Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Некромант на мою голову
Шрифт:

— Уверен, — теперь голос Морра стал тверже. — Я его беру на крайний случай. Скорее всего, он мне и не понадобится, но остаться без него в критической ситуации, сами понимаете, я не могу. Мне нужен хотя бы пузырек. А лучше два. У вас будет столько?

— Два? — Готсберри, казалось, удивился еще больше. — Что-то мне все это не нравится, Кристиан…

— Ваши волнения ни к чему, профессор. Я отдаю себе отчет в том, что собираюсь делать. Просто продайте мне два пузырька эфира и все, — настойчиво произнес Морр.

— Что ж… Как скажешь, — старик сокрушенно покачал головой. — Надеюсь на твое

благоразумие, — и исчез за неприметной дверцей у прилавка.

— Вот, два, как просил, — он вернулся с небольшими узкими флаконами из мутного фиолетового стекла, достал бумажный пакет и принялся складывать все покупки туда.

— Спасибо. Сколько с меня? — Морр подошел ближе, и я за ним.

— Для тебя со скидкой… Четыреста двадцать диамантов.

Четыреста двадцать? Да это почти две моей заработной платы… Но, чувствую, большую часть этой суммы тянет тот самый эфир, о котором переживает старик. Интересно, чем же он так опасен и зачем он Морру?

Некромант между тем отсчитал нужное количество кристальных монет и отдал их Готсберри.

— Береги себя, — тот подал ему пакет.

Мой взгляд случайно упал на руку старика, украшенную золотым перстнем. Какая интересная гравировка на печатке… Лилия в треугольнике. Где-то я уже видела такое…

— Идемте, — поторопил меня Морр, и я вынуждена была попрощаться с господином Готсберри.

 Дальше мы пошли пешком. Вынырнули из мрачного переулка и направились вдоль главной площади, в центре которой находился тот самый фонтан, который был на рекламном проспекте. Не хватало только дамы в желтом платье. Я впервые находилась в этой части Остеллы, поэтому с интересом глазела по сторонам. Ресторан, ювелирный магазин, городская ратуша, музей искусств… Я читала вывески, заглядывалась на витрины, наблюдала за прохожими.

— Нам сюда, — Морр снова свернул на одну из улиц, отходящих от площади, на этот раз светлую и оживленную, и мы почти сразу оказались у крыльца ателье с претенциозным названием «Столичный стиль». Элитарность этого места была видна уже со ступенек, покрытых рубиновой ковровой дорожкой, резных с золотым напылением перил и стеклянной дверью в таком же золотом обрамлении.

То есть Морр шьет свои бесконечные черные костюмы в таком вычурном и явно дорогом месте? Никогда бы не подумала…

— О, льерд Морр! — встречал его радушно высокий худощавый блондин довольно слащавой наружности. Через шею у него был перекинута измерительная лента, а к карману алого жилета приколоты в ряд с десяток булавок. — Приветствую вас в своем заведении! Небось вы за очередной партией рубашек…

— Нет, льерд Ротариан, — к Морру вернулось его высокомерие и холодность, — на этот раз нужно бальное платье для леи… — и он показал на меня. — Срочно. Чтобы завтра к вечеру было готово.

— Уж не к императорскому ли балу оно понадобилось? — портной уже рассматривал меня профессиональным оценивающим взглядом.

— Именно, — подтвердил Морр.

— Времени, конечно, невероятно мало, но я постараюсь что-нибудь придумать, — пообещал Ротариан. — Только придется подождать буквально несколько минут. У меня как раз клиентка на примерке, но она вот-вот уходит. Присядьте пока, — он показал на уголок, где стоял мягкий диванчик и невысокий столик. —

Сейчас вам принесут кофе и каталоги… Гелла! — на его зов выбежала молоденькая светловолосая девушка. — Займись льердом Морром и его спутницей, пока они ожидают своей очереди. А я покину вас на минутку, с вашего позволения…

Мы с Морром остались одни.

— Может, не стоило приводить меня в такое дорогое место? — спросила я осторожно. — Боюсь, как бы платье, купленное здесь, не стоило моей месячной зарплаты.

Морр не успел ответить: его отвлекли голоса за дверью, за которой исчез портной.

— Завтра утром, лея, платье будет у вас, — один из голосов принадлежал Ротариану. — Прошу… — и дверь распахнулась, являя нашему взору Розалинду Гейл.

Да уж, неожиданно как… Лицо Морра сразу застыло, как и он сам, а вот Роззи не смогла скрыть изумления.

— Кристиан? — она сделала попытку улыбнуться.

А после она увидела меня, и улыбки как ни бывало.

— Ты и к портному ходишь со своей помощницей? — спросила Розалинда уже язвительно. — Не можешь без нее пуговицы на рубашку выбрать?

Некромант на это лишь высокомерно усмехнулся, а его ладонь внезапно накрыла мою. Притянуло опять? Я разве снова ревную? Неприятно, конечно, видеть эту особу, раздражает она меня, особенно после того, что про нее стало известно. Но мы с Морром так близко сидим друг другу, что трудно понять, отчего его рука лежит на моей. И даже, кажется, сжимает ее…

Розалинда тоже это заметила, бросила взгляд на наши руки, затем смерила им Морра и, вздернув подбородок, направилась к выходу.

— Ваше прекрасное платье, лея, будет доставлено утром, — повторил, провожая ее, Ротариан.

— Надеюсь, задержек не будет, — отозвалась та, даже не обернувшись, и покинула ателье.

— Господин Морр…— позвала я некроманта. — Ваша рука… Думаю, вы можете уже ее убрать. Нужный эффект произведен.

— Что? — Морр тотчас одернул руку. — О чем вы? Это опять из-за вас нас соединило, — добавил он уже шепотом.

— А мне кажется, вы использовали меня, — сказала это и вдруг испытала непонятную горечь. — Чтобы показать госпоже Гейл, насколько она вам безразлична.

— Что вы несете? — возмутился было некромант, но я его остановила жестом.

— Расслабьтесь и успокойтесь, господин Морр, выдохните, иначе мне не смогут снять мерки, — я показала на портного, который замер в выжидательной позе неподалеку. — А мне все же хотелось бы это сделать без вашего присутствия.

— Прошу, лея, — тут же подхватил Ротариан, приглашая меня в примерочную.

Морру все же пришлось последовать за мной, но остаться у самой двери. Я, по ту сторону, тоже не смогла далеко от нее уйти. На мою странную просьбу остаться на этом месте, портной ничего не сказал, разве что торопливо стер с лица вспыхнувшее было удивление.

— Какой бы вы предпочли фасон, лея? — спросил он, ловко и почти невесомо обмеряя меня своей лентой.

— Подешевле, — отозвалась я.

— Нет, ну как можно, лея? — улыбнулся Ротариан. — Вы же идете на бал самого императора, еще и, как я понимаю, в сопровождении льерда Морра… Вы не можете себе позволить выглядеть дешево. Вы должны блистать! Тем более, у вас есть для этого все данные!

Поделиться:
Популярные книги

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

На три фронта

Бредвик Алекс
3. Иной
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
На три фронта

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Игра топа. Между двух огней

Вяч Павел
2. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Игра топа. Между двух огней

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Идущий в тени 6

Амврелий Марк
6. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.57
рейтинг книги
Идущий в тени 6

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10