Неувядающая роза песков
Шрифт:
– Я такого не говорил, – буркнула я.
Он растерялся:
– Ну как же…
– «У меня просто много сострадания к обездоленным», – передразнила я его слова. – Ты сам так решил. Я про свое положение ни слова не говорил.
– Боги. Но я и помог тебе лишь потому, что посчитал бедняком.
– Это твои проблемы.
Шер однозначно был сбит с толку и, казалось, жалел, что вообще сунулся мне помогать.
– Можно узнать, из какой ты семьи?
– Нет.
– Поэтому ты был в такой одежде? Не хотел,
– Именно.
– Понимаю, – кивнул Шер. – Тогда не буду расспрашивать. Какие лавки еще хочешь посетить?
Я широко улыбнулась и перечислила список покупок. С горем пополам мы отыскали продуктовый рынок, где я нашла манго, кувшин Красного пива и пакет сладостей. Хождение между бесконечных прилавков утомило, но я выдержала последний заход в лавку с украшениями, чтобы поставить точку в своем списке. Разве что орхидею не купила. Даже не стала ее искать, потому что вряд ли смогла бы в целостности притащить домой.
– Ты столько всего набрал своей жене, – обратил внимание Шер, – а себе ничего не купил.
– Я взял себе жрачку, – ответила я, надеясь, что это прозвучало очень по-мужски. Слышал бы меня брат! Хотя нет, лучше бы не слышал… – И сейчас хочу только все это замять.
Совершенно обессилевшая, я доплелась до уличных столиков рядом с лапшичной и рухнула на скамейку подобно мешку с зерном.
– Не думал, что это будет так сложно, – пожаловалась я.
– Взял бы с собой слугу.
– Я же тут инкогнито.
– Точно. – Шер распечатал кувшин с пивом, которое покупал вместе со мной. – Предлагаю выпить за знакомство. Я еще не встречал таких необычных парней.
– Давай, – я тоже открыла кувшин.
Мы чокнулись и выпили. Цвет пива в кувшине я не видела, потому что он был из глины, так что не могла сказать, действительно ли оно красное. Скорее всего, просто темное. Сначала вкус был горький, а после на языке остался сладковатый привкус инжира. Странно, но мне понравилось, поэтому я впилась в кувшин и выпила все до капли. Я ничего не пила, наверное, несколько часов. В пустыне так нельзя, но базар произвел такое впечатление, что я напрочь забыла о воде, а ее тут, между прочим, продавали на каждом углу. Жажда заставила проглотить все пиво, после чего ме мгновенно ударило в голову.
– Ой, – я поставила локти на столешницу и схватилась за виски.
– Нельзя же при такой жаре так быстро пить. – Шер отчитывал меня как ребенка.
– Я же не знал, что так быстро заболит голова.
– Теперь знаешь. – Сам он пил медленно. – Где твои конфеты?
– Это… – начала я и громко икнула. – Ой. Это лукум.
– Вот им и заешь. Ты вообще пить-то умеешь?
– А что тут уметь? – переспросила я и снова икнула. – Просто берешь и пьешь.
– Ну да, – протянул он. – Ешь давай.
Я послушно закинула несколько кусков лукума в рот, измазавшись при этом в сахарной
– Хватит ржать, – резко сказала я, хотя мне и самой хотелось смеяться.
Шер скорчил недовольное лицо, отряхиваясь от пудры.
– Сначала я этого не понял, но теперь вижу, что ты совсем не привык к жизни среди простых людей.
– Ага, – согласилась я, – обычно за меня все делают слуги. Ну и что?
– Нет, просто теперь ясно, почему ты кажешься таким странным.
– Ты тоже странный. Непонятно кто, непонятно откуда.
– Из Асура, – просто ответил он. – Ты не спрашивал.
– А зачем притащился в такую даль? – В наших краях редко можно встретить гостей из Асура, этот город находится далеко на севере пустыни и вообще кажется темной лошадкой, особенно после того, как вышел из Содружества.
Шер пожал плечами:
– Путешествую. Сейчас остановился здесь, хочу найти работу.
– Какую?
– Пока не знаю. Для начала нужно познакомиться с городом и понять, где я могу найти себе место.
Я выпрямилась, садясь поудобнее.
– Ну, смотри, у нас очень востребованы оружейники и кузнецы. Если умеешь делать оружие, то проблем с работой не будет.
Шер покачал головой:
– Боюсь, что не умею.
– А где работал раньше?
Он немного замялся.
– В школе.
– Учителем, что ли?
– Да.
– Так тоже не пропадешь. Учителя везде нужны. Я уверен, что работы у нас завались, – заверила я, хотя наверняка этого не знала.
Шер кивнул, хотя по его грустному взгляду я поняла, что мои слова его не убедили.
Тогда я решила перевести тему, чтобы его подбодрить:
– Ты хотел посетить интересные места? Думаю, большая сцена как раз подойдет. По случаю приезда делегаций из городов Содружества, там с утра до вечера показывают разные представления. Можем взглянуть. И князь Лючжоу сейчас должен быть там. Ты когда-нибудь видел нашего князя?
– Нет.
Я охотно решила о нем рассказать:
– Он хоть и молод, но правит серьезно и твердо. После смерти отца ему пришлось взойти на трон раньше, чем планировалось, но он справляется. Думаю, он хороший правитель. Он все делает в интересах Лючжоу и его народа. – Конечно, как я могла не расхвалить своего старшего брата, особенно, если искренне гордилась тем, какой он у меня замечательный.
– А что случилось с князем Саргоном?
От этого вопроса у меня кольнуло сердце, даже опьянение будто рассеялось. Князь Саргон – мой отец, а потому рассказывать о его смерти было слишком лично и болезненно. Мне пришлось собрать волю в кулак, чтобы не измениться в голосе.