Чтение онлайн

на главную

Жанры

Не говори ни слова
Шрифт:

— Мне очень жаль. Но чем мы обязаны этому визиту? — спросила мисс Битти, в ее голосе не осталось привычной теплоты.

Глаза Руби метались по прихожей и мимо Битти. Она встала на цыпочки, чтобы заглянуть через плечо Битти в гостиную.

— Все эти люди и их шикарные дома, — пробормотала она, покачав головой.

Битти повторила свой вопрос, но он остался без ответа.

Старуха перестала оглядываться по сторонам и устремила на Битти свой холодный взгляд. Она смотрела недоверчиво.

— Я

передумала насчет девочек, — заявила Руби.

Элли и Битти переглянулись.

— Понятно, — отозвалась Битти. — Ну, это вам нужно обсудить со службой защиты детей и судьей. Я никак не связана с решениями об опеке.

— Я как раз планирую это сделать. Но сейчас хочу увидеть своих внучек.

Элли повернулась, чтобы снова посмотреть на Кэрри, но диван оказался пуст.

— Попросите сотрудников службы опеки позвонить и сказать, что все в порядке, а потом мы поговорим, — посоветовала Битти мадам Дюваль.

— Вы разыгрываете меня? Хотите сказать, что не позволите мне увидеть моих собственных внучек?

— Да. Именно это я вам и говорю.

Руби скривила рот, как будто только что проглотила лимон. Она долго смотрела на Битти, а потом проговорила:

— Дайте мне посмотреть на них, или я вызову полицию.

Битти положила руки на бедра.

— Давайте. Позвоните им.

Глаза Руби расширились. Она скинула сумку с плеча и стала демонстративно копаться в ней в поисках телефона. Когда она вытащила поцарапанный мобильный телефон с откидной крышкой, то уронила сумку на пол.

— О, черт, посмотрите, это все из-за вас!

Она прижала к бедру покрытую венами руку и застонала, затем наклонилась, чтобы собрать свои вещи. Битти опустилась на колени, чтобы помочь. По керамической плитке рассыпались использованные салфетки, тюбик нефирменного вазелина, пустые обертки от жвачки, карандаши и ручка.

Битти схватила фантики от жвачки и карандаши. Затем она взяла ручку и снова встала. Она повертела ее в руке. Элли смогла разглядеть слова, напечатанные на боковой стороне: «Гранитный выставочный зал Эда». Она знала это название, но не могла сразу понять, откуда.

Руби закончила закидывать все обратно в сумку и со стоном встала.

— Вы недавно заказывали работы по граниту? — спросила Битти.

Руби выглядела озадаченной.

— Гранит? Нет. С чего бы такая дурацкая идея?

Битти протянула ручку. Пожилая женщина прищурилась, ее глаза пробежали по словам на боку, и медленно в ее глазах расцвело понимание.

Напряжение в воздухе, казалось, сгустилось.

— Я понятия не имею, как это вообще туда попало, — сказала она, снова кривя свой морщинистый рот и обнажая два гнилых нижних зуба. Она выхватила ручку из рук Битти. — И дальше продолжаете брать то, что вам не принадлежит, да?

Элли ломала голову, пытаясь понять, почему

название гранитной компании звучит знакомо, но ничего не приходило на ум.

— Ну... Я хочу просто спросить, — сказала Руби. — Вы получите деньги моей дочери?

— Ни в коем случае, — ответила Битти.

Руби фыркнула, и ее глаза-бусинки переместились на Элли.

— Похоже, что я родилась вчера? Я не верю этому ни на секунду.

— Я не получу ни пенни из денег вашей дочери.

Руби, казалось, раздумывала, правду ли говорит ей Битти.

— Я слышала, что вы разговариваете со многими людьми здесь. Что они беседуют с вами.

Битти скрестила руки.

— И я слышала, что Джули отдала этому парню Гэри большую часть своих денег. Видите ли, моя дочь никогда не отличалась особым умом, но надо быть настоящей дурой, чтобы отдать эти деньги, особенно такому прожженному выскочке, как Гэри Уиллис. — Руби уставилась на Битти, ожидая ответа. — Ну, она отдала?

— Я не знаю.

— О, я в это совершенно не верю, — прорычала Руби.

Битти подошла к двери.

— Я думаю, вам пора.

Руби быстро шагнула в сторону так, что оказалась между Битти и дверью, и запах нафталина усилился. Ее слова зазвучали быстрее, и теперь в них сквозило отчаяние.

— Просто отдайте мне немного. Хоть немного этих денег. Я многим пожертвовала, воспитывая своих дочерей. Теперь я едва свожу концы с концами. Я заслужил эти деньги. Дайте мне немного, и я позволю вам оставить остальное. И я не заберу девочек. Обещаю. Я больше никогда вас не побеспокою.

Битти протиснулась мимо женщины и распахнула входную дверь. Внутрь хлынул морозный воздух.

— Как я уже сказала, свяжитесь с органами опеки. И до тех пор не приходите сюда больше.

Руби нахмурила брови и подняла подбородок. Она внимательно осмотрела Битти.

— Вы, наверное, думаете, что из высокородных, леди. Но мне так не кажется. Я вернусь. Можете не сомневаться.

Битти смотрела, как Руби вышла в вечер и полезла в старый ржавый «Додж Чарджер».

— Что за «Гранитный выставочный зал Эда»? — спросила Элли, наблюдая за тем, как старуха заводит свою машину.

— Это компания, в которой Гэри работал, когда Пэришей убили.

Теперь ручка обрела смысл.

Как только Руби отъехала от их дома, Битти взяла свой телефон и набрала номер.

— Звонишь детективу Ламберту?

— Чертовски верно. Только через мой труп эта сумасшедшая старуха получит опеку над этими девочками.

***

Вскоре после того как Элли уложила Сэмми спать, она отправилась на поиски Битти, надеясь выяснить, что детектив Ламберт сказал о визите бабушки и ее вероятности получить опеку над девочками.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Цвик Катерина Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.46
рейтинг книги
Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов