Ненасытный
Шрифт:
Мина подняла на него глаза и сказала:
— Какой же я была дурой.
— Я бы так не сказал. — Он сказал бы совсем другое, много всего, но на бред больше не мог сослаться и потому промолчал.
Она снова дернула руку, и на этот раз он ее отпустил. Мина прижала обе ладони к покрасневшим глазам.
— Ох, как же ты иногда меня бесишь.
— Я знаю, — сказал Аларик. Мартин тоже частенько говорил ему это.
— Зачем ты все это мне говоришь? — Она вытерла глаза краем его простыни. Вряд ли ткань подходит для этой цели — плотность никудышная.
Ему
Мина встала. Сейчас уйдет, уныло подумал Аларик. И кто знает, увидит ли он ее снова.
И тут она, к его удивлению, положила здоровую руку ему на грудь.
— Как ты думаешь, мы в расчете?
Он не понял, что она хочет этим сказать. Мина, к его окончательному смущению, наклонилась и поцеловала его в щеку, как тогда в монастыре.
— Нет, вряд ли, — сказала она, выпрямившись. — Я все еще у тебя в долгу. Ты ведь и Джека спас тоже.
А-а. Она подсчитала, сколько раз он ее спасал. Но она ничего ему не должна — это его работа.
— Тебе надо побриться, — добавила она, сморщив нос. — Хочешь, завтра принесу все, что нужно?
— Да, — просветлел он.
Она одна предложила это. Одна из всех.
За это он и любит ее.
Это означает, что завтра она снова придет… но про работу она ничего не сказала.
Притом у нее подруга в родильном отделении — почему бы заодно не зайти к нему.
Ладно, пусть. Завтра он приготовит речь о том, как она нужна Палатинской гвардии.
А если она придет послезавтра — придет, такое у него чувство, — он приготовит еще одну.
В конце концов он ее доймет. Вульфовская магия работает безотказно.
И даже если никакой магии нет — как часто говорил Мартин, — когда-нибудь его снимут с вытяжки, и он снова начнет лезть на рожон.
А Мина поневоле начнет предупреждать его об опасности.
И тут он с неопровержимой логикой — которой, как известно, в совершенстве владеет — заметит ей, что это с тем же успехом можно делать за деньги.
Перед лицом превосходящего интеллекта она окажется безоружной.
— Ладно. — Мина с улыбкой потрогала пальцем его щетину. Он замер — только бы не останавливалась! Вот еще один пример действия магии. — До завтра тогда.
Она ушла, но даже это не испортило Аларику настроения. Палата, до жути унылая раньше, стала, можно сказать, веселенькой.
Из-за притока в мозг мощных нейротрасмиттеров наподобие допамина? Вряд ли. Скорее уж благодаря маргариткам.
Он чувствовал бы себя совсем по-другому, зная, куда направилась от него Мина Харпер. Его речь о неприемлемости комнат без окон оказалась донельзя убедительной. Вступить в Палатинскую гвардию и бороться с силами зла Мина пока не решила, но собиралась пойти в то место, которого боялась больше всего и куда обещала Аларику не ходить.
Глава шестьдесят первая
20.00, 23 апреля, пятница.
Парк-авеню, 910,
Нью-Йорк, штат Нью-Йорк.
Мина сама не знала, зачем это делает. Все убеждали ее не ходить туда. Аларик, который был там и видел все своими глазами. Абрахам Хольцман, ссылавшийся на устав, где имелся параграф о посттравматическом стрессе. Сестра Гертруда — по доброте душевной.
Даже Джон. Он тоже там побывал — посмотреть, не уцелело ли что из его вещей.
«Жуть, — сказал он ей, содрогаясь. — Тебе лучше не видеть, поверь мне».
Но она хотела увидеть. С той самой ночи, которую старалась не вспоминать. Воспоминания всегда сопровождались слезами и крепнущей уверенностью, что Лучан мертв.
Как он мог выжить?
На смену слезам приходила сосущая пустота в груди, а следом страх, что он все-таки жив, и любит ее по-прежнему, и хочет, чтобы они были вместе.
Не зная, что хуже, Мина старалась вообще не думать об этом.
Это было легче, чем она себе представляла. Каждый раз, когда ее посещали такие мысли, она выбрасывала из головы абсолютно все, связанное с Лучаном Антонеску, и начинала думать о чем-то другом.
На думы, собственно, и времени не оставалось, столько дел у нее было в обители Святой Клары. После каждой трапезы она перемывала гору тарелок, кастрюль и сковородок — все остальные получили сильные ожоги и не могли ее подменить. Оставалась на кухне одна до позднего вечера и шуровала губкой, пока все не начинало блестеть.
Окно над раковиной темнело, и два красных глаза — Мина была уверена, что их видит — следили из мрака за каждым ее движением.
Вправду следили, или она их себе придумала? Об этом тоже думать не стоило.
Кроме посуды, надо было варить мыло и разбирать пожертвования в благотворительный магазин. Именно там она отобрала для себя черное платье и еще кое-что. Пожертвования, конечно, шли на продажу, но взять пару вещей — не такое уж тяжкое преступление. Вся ее одежда была испорчена Дракулами или кровью Аларика Вульфа.
Может, она немного перестаралась? Следовало ли ей так решительно гнать от себя мысли о Лучане Антонеску (красные глаза за окном) и обо всем, что случилось той ночью?
Впервые она задала себе этот вопрос после речи Аларика. «Такие, как мы, не вправе отгораживаться от страшного, — сказал он, — мы должны с ним бороться». И Мина поняла, что сходство между ними действительно есть: его меч сродни ее дару предвидения.
Она просто обязана как следует поразмыслить о том, как повлиял Лучан на нее и всю ее жизнь (разрушительно, как же еще).
Более того, они должны встретиться.
Если он жив, конечно. Она до сих пор не знала, так это или нет (эти глаза за окном), и никто не мог подтвердить это или опровергнуть. Абрахам сказал только, что после завершающей волны белого пламени, лишившей сознания его и всех остальных, он очнулся и увидел, что князя нет.
«Нет?» — Мине трудно было поверить, что чудище в тридцать тонн весом, семидесяти футов в длину просто растаяло в воздухе, как Эмил и Мэри Лу.