Не ложись поздно
Шрифт:
Мама вздрогнула. Мой вопрос явно ее задел. Но мне было все равно. Я открывала новую главу в своей жизни, и нуждалась в поддержке, а не сомнениях.
Чуть позже все разошлись по домам. Айзек сказал, что будет упрашивать своих друзей вернуться в группу. Нейт наспех чмокнул меня в щеку и сказал, что с радостью подбросит до новой работы завтра после занятий. Сэралинн просила позвонить позже, если она мне понадобится.
Я вернулась к себе в комнату, чтобы почитать кое-что из заданного на уроках английского.
— Алло?
— Лиза? Это Саммер Лоусон.
Саммер Лоусон? Я не сразу вспомнила ее. Высокая, рыжеволосая девица, посещавшая вместе со мной занятия по политике, очень симпатичная, с точеными, как у супермодели, скулами, всегда увешанная множеством побрякушек и бус, с длинными серьгами в ушах. Вся такая из себя видная и стильная.
Саммер Лоусон. Мозг работал, пытаясь вспомнить что-то еще. Ах да, она была подружкой Нейта. Еще до меня. Из-за чего они расстались? Я понятия не имела.
— Привет, Саммер, — сказала я. — В чем дело?
Повисло долгое молчание. Потом она ответила. Ровным, холодным голосом:
— Ты в курсе, что у тебя крупные неприятности?
— Чего-чего? — спросила я. — Какие еще неприятности?
— Лиза, — сказала она, — ты хоть что-нибудь знаешь о Нейте?
— Что? Я… честное слово, не понимаю, о чем ты, — пробормотала я.
— Ну так узнаешь, — сказала она.
Громкий щелчок отбоя завершил разговор.
18
На следующий день, после уроков, я слегка волновалась, нервничала из-за новой работы. Поднимаясь по дорожке к дому Брендиной сестры, я увидела в окне Гарри. Солнечные лучи играли в его волосах, отчего он буквально сиял, как настоящий ангелочек.
Нам будет весело, сказала я себе.
Дом Элис был маленький, квадратной формы, выкрашен белой краской, с зелеными ставнями на окнах. К торцевой стене был прислонен гоночный велосипед. Весенние цветы в огромных горшках, стоявших по обе стороны крыльца, не распустили еще бутоны.
На другой стороне улицы какой-то мальчишка кидал о скат крыши своего дома теннисный мячик и ловил, когда тот скатывался. В ветвях дерева, росшего на соседней подъездной дорожке, застрял красный воздушный змей.
Я поднялась на крыльцо, и дверь тут же распахнулась. Элис встретила меня дружелюбной улыбкой и жестом пригласила войти. Внешне она казалась постаревшей копией Бренды. Ее лоб и щеки избороздили морщины. В коротко стриженных темных волосах пробивалась седина. Одета она была в бордовый спортивный костюм, а в руке держала томик «Гарри Поттера».
— Очень рада знакомству, Лиза. — Мы обменялись рукопожатием. Рука у нее была теплой
Гарри подбежал ко мне и принялся дергать за руку.
— Можно мне сегодня лечь поздно? Можно?
Я засмеялась. Элис нахмурилась и покачала головой.
— Как насчет сперва поздороваться, Гарри?
— Драсте, — сказал Гарри. — Можно мне лечь поздно?
— Нет, нельзя, — твердо сказала Элис. — Не пытайся пользоваться тем, что Лиза новичок. Помни, главная здесь она. Запомнишь это?
— Наверное, — вздохнул Гарри.
Элис помахала книгой.
— Я начала читать ему первого «Гарри Поттера». Ты в восторге, правда, Гарри?
Он кивнул.
— Мне нравится, потому что его тоже зовут Гарри.
— Это хорошее имя, — сказала я. — Хочешь, я одолжу книжку у Элис и почитаю тебе вечером?
— Нет, — тут же ответил он. — Хочу посмотреть мультики.
Элис взъерошила ему волосы.
— Не забудь сперва выполнить домашнее задание.
— А я уже забыл, — заявил Гарри. И засмеялся. Его голубые глаза сияли.
— Принеси свой рюкзак, — сказала Элис. — Он у меня в комнате.
Когда Гарри убежал, она отвела меня в сторонку и сообщила доверительным тоном:
— Прошлой ночью опять лег поздно. Это очень вредно для него. Он, когда не выспится, настоящее чудовище. Смотри, чтобы сегодня он лег пораньше.
— Нет проблем, — ответила я. — По-моему, он очень славный.
— Он такой, — сказала Элис, не сводя глаз с коридора, где исчез Гарри. — И хороший ученик. Все схватывает на лету и вообще стремится к знаниям.
— Это замечательно, — пробормотала я в ответ.
Элис положила руку мне на плечо.
— Тем не менее, с восьмилетками не всегда просто сладить, даже с такими покладистыми, как Гарри. Если возникнут проблемы, сразу же звони мне. — Она полезла в карман и протянула мне бумажку с номером.
— Благодарю, — сказала я.
— Не думаю, что у тебя с ним будут какие-то проблемы. Но на всякий пожарный…
Я хотела поблагодарить ее еще раз. Но осеклась, услышав пронзительный крик. Пронзительный вопль. Неужели он доносится из подвала?
Испуганная, я прислушалась. Казалось, в подвале кто-то плачет навзрыд.
— Потише там, Мистер Пушиш! — рявкнула Элис и со смехом покачала головой. — Мой кот убедительно сообщает, что его пора кормить.
— Ничего себе! — сказала я. — Совсем на кота не похоже.
Элис снова засмеялась.
— Мистер Пушиш может быть очень разговорчив… особенно перед ужином.
Я улыбнулась. Но звук, который я слышала, совершенно не похож был на кошачий крик. Скорее, на человеческий.
19