Чтение онлайн

на главную

Жанры

Нелегкая победа
Шрифт:

— Лорду Крейвену. — Улыбка Гэрри должна была послужить предупреждением.

Он подошел к ней, сверля ее взглядом. Люсинда подавила трусливое желание спрятаться за стулом.

— Я пришел потребовать ваших заверений, миссис Бэббакум, что вы с этого самого момента прекратите ваш маленький спектакль.

Люсинда окаменела.

— Прошу прощения?

— Вы прекрасно поняли, — проворчал Гэрри, не спуская с нее сверкающих глаз. — Та маленькая сцена на веранде леди Харкурт случилась исключительно по вашей вине. Ваш нелепый эксперимент, ваше

поощрение повес, необходимо немедленно прекратить.

Люсинда надменно посмотрела на него.

— Я не понимаю, о чем вы говорите. Я просто делаю то же, что и многие дамы в моих обстоятельствах… ищу подходящую компанию.

— Подходящую? Я бы счел прошлый вечер достаточной демонстрацией того, насколько «подходящей» может быть компания повес.

Люсинда почувствовала, что краснеет. Пожав плечами, она отвернулась и отошла от секретера.

— Лорд Крейвен явно был ошибкой. И я искренне благодарю вас за помощь. — Она, не уклоняясь, встретила его взгляд, затем спокойно прошла к окнам. — Но я должна подчеркнуть, мистер Лестер, что моя жизнь — это мое дело и я могу жить так, как мне нравится. Вас совершенно не касается, если я предпочту… — Люсинда неопределенно взмахнула рукой, — развивать отношения с лордом Крейвеном или с кем-нибудь другим.

Ее заявление было встречено напряженным молчанием. Люсинда ждала, нервно теребя высокую спинку кушетки и устремив невидящий взгляд на пейзаж за окнами.

Гэрри закрыл глаза. Сжав кулаки и стиснув зубы, он пытался сдержать ответ, который, как он точно знал, будет выглядеть провокационным. Пытался подавить бурю чувств, вызванную ее словами. В его закрытых глазах мелькнуло воспоминание о том, как она боролась в руках лорда Крейвена. Он резко открыл глаза.

— Моя дорогая миссис Бэббакум, — выдавил он, подходя к ней, — явно наступило время помочь вам в вашем образовании. Ни один повеса в здравом уме не заинтересован ни в каких других отношениях… кроме как совершенно определенного типа.

Люсинда оглянулась через плечо, увидела, что Гэрри приближается к ней, повернулась… и оказалась прижатой к стене.

Их взгляды встретились.

— Вы догадываетесь, что нас, повес, интересует?

Люсинда видела его хищную улыбку, сверкающие глаза, слышала невысказанное желание во вкрадчивом голосе. Она гордо подняла голову.

— Я не столь целомудренна.

В тот же момент, как ложь слетела с ее губ, она затаила дыхание. Гэрри придвинулся ближе, тесня ее к стене, и остановился только тогда, когда ей некуда было больше отступать. Ее юбки касались его бедер, терлись о сапоги.

Его губы, такие манящие, оказались совсем близко.

— Может, и так. Но когда дело доходит до подобных Крейвену и другим… или мне… вряд ли вам хватит опыта, дорогая.

Люсинда оставалась непреклонной.

— Я более чем способна защитить себя.

Его глаза вспыхнули.

— Способны?

Гэрри уже не чувствовал себя цивилизованным. Она будила в нем демона страсти, лишала разума.

— Может, мы подвергнем

ваше утверждение испытанию?

Он взял ее лицо в ладони и приблизился еще немного, прижимая Люсинду к стене, и почувствовал, как она быстро вздохнула и затрепетала.

— Показать, в чем мы заинтересованы, Люсинда? — Он поднял ее лицо к своему. — Показать, о чем мы… — его губы скривились, он явно насмехался над самим собой, — о чем я думаю каждый раз, когда смотрю на вас? Вальсирую с вами?

Люсинда не ответила. Она смотрела на Гэрри широко распахнутыми глазами, судорожно дыша, сердце ее билось как сумасшедшее. Его брови насмешливо поднялись, приглашая ее ответить, глаза горели. Затем его взгляд упал на ее губы. Она нервно провела по ним кончиком языка.

И почувствовала его дрожь, услышала стон, который он попытался и не смог подавить.

Гэрри опустил голову и нашел губами ее губы.

Это была ласка, на которую она так долго надеялась… и все же не ожидала ничего подобного. Его губы были твердыми, сильными, властными. Они терзали ее изысканными наслаждениями, будя чувства, которые она до сих пор подавляла. Поцелуй захватил ее, победил, освободил от реальности и унес туда, где господствовала только его воля. Он потребовал — она подчинилась. Совершенно.

Гэрри просил, и она давала. Гэрри хотел больше, она, не колеблясь, подчинялась. Она чувствовала его желание и жаждала удовлетворить его. И без всяких раздумий ответила на поцелуй, страстно желая почувствовать необузданную страсть, такую же, как ее собственная. И чем дольше длился поцелуй, тем дальше уходило все, кроме дикого желания, охватившего ее.

Гэрри не знал, что заставило его прийти в себя. Настоятельные требования бушующих желаний и жажда удовлетворить их? Что бы там ни было, он вдруг осознал опасность. И использовал все остатки сил, чтобы отступить.

Когда Гэрри поднял голову, он весь дрожал.

Пытаясь обрести душевное равновесие, он смотрел на ее лицо: ее веки медленно поднялись, и он увидел такие голубые, такие нежные, такие сияющие, такие обольстительные глаза, что у него перехватило дыхание. Ее губы, смятые поцелуем, горящие и, как он теперь знал, сладкие, не давали ему отвести взгляд. Он чувствовал, как снова подпадает под ее чары, склоняется к ней, к ее губам.

Он мучительно вздохнул и взглянул в ее глаза.

И увидел в их нежно-синих глубинах понимание и уверенность в своих женских чарах.

Этот взгляд потряс его до глубины души.

Гэрри вздрогнул и на мгновение закрыл глаза.

— Не надо.

Это была мольба побежденного.

Люсинда услышала и все поняла. Но если она не воспользуется своим преимуществом сейчас, она его потеряет. Эм сказала, что он будет потрясен… но он так упрям. Если она не разыграет эту карту сейчас, он может и не дать ей другого шанса.

Она медленно подняла руки на плечи Гэрри. Увидела ужас, наполнивший его глаза. Он был напряжен, парализован… и не мог сопротивляться ей.

Поделиться:
Популярные книги

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11