Неосторожное сердце
Шрифт:
– Замечательно! – Она подняла на него глаза и улыбнулась счастливой улыбкой. – Я так благодарна тебе, Эндрю. Мне было бы так одиноко, если бы я не встретила тебя… Я ведь ужасно смутилась, когда миссис Уэрсли предложила нас познакомить.
– В самом деле, Мюриел?
– Да, но я рада, что она настояла на своем.
– Я тоже, – искренне признался он. – Но я не думаю, что ты осталась бы одна, если бы мы не встретились. Ты себя недооцениваешь, дорогая: у такой девушки, как ты, никогда не будет недостатка в поклонниках.
Ее насторожил его тон, и она заглянула
Не дождавшись ее ответа, Эндрю наклонился и крепко ее поцеловал. Мюриел была необычно взволнована этим поцелуем; она почувствовала, как кровь прилила к ее щекам, но Эндрю так нежно обнимал ее, что она ответила на поцелуй, совершенно не ощущая ни презрения, ни насмешки с его стороны.
В эту минуту она поняла, что любит его. Теперь, что бы ни случилось, она никогда уже больше не будет той прежней девушкой, что работала в магазине у своего отца всего пять дней назад.
Впервые разобравшись в своих чувствах, Мюриел вдруг испугалась: что, если она ошибается, думая, что он ее любит?..
Эндрю почувствовал, как она вздрогнула, и теснее прижал ее к себе.
– Ты замерзла, дорогая?
– Нет. – Она посмеялась про себя над своими страхами. Ей было так тепло и надежно рядом с ним… и всякие опасения казались такими глупыми. Эндрю не стал бы ее обнимать, если бы не любил. – Я просто… очень счастлива, – прошептала она голосом, чуть глуховатым от нахлынувших чувств. – А ты счастлив?
– Я думаю, я всегда счастлив, – ответил он.
Несколько минут прошло в молчании, а потом Мюриел произнесла, задумчиво глядя вдаль:
– Чудесно, когда можешь так сказать о себе.
– А ты? Разве ты не всегда счастлива?
– Не всегда. – Она поспешно перевела разговор на другую тему, чтобы Эндрю не спросил о ее жизни дома. – Господи! Я не купила марки для Дерека. Я совсем о них забыла, а ведь он просил меня покупать марки повсюду, где мы будем останавливаться. С тех пор, как Дерек стал учиться в средней школе, он стал настоящим филателистом, – объяснила она.
– Ты можешь купить их в почтовой конторе на палубе «В», – сказал Эндрю. – Кстати, у меня есть эти марки, я отдам их тебе. – Помолчав, он спросил: – Дерек твой брат?
– Да. Ему всего двенадцать. – Мюриел поблагодарила Эндрю за марки, и, когда он спросил о ее семье, девушка рассказала ему немного, очень немного, а потом быстро сменила тему. В глазах Эндрю появилось задумчивое выражение; он не стал больше расспрашивать Мюриел, а взял ее за подбородок и снова поцеловал.
– Спокойной ночи, Мюриел, – сказал он нежно. – Увидимся в бассейне завтра утром.
– Спокойной ночи, Эндрю, и еще раз спасибо за чудесный день.
Войдя в свою каюту, Мюриел сразу увидела письмо, которое вчера написала Кристин, и облегченно вздохнула. Слава богу, она забыла отправить его; ее кузина не должна думать, что Мюриел выйдет за Эндрю замуж не по любви. Переполненная счастьем, она села к столу и, забыв об усталости,
Уже засыпая, она подумала: «Когда Кристин прочтет мое письмо, она решит, что я совсем потеряла голову. Да, потеряла… и хотела бы оставаться в таком состоянии до конца жизни».
На следующее утро тетя Эдит зашла к ней в каюту как раз в тот момент, когда Мюриел заканчивала возиться со своей прической. Старая дама неодобрительно посмотрела на нее, но промолчала.
– Ты еще не готова? – спросила она, взглянув на часы.
– Я сейчас, тетя Эдит. – Мюриел искала в ящике комода носовой платок, а когда повернулась, то увидела, что тетя стоит возле письменного стола.
– Сразу два письма Кристин? Я же просила тебя не связываться с этой взбалмошной девчонкой!
– О… – Взяв одно письмо со стола, Мюриел спрятала его в сумочку. – А то уже не имеет значения, – сказала она и, сложив второй листок пополам, бросила в мусорную корзину. – Одну минутку, тетя Эдит, я забыла свои духи.
– Духи… – старая дама с отвращением отвернулась, но, когда Мюриел ушла в ванную, нагнулась и достала отвергнутое письмо.
– Ну и ну! – Она не могла поверить своим глазам. – Да…
– Как вы можете! – Выхватив письмо, Мюриел разорвала его на мелкие кусочки. – Вы не имеете права читать мои письма!
Мюриел покраснела от стыда и бросила клочки в корзину.
– Как я могу? – тетя Эдит бросила на нее испепеляющий взгляд. – Как ты можешь?! Я никогда в жизни не читала ничего более… более откровенного. Подумать только – ты, умная девушка, могла написать такую чушь! Ты в своем ли уме?
– Но я же не послала его! – стала оправдываться Мюриел, подумав, что тетя Эдит могла бы употребить вместо слова «чушь» более резкое выражение. – Я написала другое письмо… совсем другое.
– Рада это слышать! – ответила тетя. – Пойдем, Мюриел, мы уже опаздываем!
Через три дня их корабль снова зашел в порт, на этот раз в Касабланку. Кэтлин и Билл уже бывали раньше во дворце султана в Рабате и решили провести этот день на морском курорте Федала. Эндрю взял напрокат машину, и они с Мюриел поехали в Рабат. Снова все увиденное приводило Мюриел в восторг. Дворец султана и сады поразили ее, но девушка тщательно скрывала свои эмоции, стараясь говорить легко и беспечно, а порой и со скукой.
Эндрю смотрел на нее со смешанным чувством удивления и насмешки. «Очень забавно, – думал он, – как она делает большие глаза и серьезно смотрит на меня, когда пытается обольстить. Иногда кокетливо прикрывает их густыми ресницами, иногда в них мелькает скука». Но бывали моменты, когда глаза Мюриел смотрели совершенно искренне и невинно, и тогда его беспокоило смутное сомнение. Эндрю хотел видеть в Мюриел только легкомысленную светскую женщину, но иногда в ней замечал ребенка, очаровательно нежного и робкого. Он привык иметь дело с женщинами, знал все их уловки. «Все это – часть игры, – убеждал он себя, – тут нет ничего нового». Он часто видел, как «искушенная» женщина изображает невинную девушку.