Не жизнь, а роман!
Шрифт:
– Сеньор! Да подождите вы!
И пока Дидье уговаривал не кипятиться Бертрана, говоря, что Рутгер всё равно скоро всё время будет в разъездах, а сам Дидье всячески поддержит сеньору, Катерина проводила Леона в его покои, рассказывая о последних новостях.
Глава 11. Поездка в порт Ла-Рошель.
– Катрин, милая, я обладаю тобою, и мне всё мало! Как потушить тот пожар, что горит в моей душе?
– шептал Бертран, скользя щекой по нежной шее, опускаясь к груди и животу.
Он сходил с
Катя, прикрыв глаза, чтобы полностью отдаться наслаждению тактильных ощущений, слегка улыбнулась. Она уже не теряла головы от пылкой восторженности Бертрана, но это не мешало ей получать удовольствие и быть счастливой женщиной в эти моменты.
Этот рыцарь с лёгкостью возносит её на небеса, но так же легко может и обидеть. Она уже поняла, что разница в менталитете непреодолима, но Бертран очень старается окружить её заботой, проявить нежность, хотя всего этого в его жизни было мало. Только мать пыталась показать, научить, что женщина достойна уважения, а со всех сторон он видел прямо противоположное.
Катя испытывала влюблённость в Бертрана, благодарность и нешуточное увлечение им, но не забывала, что в случае её ошибки он повернётся к ней другой стороной своей натуры так же рьяно, как сейчас любит её. С годами их чувства друг к другу выправились бы, окрепли, но она надеется, что те, кого послали за ней, за несколько месяцев освоятся в этом времени и разберутся, куда она могла попасть. На землях Отиза наверняка сплетничают о произошедших странностях с его дочерью и знают, куда потом делась чужестранка. Быть может, ей повезёт, и её вернут в тот же день, что она исчезла, и тогда дети даже не будут догадываться, что могли остаться без неё.
Она притянула голову Бертрана к себе:
– Ты мой праздник, красочный фейерверк. Ты прекрасен во всём и смертельно опасен, -всё это она произнесла по-русски, с оттенком горечи и словно бы не веря, что всё происходит с ней по-настоящему.
Но как же волнительно ощущать себя любимой женщиной! Если бы она раньше знала, как может вознести искренняя страсть с зарождающейся любовью мужчины! Так глупо потеряла столько лет с Вячеславом, и если бы не дети, то впору рвать на себе волосы.
– Что ты говоришь? Надеюсь, это не заклинания?
– Нет, - Катя улыбнулась, - жалею, что ты не встретился мне раньше.
– Не жалей, милая, встреть я тебя раньше, то не смог бы уберечь, да и вообще не решился бы жениться. Кто я был? Младший сын, всё наследство которого - меч и кольчуга!
– А Женевьева?
– Нас поженили, - Бертран пожал плечами, - мама старалась заботиться о ней. Я пытался быть нежным, но я так мало знал о женщинах, и корю себя, что не проявил большего участия в её жизни. Женевьева была полна страхов, и я её пугал. Но в этом была польза.
– Что же хорошего, что жена боится мужа?
– неприятно удивилась Катерина, не ожидавшая таких слов от Берта.
– Я без сожалений уезжал из родительского замка на службу, зная, что Женевьева только вздохнёт с облегчением. Если бы ты знала, Катрин, как мне не хочется теперь покидать свой замок, и всё потому, что в нём ты!
– Бертран, оставайся, не уходи с кораблём! Ты ведь не торговец!
– Нельзя, милая, я многим доверяю, но не настолько, чтобы вверить им наше будущее. Я хочу всё контролировать: проложенный тобою путь, нападения пиратов, столкновения с кораблями недружественных земель, сбыт и закупку, взносы и пошлины...
– Я поняла, - кивнула Катя, - ты прав. Всё это надо увидеть, прочувствовать на себе, иначе потом любые враки будут казаться правдой. Тебе бы в пару опытного человека, чтобы он уберёг тебя от ненужных трат и подсказывал правила торговли в разных городах.
Они замолчали, каждый думая о своём. Катерина примерно представляла себе все опасности, с которыми придётся столкнуться рыцарю, но более всего опасалась нелепости. Бертран мог не вписаться в местные законы, нарушить их и потерять весь товар. Дай Бог, если сам при этом останется на свободе! Чего стоит вот такое правило: купец обязан сначала предоставить свой товар ремесленникам соответственно направлению, а потом уже выставить для всех на ярмарке! Как это осуществить, она не представляла, но иноземный купец, у которого она всё скупила по дешёвке, нарушил именно это правило.
А Бертран задумался о самом пути. Катя даже не представляла, насколько ему страшно уходить так далеко от своих земель, полагаясь только на бумажку, нарисованную ею! Она даже не думала, что он собирался держаться всё время возле берега, чтобы его не унесло по воде на край земли, и он не упал бы в бездну!
– Ты можешь проводить меня до побережья, - прервал он молчание.
– Посмотришь на корабль.
– Погоди, Берт, а охрана корабля? Как ты его защитишь?
– Я беру с собой дюжину воинов.
– А юркие кораблики сопровождения?
– Катрин, мы разоримся! Мне ещё нанимать команду!
– Гребцы... да, я вроде помню о них, но забываю учитывать их в расчётах, - расстроилась она, а потом осознание мелькнуло в её голове и она, раскрыв глаза, спросила:
– А гребцы - рабы?
– Нет, милая, это наёмная сила или изредка пленники, отрабатывающие выкуп за себя.
– О-о, а я думала... впрочем, неважно.* (прим.авт.: гребцы-рабы(преступники) - это массово распространится позже по времени) Значит, в случае нападения они могли бы тоже сражаться!
– Ну-у, в принципе да, но проверенная команда собирается не сразу, - усмехнулся Бертран.
– М-да, как всё сложно, - Катерина взбила подушку, - давай спать.
– Да, только прижмись ко мне покрепче, - впрочем, не дожидаясь её действий, он сам подтянул её к себе.
А утром Бертран снова проснулся один. Можно было бы приказать, чтобы она не уходила и делала всё, как ранее, но Берт вспомнил о сыне. Парня надо поддержать и негоже оставлять его одного за столом перед всеми наёмниками.