Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

43. Неправильное правильное и тайны, которые не тайны

Стефан

Я знаю, что, скорее всего, за этот поступок Шерил меня убьет. Но, что бы нам ни втемяшивали, правильно не всегда означает красиво или благородно. Уж об этом я знаю лучше всех.

Торговать наркотиками было неправильно. Но еще менее правильно было позволить заколотить себя до смерти, встав в позу. То есть на каком-то промежутке моей жизни торговать, разрабатывая план выхода из схемы, было правильно.

Использовать Тиффани для того, чтобы шантажировать отца, было неправильно. Но это был мой единственный

план того самого выхода. А значит, в какой-то момент заставить ее действовать со мной заодно, пусть и вслепую, было правильно.

Убивать человека неправильно. Но если он угрожает жизни моего друга, которого я подставил, если он долгие годы избивал меня самого, чтобы заставить подчиняться и делать ужасные вещи, то избавить от него мир было правильным.

Итого я делал много ужасных вещей, за которые себя едва ли до конца прощу когда-нибудь, но я выкарабкался. И теперь я могу с уверенностью сказать, что вереница неправильных поступков, порожденных тем, что я появился на свет от неправильного человека, привела меня к более или менее стабильной жизни.

Жизни, в которой у меня появилась путеводная звездочка. И которую я не могу потерять только потому, что один хрен с горы решил, что он по праву первенства имеет право ее целовать. Пусть даже «неловко, нелепо и неуместно». Нет, я очень рад, что со мной Шер, по ее же признанию, готова целоваться сутки напролет, а Майлза отбрила вот такими эпитетами, но донести до Докери ту же самую мысль необходимо. Звездочка теперь не одна. Звездочка теперь моя. И ему нужно с этим считаться.

С такими мыслями я докуриваю вторую сигарету подряд, дожидаясь белобрысого придурка под окнами здания, расположенного в лос-анджелесском даунтауне. Мне уже пять человек сказали, что здесь нельзя курить, и я обещал непременно исправиться. Знаю, что нарываюсь на штраф, но сейчас я его лучше заплачу, чем позволю себе сорваться раньше времени. Только заметив высоченную угловатую фигуру, я тушу сигарету о хромированную трубу своего мотоцикла.

— Докери! — зову, не меняя расслабленной позы.

Он оборачивается, хмуря брови. Едва ли многие пренебрежительно орут на пол-улицы эту фамилию. Конечно, я наглец. И конечно, я нарываюсь.

Майлз узнает меня мгновенно, что также выдает его с потрохами. Не мечтал он о Звездочке, как же. Зато помнит всех, кто ее окружает. Небось перебрал всех окрестных зеленоглазых блондинок, силясь не сорваться на Шер. Кстати, на вечеринку Масконо он завалился именно с такой. Просто счастье, что Звездочка такая неиспорченная девчонка и ни черта не понимает в мальчишечьих слабостях.

Как же этот Майлз меня бесит одним своим видом! Несмотря на то, что Шерри сказала про поцелуй, я всерьез боюсь этого ублюдка. Я теперь всегда буду бояться окружающих ее парней. Но Докери — особенно, у них ведь целая история. История, которая началась задолго до того, как в жизни Шер вообще появился я. И эта мысль разъедает мне мозг кислотой. Я полночи не давал ей спать только для того, чтобы стереть из памяти последние воспоминания о его слюнявом поцелуе. А оставшуюся часть ночи не спал сам, петляя между радостью от понимания, что из нас с Джеймсом Шер выбрала все-таки меня, и ядовитой мыслью о том, что должность у Докери — ее лучший теперь шанс.

Я сдохну думать о том, что она с ним в офисе. Я не смогу так. И бешусь от того, что не могу ей предложить ничего сам. Мы с ней даже не называли никак наши отношения, чтобы вдруг сказать «А кидай своих ебнутых на всю голову предков, перебирайся ко мне и ни о чем вообще не парься». Она такое не примет, гордость не позволит. Но что тогда остается? Докери? Нет, я реально двинусь, если она примет его предложение. Я ведь люблю ее, по-настоящему. Не как Тифф, не как игрушку, которой у меня перед носом помахали и отдали моему брату. Шер только моя. И нужно ее как-то в этом убедить.

— Стефан Фейрстах, если не ошибаюсь.

Я медленно подхожу к нему ближе. Останавливаюсь на расстоянии вытянутой руки.

— Не ошибаешься. Подозреваю, что ты также не ошибешься с причиной, по которой я здесь.

— Шер уже большая. Без тебя разберется, — нагло заявляет мне он.

— Думаю, что она уже прекрасно во всем разобралась, а вот ты — нет. Так и быть, предлагай ей работу, любуйся, наслаждайся сверхинтеллигентными беседами или даже вешай лапшу на уши о том, как ты хочешь, но не можешь помочь ее папашке. Но руками трогай своих кукол. Будь у тебя достаточно яиц, чтобы открыто ей что-то предложить, а не унижать липкими намеками, я бы не лез. Может, и к лучшему бы было тогда. Но это, блядь, какое-то натуральное извращение. Она уверена, что ты к ней из добрых побуждений. Вот и делай дальше вид, что у тебя на нее ни разу не вставал.

В этом месте Докери вдруг усмехается.

— А вот с этим ты опоздал, Фейрстах. Не так уж она с тобой откровенна, да? Про поцелуй сказала, а про остальное — нет.

У меня в глазах все взрывается красным. Я даю ему в челюсть раньше, чем успеваю подумать, что вообще творю. Я определенно не собирался увечить Докери. Но теперь он распластан по собственной машине и, вероятно, в ближайшие недели будет питаться через трубочку. Взвывает сигнализация.

Но я его все же недооценил. Придурок не только поднимается, но и бьет меня в ответ. Я уворачиваюсь, у меня отличный опыт в этом деле. Он, как и предполагалось, отнюдь не быстр и не боец. И вместо того, чтобы продолжить махать кулаками, он таранит меня, опрокидывая на соседнюю машину. Та начинает орать тоже.

— Ты неудачник, если твой единственный шанс заполучить Шерил — это дать мне по морде, — рычит он надо мной. — Хочешь быть с Шер, так кончай смолить хотя бы при ней. Она это на дух не переносит. — Мне хочется выть от понимания, насколько он прав. — А теперь вали отсюда на хрен, пока я не позвал охрану!

Блядь. Я сдаюсь, он не так уж и плох. Зато я заварил настоящее дерьмо! Неужели ожидал, что Шерил настолько слепа, чтобы выбрать в прекрасные принцы конченого придурка? Как ни странно, это понимание становится катализатором злости. Потому что я реально не представляю, как пробить эту броню, в которую заковала себя Шер.

Майлза я отпинываю, и теперь он врезается в свою машину вновь.

— Оставь Шерил в покое! — повторяю сквозь стиснутые зубы.

— Идиот ты, ей сейчас нужны друзья! Особенно такие, как я.

— Друзья, а не ублюдки, пользующиеся моментом, чтобы затащить ее, наконец, в койку на разок!

Он прижимает ладонь к покалеченной челюсти.

— Я люблю ее, — говорю я неожиданно для себя. — Просто не лезь в это. Поиграешься с другой игрушкой и забудешь, поверь, я знаю, о чем говорю.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II