Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Господин Хальдер, вас не затруднит сюда подняться? — крикнул я вниз своему дворецкому: мне срочно нужна была консультация.

— Да, господин? — Дворецкий совершенно бесшумно материализовался у меня за спиной. Вообще-то странно — тут весьма скрипучие ступени и половицы... По крайней мере, подо мной они скрипят! И глухотой, пусть даже выборочной, я совершенно не страдаю, скорее уж наоборот...

— Господин Хальдер, подскажите: а кто вообще командовал разгрузкой?

— Я, господин. — Я все время ждал, что он скажет «сэ-э-эр», как и подобает истинному дворецкому из английских рассказов, но он, увы, их не читал.

— Хорошо... А кто приказал все вещи поднимать именно сюда?

— Вы, господин. Вы сами дали указание

нести все в библиотеку.

— Ясно... — Похоже, валить вину за бардак было не на кого... — А как вы сюда верстак затащили???

Вопрос был не праздный — все время с начала нашего диалога я таращился на огромный магический верстак для создании небольших големов и прочей магической ерунды. Вещь полезная, что и говорить, но в библиотеке ей не место, да и как он сюда попал? Я мог предложить только способ телепортации.

— Мы его разобрали, господин. А потом собрали.

Как? Он же заговоренный!—Мне хотелось сесть, да только мое кресло было занято каким-то странным хламом.

— Было непросто, господин. — Спокойной невозмутимости господина Хальдера мог позавидовать даже отправившийся на встречу с «Титаником» айсберг.

Я решил воздержаться от дальнейших расспросов. Все равно лаконичные ответы господина Хальдера мне не очень помогут, разве что еще больше собьют с толку.

Имущества у Харга Сотрясателя было предостаточно, притом далеко не все из него было магическим. Когда я просил короля Рагонада отдать мне наследство мага, я не уточнил, что мне нужно не все, а только его свитки, ну и, если есть, артефакты. Похоже, король решил избавиться от всего, что только могло напоминать бывшего придворного мага, так что сейчас я тихо радовался, что мне не прислали штукатурки, отодранной со стен его покоев.

Тут было все — свитки, одежда, безделушки, курительные принадлежности... И весь этот хлам был свален посреди помещения, занимавшего весь третий этаж моего дома...

Я решительно приступил к работе и самолично стал отделять нужные мне вещи от ненужного хлама, которому предстояло или отправиться на помойку, или превратиться в странные украшения моего особняка. Хальдер исчез буквально на минуту, а когда появился вновь, его сопровождала пара крепких ребят. Они выполняли роль ненавязчивой охраны моего дома — это была скорее дань традиции, на которой настаивал мастер Андреас, поручивший этим ребятам стеречь место моего жительства как зеницу ока. Понимая, что если уж на меня действительно произойдет нападение, которое будет представлять для меня опасность, эти ребята не смогут сделать ровным счетом ничего, а вот глаза будут мозолить постоянно, мастер Андреас велел им нести службу снаружи и не слишком мне докучать. Я как-то даже не подумал, что мне пригодится пара грузчиков, зато мудрый и опытный Хальдер оказался на высоте.

Через пару часов подключился Шрам — мы как раз планировали вынос тяжеленного верстака, основной частью которого была здоровенная гранитная плита, которая разборке не очень-то поддавалась. Если бы не моя нечеловеческая сила, то мы бы ее вообще с места не сдвинули, так что вопрос о том, как ее сюда заволокли, так и остался для меня тайной тайн.

Шрам рассказал свою историю общения с торговцами. Оказалось, я был не так уж и далек от истины: когда бушующие торговцы поняли, что их убытки готов кто-то возместить, то как-то так сразу оказалось, что товары пропали почти со всех лотков, притом в таком количестве, что бедных гномов завалило бы по каски! Шрама принялись осаждать со всех сторон гневные бабушки, а уж против них грозный воин оказался бессилен — есть на свете некая абсолютная сила, которой подвластно все, кроме размера пенсии.

— Так что правы вы были, Босс, — я еле ноги оттуда унес! — так закончил свое повествование Шрам, сидящий на гранитной плите. Эта композиция так и просилась на роль какого-нибудь мемориала павшим воинам.

— Ничего, разобрался — и ладно. Организуем доставку продуктов в Моравол и уже оттуда будем менять все на золото — так спокойнее и проще с точки зрения перехода между мирами. Не хочу плодить лишние точки.

Разбор завалов двигался своим ходом. После того как верстак и все идущие к нему в комплекте инструменты переехали в специально отведенную для этого комнату в подвале, стало заметно просторнее. Среди инструментов мое внимание особо привлек Демонтажник — так я окрестил огромный молот с очень тяжелым навершием, которое хотелось окрестить «боеголовкой». Вес этого монстра не позволял даже поднять его обычному человеку, не говоря уже о том, чтобы использовать. Шрам, пыхтя и краснея, попытался сделать им пробный взмах, но его тут же унесло в сторону. По моим прикидкам, молот весил килограммов восемьдесят. В придачу к такой массе «боеголовка» молота была «украшена» довольно сложной и интересной комбинацией рун. Я уселся прямо посреди комнаты и стал вникать в их значения.

— Шрам, помнишь, ты как-то спрашивал, как можно проломить стену крепости? Ну так вот, тут для тебя еще один ответ ни твой вопрос. И я оглядел комнату в поисках предмета, на котором можно было бы опробовать Демонтажник. Таковых не намечалось, а те, что были в наличии, —жалко. — Пошли прогуляемся и посмотрим, чего бы такого раздолбать! — И мы дружной толпой вывалились из библиотеки. Охранникам тоже было очень интересно посмотреть на магическое оружие, и только невозмутимый господин Хальдер остался в особняке и продолжил флегматично наводить порядок.

— На этот молот наложена очень сложная и интересная комбинация рун. Очень интересная. Помнишь того огромного голема?

— Еще бы, такое не забывается! — Шрам кивнул, вспоминая то, с чем нам пришлось совсем недавно столкнуться на магическом турнире.

— Похоже, мой павший коллега все-таки предусмотрел возможность быстро от него избавиться, если возникнет такая необходимость. Эта игрушка — явно его рук дело. И не только из-за веса. Эти руны — сложная комбинация заклятий проникновения, разрушения и смерти: на все случаи, одним словом. Уверен, им можно было разбить даже ту громаду, не говоря уже о магически незащищенных предметах... Вот сейчас и посмотрим! На всякий случай спрячьтесь-ка за моей спиной! — Мы подошли к цели нашего похода — огромному валуну, лежащему с незапамятных времен на перекрестке, недалеко от особняка. Валун был высотой в метр и имел несколько метров в обхвате — то что надо для нашего эксперимента. Я несильно размахнулся, — мне было интересно оценить действие заклятий, а уж кинетическую энергию такого молоточка я и так себе неплохо представлял, — и ударил по камню.

Эффект превзошел все мои ожидания: с жутким грохотом камень буквально разлетелся на кусочки! Образовавшейся шрапнелью побило окна соседних домов и покосило растущие рядом растения. Хорошо еще, что рядом не проходил в этот момент никто живой, а то я мог бы не успеть оказать первую помощь — оторванную голову назад не приставишь даже с помощью сильных заклинаний. И еще я очень радовался, что велел моим ребятам укрыться за моей спиной: мой плащ прекрасно защитил меня от осколков, а вот им бы не поздоровилось!

— Хорошая штука! — Я помахал в воздухе молоточком. — На чем бы еще опробовать?

— Может, хватит? — Шрам был немало удивлен произведенным эффектом. — Шуточки у вас!

— А я тут при чем?

— Я имею в виду в целом — колдунов. Вечно вам все по максимуму подавай: разрушать — так в щепки, нужно золото — так тонны, поднимать скелетов — так армию... — Он покачал головой, и мне стало немного стыдно за мое ребячество. Ну а с другой стороны — какой смысл в полумерах? Толку от некроманта, если он не может защитить свой дом! Толку от магического оружия, если оно не намного эффективнее обыкновенного! Вот палку перегибать и крушить все вокруг и вправду не следует.

Поделиться:
Популярные книги

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Приручитель женщин-монстров. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 5

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3