарман!!! – промурчал француз. Было видно, я сегодня действительно производила впечатление.

– Да, эти шляпки достойны головы королев, – я решила его доконать.

– Какие королевы могут сравниться с вами! – воскликнул Лакруа и, приблизившись, поцеловал мне руку.

Нужно было наконец решать вопрос.

– Жане! Вам не кажется, что об этом салоне необходимо рассказать так, чтобы сюда слетелись самые прекрасные и богатые дамы Петербурга?

– М-м-м… Мы уже дали предварительную рекламу… – при этом француз не переставал раздевать меня глазами.

– Вы что?!! – я наигранно возмутилась. – Обычная реклама в газете и на ТВ? Как же можно!!! Об этом салоне нужно рассказывать не так. Нужно придумывать истории… Я знаю, как можно это сделать…

Француз еле-еле оторвался взглядом от ложбинки у меня на груди и со вздохом выразил готовность слушать.

– Вы могли

бы разместить рекламу на страницах нашего журнала. У нас готовится очередной номер… – продолжала я.

– А сколько номеров уже вышло? – француз медленно возвращался к реальности.

– О! Какая бесподобная шляпка!.. – я снова с восторгом оглянулась на витрину; нужно было сбить француза с толку. – Так вот. У нас выходит очередной номер журнала. Мы можем сделать вам не просто рекламу. Представьте, если в нашем журнале появятся фотографии звезд кино, эстрады или даже… губернатора!.. Причем… в ваших шляпках. – Я сама поразилась своей наглости, поскольку последнее изречение было не из арсенала «домашних заготовок», а родилось спонтанно, но отступать было поздно. – Ваши шляпки разлетятся в момент уже на следующий день!!!

Француз задумался.

– Сколько вы хотите?

– Я думаю, мы сможем договориться…

– Хорошо. Я хотел бы ознакомиться с информацией о вашем проекте и…

– Пожалуйста, – откровенно хвалебный прайс-лист, который мы сочинили в редакции хором, был у меня наготове. – Подумайте. Вряд ли кто-то предложит вам лучший вариант, – я сама начинала уже в это верить. – Вот мои координаты, – я протянула визитку. – Буду ждать вашего звонка.

Я сняла бежевую шляпку (какая жалость!), надела ее на голову манекена и пошла к выходу. Жане проводил меня до двери и снова поцеловал мою руку:

– Смею ли я надеяться на еще одну встречу с вами? – спросил он.

– Все в ваших руках… – я многозначительно улыбнулась и вышла, чувствуя, как француз провожает меня взглядом.

В тот же день ближе к вечеру Жане Лакруа позвонил мне и назвал сумму за первую рекламную публикацию и – при успехе – всего рекламного проекта. Услышав цифры с нулями, я чуть не упала со стула.

Подписанный контракт он обещал с утра прислать по факсу.

* * *

На следующий день утром мой мобильный вдруг заверещал так, как будто его собирались разобрать на запчасти и сдать в утиль. Красивая, в меру волосатая рука выползла из-под одеяла и схватила телефон:

Але! Она спит. Что? Хорошо, передам.

Снова воцарилась тишина, и я бы даже продолжила спать, но бившийся в окно яркий свет говорил о том, что этого делать не стоит. Рядом раздавалось сладкое похрапывание. Я потормошила родное, впервые оставшееся у меня ночевать тело:

– Костик! Кто звонил?

– Твоя любимая Лаппа. Спросила, куда ты пропала со вчерашнего дня и почему тебя сегодня нет на летучке?

Я подскочила, как ошпаренная. Схватила телефон: часы показывали час дня.

Я начала носиться по квартире, которая напоминала день после нашествия Мамая. Мое декольтированное платье почему-то оказалось на холодильнике, а туфли пришлось вылавливать шваброй из-под дивана. Видимо, так мы вчера отпраздновали с Костиком мою первую крупную сделку. Кстати, до него наконец-то тоже дошло, что вставать, мягко говоря, уже давно пора. Около получаса мы метались по квартире – он, натягивая то штаны, то футболку, а я бегая от шкафа к зеркалу и меняя юбки. Черт! Я снова поправилась!

Поделиться:
Популярные книги

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977