Чтение онлайн

на главную

Жанры

Неисторический материализм, или ананасы для врага народа
Шрифт:

– Ничего не понимаю, ничего не понимаю, – пожаловался Скворцов, всматриваясь в сгустившуюся темноту за пределами маленького освещенного круга. Они находились в каком-то просторном помещении. Сергей поднес спичку к полу. Похоже, он был из природного материала. Сергей сделал несколько шагов вперед, и спичка начала жечь пальцы. Но он уже успел увидеть, что буквально в шаге от него была стена.

– Иди сюда, – позвал он. – Не бойся, пол ровный. Шагай на голос.

Скворцов неуверенно шагнул, начиная подозревать, что поблизости не было ни одной партийной организации. А жаль, потому что у него как раз вдруг появился

вкус к политинформациям. С каким бы удовольствием он сейчас посидел в селивановском кабинете, слушая пересказ какой-нибудь ленинской работы и рассматривая портрет бородатого Карла Маркса на стене над креслом начальника. Маркс был изображен местным художником, – коммунистом, конечно, – и борода у него вышла замечательная. Правда, она была больше похоже на черное пятно, но зато ее было много. И один глаз у немецкого идеолога был так это по-свойски прищурен, – не пропадем, мол, товарищ Скворцов. Очень сейчас Скворцову не хватало товарища Карла Маркса!

Между тем Сергей нащупал шероховатую стену и, держась за нее, пошел вдоль стены направо, чтобы определить контуры и размер их темницы. Он чувствовал под рукой какие-то вырубленные в ней линии.

– Пожертвуем еще одной спичкой, – решил он. – Эй, боец невидимого фронта! Иди сюда, ребусы разгадывать будем.

Скворцов оглянулся. Кроме него тут, вроде бы, никого не было. Скворцов оскорбился, чего это он невидимый-то, но подошел.

Сергей осторожно зажег спичку и поднес к самой стене.

На стене были лошади. Много лошадей.

Вдруг Скворцов сдавленно хрюкнул и показал рукой куда-то в сторону.

– Там что-то есть, – сказал он страшным шепотом.

Сергей поднял спичку повыше, от души жалея, что у них нет с собой фонарика. Чуть в стороне от той стены, у которой они стояли, виднелась какая-то большая неподвижная темная масса почти что в половину человеческого роста.

Спичка догорела, и несколько шагов они прошли в темноте. Скворцов охнул – это его коленка наткнулось на что-то твердое.

– Спички так и летят, – проворчал Сергей и вспомнил Митю. До него вдруг дошло, как далеко от него теперь Митя и все остальные. И вполне возможно, что он потерян навсегда. Хорошо еще, если только в пространстве. Дальше думать не хотелось. С тяжелым сердцем он зажег третью спичку и поднял ее как можно выше. На высокой платформе, сложенной из огромных плит, лежали лошади с оскаленными мордами, очень худые и длинные.

– А почему они в белую тряпку завернуты? – шепотом спросил Скворцов.

– Потому что они – мумии, – чуть не плача, ответил Сергей.

Эндрю застрял в пробке уже практически в пяти минутах езды от Института Психологии Социальных Катаклизмов.

Когда он вошел в компьютерный офис, его первым потрясением было зрелище, которое открылось ему из окна, – резвящиеся в воде Кэтрин и Дерек.

Второе потрясение, гораздо более сильное, он испытал, глядя на экран.

– Этого не может быть, – сказал он себе и уселся к компьютеру.

Спутник в настоящий момент летел над Атлантическим океаном, приближаясь к Великобритании. В это время у него должны были быть совсем другие настройки! Он немного побегал по офису, выглянул в окно – Кэтрин и Дерек уже вылезали из воды и вели себя вполне прилично. Впрочем, это сейчас его мало волновало.

Потом он выскочил в коридор и помчался в кабинет Майкла

Уайта.

Секретарша напомнила ему, что все начальство сейчас на конференции.

– Понятно, – кивнул Эндрю, хотя ему как раз было все непонятно.

Спутник сейчас искажал направление пространственно-временных параметров, делая связь с прошлым односторонней. То есть из настоящего в прошлое связь была, но с нарушением пространственной ориентации. Теперь человек, перемещаясь, попадал в прошлое, но совершенно не в то место, где он находился в настоящем, как это было раньше. То есть если до этого он перемещался только во времени, оставаясь на том же месте, то теперь он мог попасть… черт знает куда он мог попасть. С каждым километром, который пролетит спутник, направление теперь будет меняться.

А связь из прошлого с настоящим, скорее всего, исчезла совсем.

Он снова помчался в офис босса.

– Миссис Робертс, – спросил он осторожно. – Скажите, пожалуйста, в наш компьютерный офис никто не заходил в течение последнего, скажем, получаса?

Секретарша удивленно взглянула на него:

– Здесь никого не было, – убежденно сказал она. – А что случилось?

– Катастрофа случилась! – простонал Эндрю. – Две катастрофы. – Он попытался сосчитать, сколько стран участвуют в эксперименте и сколько человек могут потеряться во времени и пространстве. – Нет, четыре катастрофы случилось. Нет, случилось… восемь катастроф! Бесчисленное количество катастроф, – заключил он, сообразив, что в каждой стране перемещаются по нескольку участников эксперимента.

– Миссис Робертс, – умоляющим голосом сказал он. – Пожалуйста, вспомните хорошенько! Может быть, мистер Уайт заезжал ненадолго с конференции?

– Да ничего подобного! – решительно ответила миссис Робертс. – Здесь вообще никого не было. Ни одного человека. Кроме котенка. Вас котята интересуют?

– Нет, – пробормотал Эндрю. – Котята не интересуют. При чем здесь вообще котенок?! – рассердился он.

– Я же вам объясняю, – терпеливо ответила секретарша. – Здесь был только котенок. И ни одного человека.

– Понятно, – пробормотал Эндрю и посмотрел на часы. До конца обеденного перерыва оставалось еще двадцать минут, значит программистов днем с огнем не сыщешь. Бог знает, что могло произойти за это время. Эндрю покрылся холодным потом. Надо всех предупредить, чтобы никто не отправлялся в прошлое.

– Срочно вызывайте мистера Ватсона и мистера Уайта, – хрипло сказал он. – А лучше обоих.

– И не подумаю, – отрезала миссис Робертс. Она была хорошей секретаршей и свято блюла интересы шефов. – Это важная конференция. Их нельзя беспокоить.

– Да вы понимаете, что произошло? – доказывал Эндрю. – Надо всех предупредить…

– Не говорите глупостей, Эндрю! Мне платят деньги за то, чтобы мое начальство могло спокойно работать.

Эндрю помчался обратно в офис и уставился в монитор. Надо попытаться хоть частично восстановить параметры как можно скорее. Он взялся за мышку и недовольно подвигал указательным пальцем. К нему прилипла… Он посмотрел на палец внимательно. К нему прилипла серая шерстинка.

Эндрю осмотрелся. На клавиатуре тоже были шерстинки. Странно. Везде кошачья шерсть. Такое впечатление, будто кошка расхаживала по клавиатуре. Ну конечно! Тот самый котенок, про которого говорила секретарша.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога