Чтение онлайн

на главную

Жанры

Не тот мужчина
Шрифт:

— Штучек, — закончил он.

Лия кивнула, слегка покраснев.

— С моей стороны было глупо даже думать об этом. Я имею в виду, что теперь ты с Лорой Прентисс, а я ищу то, что тебе, по твоим же словам, совершенно не интересно Учитывая это, думаю, наша договоренность сработает отлично.

— Правда? — спросил он, очарованный.

Лия перестала улыбаться и посмотреть на него с беспокойством.

— А ты так не думаешь?

— Ну, между нами действительно есть сумасшедшая химия.

Указывать на это, вероятно, было не в его интересах, но Сэм ничего не мог с собой поделать.

«Как она может

просто отмахнуться от непреодолимого сексуального влечения между нами?»

— Уверена, мы сможем преодолеть это. В конце концов, я вряд ли в твоем вкусе, а ты в моем.

— И какой же твой типаж?

— Не ты.

«Что, черт возьми, это значит?»

— Любой лишь бы не я? Это немного оскорбительно, принцесса.

— Я не так сказала. Я просто ищу мужчину не похожего на тебя. Того, кто хочет остепениться и завести детей. Ты ведь, как перекати поле, ну, а я ищу крепкую стену. Кого-то устойчивого, надежного, заинтересованного в том, чтобы пустить корни. И уж точно не того, кого режут на работе.

— Я не зарабатываю на жизнь тем, что в меня тыкают ножом, — запротестовал он. — Я очень стараюсь делать прямо противоположное.

— И все же, если до этого доходит, ты принимаешь пулю или бросаешься на нож, чтобы защитить своего клиента, верно? Это похвально и чертовски храбро, но определенно не то, что я ищу.

— Ты бы предпочла выйти замуж за труса?

— Я бы предпочла иметь мужа, который поставит меня и наших детей выше обязательств перед клиентом. Мужа, который дважды подумает, прежде подвергнуть себя опасности. Я бы предпочла, чтобы он был рядом, а не в могиле.

— Знаешь ли, я тоже предпочту не оказываться в могиле раньше времени.

— Конечно, но с твоей работой… — Она замолчала и с сожалением покачала головой.

— Твоего идеального трусливого мужа может сбить автобус, он может подхватить какую-нибудь ужасную болезнь или умереть от удара током, готовя тосты. В этой жизни нет никаких гарантий.

— Верно. Но все же его шансы дожить до глубокой старости выше, чем у тебя, — запротестовала она и поморщиться. — Прости. Это было грубо.

— Я чертовски осторожен к твоему сведению! — с жаром воскликнул Сэм.

Он не знал, почему этот разговор так задел его. Он уже решил, что отныне будет заниматься исключительно руководящей работой в агентстве, и мог бы сказать об этом Лии. Однако циник в нем решил иначе. Пусть лучше думает, что он ей ей подходит. Тогда не будет ожидать большего, как только они возобновят близость.

— Я профессионал, как и мои сотрудники. Мы не идем на работу, готовыми умереть. Из фаталистов получаются дерьмовые ОЛО.

— ОЛО?

— Офицер личной охраны.

— А я думала, что вас называют телохранителями.

— Ну, ты много в чем ошибаешься.

— Я не хотела тебя обидеть, — тихо сказала Лия.

Сэм пожал плечами.

— Поскольку совершенно очевидно, что я — полная противоположность всему, что ты ищешь в мужчине, удивительно, как ты вообще оказалась со мной в постель.

Зачем упомянул об этом Сэм не знал. Может из-за того, что его оскорбили рассуждения Лии о том, что все в нем неправильно, и он получил ехидное удовлетворение от ее неловкого румянца.

— Ну, я не говорила, что не нахожу тебя привлекательным, — осторожно сказала она. — Ты красив и… очарователен, когда

хочешь. Меня влекло к тебе, и я думала, что больше тебя не увижу.

— По крайней мере, до крестин малышки Дайанеллы, — задумчиво сказал Сэм и сдержал улыбку, увидев ее испуганный взгляд.

Лия

Она не ожидала, что Брэнд запомнит, как в своих фантазиях она назвала вторую дочку Мейсона и Дейзи. Обычно люди не обращали внимание на ее глупую болтовню, и уж точно не запоминали.

— Э-э, верно. Поэтому я подумала, почему бы не сделать что-нибудь этакое, прежде чем вернуться к своей обычной, ожидаемой жизни? — Хотя последние пару лет в ее жизни все шло не так, как ожидалось. — Я имею в виду, что ты красивый, опытный мужчина, и, очевидно, как здоровая гетеросексуальная женщина, я нашла тебя привлекательным и интригующим.

— Хорош для быстрого секса в сарае и ничего больше? Теперь, принцесса, я чувствую себя дешевкой. — Он произнес это легко, с насмешкой, но глаза были серьезными.

Это все, чего ты хотел. Ты всецело за мимолетные связи, помнишь?

Брэнд улыбнулся, когда узнал свои собственные слова.

«Все же он очень привлекательный»

У него были грязно-светлые волосы, чуть светлее золотисто-каштановых. Шесть месяцев назад они были подстрижены по-военному коротко, но теперь отросли и выглядели такими густыми и шелковистыми, что Лии захотелось провести по ним пальцами и откинуть с широкого лба. У Брэнда были прямые, густые брови, темнее волос, над раскосыми пронзительными льдисто-голубыми глазами. У него были лучистые морщины — от смеха или от яркого солнца, — в уголках глаз, что придавало суровому лицу мужскую привлекательность. Когда Лия впервые увидела Брэнда, то пришла к выводу, что он не так красив, как братья Карлайл, но намного-намного сексуальнее. Он был всего на три или четыре дюйма выше Лии, и до ранения щеголял худощавым, мускулистым телосложением триатлониста. Естественно, он потерял часть мышечной массы, и она собиралась помочь ему восстановиться с помощью своей стряпни.

— Да, мне так нравится больше, — сказал он в ответ на ее предыдущий комментарий. — И я надеюсь, что после наших непристойных встреч ты теперь тоже оценишь их достоинства.

С его очень правильным английским акцентом все, что он говорил, звучало очень прилично, но потом она уловила смысл и покраснела. Щеки запылали, как в печи. Лия ненавидело краснеть. Это делает ее похожей на подростка, но по какой-то причине Брэнд мог заставить ее светиться как маяк. Это было нелепо.

— В любое время, когда захочешь вернуться ко мне в…

— Этого не случиться, — чопорной прервала она.

— Я просто решил уведомить тебя, — сказал он и улыбнулся, ничуть не раскаявшись.

— Мне нужно домой. Родители, должно быть, меня уже потеряли.

Она мгновенно пожалела о своих словах, когда его глаза расширились в замешательстве.

— Родители? Ты живешь с ними?

— Временно, — сказала она застенчиво.

Вместо того, чтобы смотреть на нее, как на какую-то уродку, Брэнд плутовски ухмыльнулся.

— Боже, ты только что добавила еще один ингредиент в эту и без того сексуальную смесь библиотекарши тире училки. Ты можешь провести меня в свою комнату, пока родители смотрят телевизор внизу?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Ученик. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
9. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Ученик. Второй пояс

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Предатель. Вернуть любимую

Дали Мила
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Вернуть любимую

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых