Неслужебное задание
Шрифт:
— Итак, что мы имеем — этот покойник был непростым парнем.
— Курьером-мнемоником.
Рек длинно присвистнул.
— Не свисти. Денег не будет.
— И его грохнули и голову отрубили, чтобы забрать чип. А значит, нам надо искать выгодополучателей. У них, скорее всего — и чип.
— Надо найти то, что выпотрошили. До того, как чип попадёт к этим самым… получателям. Иначе…
— Насиловать нас будут долго и в извращённой форме. — ухмыльнулся Рек.
— Ша! Я тут подумал…
От этой фразы все разом
Вид у Гиоры был красочный. В шлёпанцах «вьетнамках» на босу ногу, широких, тонких штанах и широкой белой футболке, он был похож, скорее, на пляжного босяка, чем на высокопоставленного чиновника.
— Есть мнение, — сказал Гиора, присаживаясь в кресло, — что нам следует изменить курс и отправиться за ответами на наши вопросы на одну не очень дружелюбную планету.
— Счастье Человечества — буркнул Рек.
— Догадливый молодой человек — Гиора язвительно хмыкнул.
— И чьё же это мнение? — спросил Рек
— Моё, — ответил Гиора, — и оно не обсуждается.
«Мнение» подумала про себя Анка, «приказ в чистом виде» а вслух сказала:
— А что делать с телом? Его надо передать на землю, да и нам тоже на Землю надо.
— Тело передать надо — ответил Гиора, — и на Счастье надо, причём немедля. А вам на Землю не надо, пока. Да и насчёт тела. Он уже никуда не торопится, так что полежит пока в холодильнике.
— Это в каком смысле? — встрял в разговор подошедший Серый.
— В прямом! — ответил Гиора, — Думаете вы случайно в таком составе?
Все взгляды упёрлись в лениво развалившегося в кресле Гиору, а тот переводил взгляд с одного лица на другое. Наконец Гиора сжалился на всеми и, откинувшись на спинку, заговорил:
— Будем откровенны господа, как многие из вас догадались, я не совсем тот, за кого себя выдаю. Настоящее своё имя, я вам не скажу, но учитывая ситуацию, раскрою некоторые карты. На корабле вашем я оказался, в некотором смысле, случайно, если бы вас не было на станции, я добирался бы домой частным рейсом, как и прилетел туда. Это первое.
Второе — я знаю о вас гораздо больше, чем вам хотелось бы. Не спрашивайте, откуда, — всё равно не скажу.
Третье — причина, почему на это задание послали именно вас в таком составе. Как верно заметил наш капитан, вас всех подставили, грубо причём.
— Подставили их — вмешался Серый, — а мы-то тут причём?
— Перебивать некрасиво, молодой человек, — осадил его Гиора, — а вот причём. Вы просто надоели всем. Вы, Сергей, космический стопщик. Личность ничем не примечательная, кроме умения выискивать приключения на свои нижние мозговые полушария. Приключения Вы находите с завидным постоянством, а вытаскивать Вас приходится другим.
Наала-Даала. У Вас слишком длинный язык и короткий ум. Благодаря этим двум качествам, Вы отправили в тюрьму
Шим-Панг. Сильный, храбрый, преданный алкоголик. В некоторых кругах, просто посчитали, что любовь к бутылке делает его не настолько благонадёжным, как ранее.
Капитан Ричард Дагвард. Или Рудольф Доннеган. С Вами всё просто, сторона, предложившая Вам сделку, не намерена исполнять свою часть договора. Элементарно.
Штабс-капитан Анна Острова. Великолепный боец, отличный офицер, преданный товарищ, ужасная стервоза и гордячка. Два последних качества сыграли решающую роль в назначении Вас командиром миссии. Кажется, я всё прояснил?
На мостике стояла гробовая тишина. Все были просто шокированы. Первым пришёл в себя Рек.
— И что нам теперь делать?
— Отправляться на Скарозу. — ответил Гиора, — Там всегда полно земных кораблей. Передадим им тело, сообщим куда надо, а сами двинем на Гамму-249.
Снова повисла гнетущая тишина.
— На-Ла, меняем вектор. — прозвучал в ней какой-то даже слишком спокойный голос Река.
— На сверхсветовой? — усомнился Гиора.
— У нас есть программа, позволяющая это делать. Остальные — сядьте в кресла и пристегнитесь. Пару неприятных минут вам придётся потерпеть.
— Не переживайте вы так. — вдруг сказала Анка, пристёгиваясь в кресле, — Я постараюсь вас вытащить. Меня-то вряд ли бросят. Я, как-никак, на службе. Да и Батя не позволит.
— Батя не позволит. — согласился Шим-Панг.
— Тогда я понимаю, — продолжала она, — почему со мной прапора отправили. Однако — этого дуралея тоже найти надо. Жалко.
— Какого прапора? — спросил Эпштейн.
— Был у нас там один такой. Вроде Шим-Панга.
— Понятно.
— С кем нам там предстоит дело иметь? — деловито осведомилась Анка, едва неприятные ощущения, вызванные сменой курса на сверхсветовой скорости, прекратились.
— Скорее всего — с контрабандистами. — беспечно отозвался Гиора, — Официально Полярный Блок ни с кем не торгует, но, так сказать, неофициально — они постоянно нарушают свои же запреты. На Гамме-249 можно купить любой товар из любого конца галактики. На «чёрном рынке» есть всё. Хотя денег у них нет.
— А вот интересно — как это — жить без денег вообще? — спросила Анка, — Вот, допустим, нужен мне хлеб. Что я делаю — иду и покупаю. Так? А как я смогу добыть хлеб без денег, если я его не выращиваю?
— У них там совершенно другая система. — сказал Рек.
— Какая?
— Распределительная.
— Это как?
— Ну, вот так. Тебе отпускают по карточкам определённую норму продуктов.
— И всё? А если мне нужно что-то ещё? Если у меня другие нормы?
Рек развёл руками.