Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Бейли десятки раз сталкивалась с подобными случаями. Жертва приходит в себя, успокаивается, чувствует себя немного лучше и вновь впадает в состояние зависимости от своего любимого тирана, начинает искать объяснения всем его поступкам, винить себя, окружающих, друзей, родственников и других третьих лиц в том, что ее муж не может держать свои руки в узде. Все, кроме него, становятся врагами и разрушителями их семейного счастья. Замкнутый круг, разорвать который удается единицам. Тем, кому удается прозреть вовремя. Другие же застревают в образе жертвы, и их семейная

идиллия частенько заканчивается инвалидностью или моргом. Клои не сгущает краски. Такова печальная статистика.

Набрав короткое сообщение Уэйду, офицер выходит в коридор. Спустя минуту детектив присоединяется к ней на небольшой кухне.

— Хант признался в нанесении побоев Элинор? — в лоб спрашивает Клои, ткнув палец в кнопку «капучино» на кофейном аппарате.

— Нет, он все отрицает, — раздраженно отзывается изрядно помятый детектив.

— Записи с видеокамер?

— Глушняк. Там ничего нет. Их кто-то вовремя отключил.

— Все?

— Все до одной. Удивительное совпадение, правда?

— Это не совпадение, — мрачно произносит Клои.

— Если честно, история мутная, Бейли. А этот тип — редкостный козел.

— Сложно не согласиться, — кивает офицер, полностью разделяя мнение коллеги насчет Ханта. — Он качественно запудрил мозги несчастной женщине.

— Она на святую ни разу не тянет, — глумливо ухмыляясь, протестует Тейрон.

— Брось, Уэйд. Он десять лет ее прессовал. Она имеет право отыграться.

— Ты уверена, что миссис Хант не могла подстроить все так, чтобы подозрение в избиении упало на мужа? Женская месть и все такое.

— Нет, — категорично отрицает Клои. — Но я думаю, стоит поискать загадочного Дика.

— Хант настаивает, что ничего о нем не знает, кроме имени.

— Элинор уверена, что этот парень лежал с ней в клинике в одно и то же время.

— Супер. Еще один псих? — небрежно комментирует детектив, потирая небритый подбородок.

— Я не знаю, — пожимает плечами Клои, забирая один стаканчик и выбирая латте для миссис Хант. — Но эту версию необходимо проверить. Я отправлю запрос в Святую Агату. Если пациент с таким именем действительно содержался в лечебнице, то с ним нужно побеседовать.

— И что это даст? — скептически спрашивает Уэйд. — Даже если какой-то шизик помешался на миссис Хант, это не снимает вину с ее мужа.

— Я пока не знаю, что нам это даст, но чутье подсказывает, что Дик играет в нашем деле не последнюю роль, — рассуждает Клои, задумчиво потирая переносицу.

— Делай, как считаешь нужным. На сегодня, я думаю, нам пора закругляться. Основания для того, чтобы задержать Ханта на трое суток, у нас есть. Так что твоя миссис Хант временно в безопасности, а мне осточертело наблюдать ублюдочную физиономию ее мужа.

— Уэйд, завтра Хант может потребовать адвоката, а его жена решит отказаться от своих показаний, — делится своими опасениями Бейли.

— Ну и черт с ней. Сама дура, — устало огрызается детектив и, развернувшись, медвежьей походкой возвращается к подозреваемому.

Бейли следует его примеру, но

не с пустыми руками, а прихватив два стаканчика кофе.

Как в прошлый раз, она застает миссис Хант в том же положении, что и оставила. Отчасти она солидарна с выводами Уэйда. Элинор производит впечатление не совсем здорового человека, и заторможенные реакции, списываемые на шоковое состояние, вполне могут оказаться симптомами тяжелого психического заболевания. Если это так, то женщиной займутся врачи, но пока Клои обязана позаботиться о том, чтобы с ней не случилось ничего плохого.

— Спасибо, — нейтральным тоном благодарит Элинор, вставляя стаканчик с напитком в предыдущий. — Я бы хотела поехать домой. Мы можем продолжить завтра? — спрашивает она, немигающим взглядом уставившись в глаза офицера.

— Еще пару вопросов, Элинор. Я понимаю, что вы устали.

— Не больше, чем вы, офицер.

— Да, но меня не избивал муж.

Меня тоже, — отвечает миссис Хант.

— Об этом мы поговорим чуть позже, — осторожно произносит Бейли, решив повременить с финальной сценой, разыгравшейся этой ночью в доме Хантов. — Вы сказали, что Кристофер Хант планировал поехать вместе с вами в Святую Агату, чтобы выяснить, существовал ли пациент F602299 в реальности. Кстати, вы знаете, что означают эти цифры?

— В номер пациента психиатры Святой Агаты для удобства закладывают коды диагнозов. Обычно они двухзначные с буквенной приставкой. У него их несколько.

— Вы можете перечислить? — заинтересовано спрашивает Клои.

— Могу, — спокойно сообщает Элинор. — F60 — специфические расстройства личности, F22 — хронические бредовые расстройства, F99 — психическое расстройство без дополнительных уточнений. Подводя итог, можно сказать коротко, что Дик — психопат с бредовыми идеями.

— Вы объяснили мужу, насколько может быть опасен этот человек?

— Разумеется, — подтверждает Элинор. — Но я думаю, Кристофер не осознавал всю серьезность нашего положения.

— Вы так и не поехали в Святую Агату, так?

— Мы не успели. На следующий день у мужа не получилось приехать пораньше, потом тоже нашлись причины, чтобы отложить поездку на другое время. Ну а дальше… дальше все сложилось, как сложилось. Мне и самой стало не до выяснений, что задумал для меня Дик.

— Вы расскажете мне, что произошло, Элинор?

— Да, — кивает она, и начинает говорить…

Глава 24

— Это последний раз, — обещает Элинор, глядя на свое отражение в зеркале. — Я просто проверю кое-что. Никто не узнает. Я буду держать себя в рамках. — открыв кран, она разжимает кулак и бросает в раковину белую пилюлю. — Он ничего не заметит. — наблюдая, как таблетка уплывает в водосток, убеждает себя Лин.

Совсем недавно, охваченная страхами, она убеждала себя в абсолютно противоположном, но в последнее время ей становится все труднее действовать, согласно логическим соображениям. Однажды она прочитала в какой-то статье весьма спорное утверждение одного психиатра:

Поделиться:
Популярные книги

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4