Неотступный. Цена любви
Шрифт:
Мы чужие люди и я должна быть благодарна за то, что он вообще позаботился о еде. Он внимательный начальник, только и всего. Мне не стоит принимать подобный жест близко к сердцу.
К тому же, он мог сделать это из жалости, после всего услышанного в самолете. Боже, чем я думала? Поправочка: я не думала. Все чертов виски и неимоверная усталость.
Оставляя меня наедине с изобилием еды, мужчина напоследок оборачивается:
— Меня также просили сообщить, что ближайшие несколько часов вам следует потратить на подготовку к благотворительному вечеру.
Уголки губ невольно ползут вниз.
— Я…поеду туда одна?
— Полагаю да, мисс. Мистер Браун будет ожидать вас в поместье Гилфорд.
Дверь за служащим закрывается. Погруженная в раздумья о предстоящем дне прохожу к окну и одергиваю тяжелые шторы. Передо мной открывается великолепный вид на оживленные улицы Лондона. Утонченные фасады старинных зданий создают удивительную атмосферу, так не похожую на привычный мне Нью-Йорк.
Насладившись пышным омлетом, нежными вафлями с джемом и зеленым чаем, привожу себя в порядок и отправляюсь на поиски спа-салона. Торчать там весь день не входит в мои планы, но мышцы после длительного перелета словно каменные и спина ужасно болит. Думаю, я могу позволить себе оплатить сеанс массажа, не рискуя при этом разориться.
В скором времени оказываюсь лежащей на кушетке, а мягкие, но уверенные руки девушки по имени Мариса разминают мне плечи. Приглушенный свет и терпкие благовония погружают меня в состояние блаженства.
Словно невзначай, массажистка роняет фразу о том, что все услуги их комплекса и салона красоты уже включены в стоимость пребывания в королевском люксе. Моя решительность не задерживаться здесь летит в бездну. В конце концов, когда еще выпадет такая возможность?
Помассировав все существующие в теле мышцы и от души натерев меня аромамаслами, сотрудница отправляет меня в руки коллег из салона красоты. По пути туда осматриваю первый этаж отеля.
Кроме стандартных лобби и бара, неожиданно натыкаюсь на зону магазинов. Хотя нет, это слишком оскорбительное название для подобного уровня. Это несколько полноценных бутиков, где издалека все кричит “Тебе здесь не по карману”. Ведомая любопытством, все таки захожу в ближайший из них.
Меня сразу же встречает консультант, надменность которой пропорциональна стоимости одежды в этом месте. Недолго думая, я прошу показать мне что-то приличное для грядущего вечера в рамках моего скромного бюджета. Не слишком радостно вздохнув, девушка приносит мне на выбор два наряда: платье и строгий комбинезон.
Ярко-оранжевое платье с бахромой сразу же выбывает из претендентов, оставляя меня один на один с темно-синим комбинезоном. Он достаточно строгий, без лишних украшений, но неплохо садится на мою фигуру и напоминает брючный офисный костюм. Не слишком празднично, но я сюда и не развлекаться приехала. Работать в нем должно быть комфортно, а прическа и макияж, надеюсь внесут немного красочности.
— Я возьму его, – произношу, передавая
Завидев золотую ключ-карту, что я вытаскиваю из кармана джинс, блондинка как по волшебству преображается.
— Нет необходимости утруждать себя лишней беготней, мисс. Вас рассчитают при выезде из отеля. Мы подготовим наряд и отправим его вам прямо в люкс, – с улыбкой во все тридцать два зуба отчеканивает она.
Неужели такая мелочь как ключ от номера в прямом смысле открывает новые возможности? Вот бы мне такой домой хоть на пару дней. Поблагодарив за любезность, покидаю бутик и возвращаюсь к салону красоты. Времени на сборы остается не так уж много.
У самого входа я подскальзываюсь и едва не влетаю в стеклянную дверь. В последнюю секунду кто-то ловит меня за локоть и помогает восстановить равновесие. Облегченно вздохнув, замечаю мужскую руку, а затем и ее владельца.
— Вы в порядке, мисс? – с сильным британским акцентом интересуется мужчина. Его аспидно-черные волосы аккуратно уложены, а в бездонных дымчатых глазах плещется искреннее беспокойство. — Не ушиблись?
Лицо спасителя кажется мне смутно знакомым.
— Я…нет…спасибо вам. Не хотелось бы оказаться внутри с разбитым носом, – указываю на салон. — Визажистам бы прибавилось работы.
— Рад помочь, но может это знак?
— Какой же?
— Что не стоит туда идти. На мой взгляд, вам совершенно ни к чему их услуги, – тепло улыбается он.
Я посмеиваюсь, слегка краснея от комплимента.
— Вы мне льстите, но все равно спасибо. Должно быть это и есть знаменитые английские манеры?
— Во всей красе, – он шутливо снимает передо мной невидимую шляпу.
— Как бы мне не хотелось с большей пользой провести ближайшие два часа, но боюсь в таком виде на благотворительный вечер меня не пустят.
На лице молодого мужчины проскальзывает удивление.
— Вы про вечер в поместье Гилфорд?
— Да, вроде бы о нем.
— Вы ведь впервые посетите его? Ваше лицо я бы запомнил с первой секунды. Могу я узнать вашу фамилию?
— Ховард. Элисон Ховард. И да, я в Лондоне проездом по работе. Сопрождаю начальника в качестве фотографа.
Он на несколько секунд задумывается, вспоминая что-то, после чего берет мою руку и подносит тыльную сторону ладони к губам, оставляя на ней мимолетный, но ощутимый поцелуй.
— Позвольте представиться, мисс Ховард. Меня зовут Себастьян Кроу. Один из организаторов сегодняшнего мероприятия.
Еще больше смущенная его поистине манерами, какое-то время не убираю своей руки.
— Приятно познакомиться, мистер Кроу.
— Прошу, зовите меня Себастьяном. Когда обращаешься к человеку по имени, то ему гораздо сложнее отказать, а я очень надеюсь позже украсть у вас танец, – он озорно подмигивает. — Или даже несколько.
Смеюсь в ответ на такой невинный флирт.