Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

На мой вопрос, откуда же столько денег, она лукаво улыбнулась и сказала, что её муж ушёл, не оставив их в нищете. Заодно он мастерски заколдовал дом, где тепло изменялось теперь по вкусу жильцов. Было очень здорово. А на вопросы соседей-маглов они отвечали, что деньги от министерства образования и фонда «Помощь молодым учителям», а про дом они и не спрашивали.

После чая Лина отвела меня в свою комнату. Когда мы проходили к комнате Лины на втором этаже, дверь распахнулась, оттуда вышел Эд рявкнул, чтобы мы не смели даже близко подходить к его комнате и снова скрылся. На это заявление мы дружно рассмеялись. Не стану рассказывать подробно, как я провела эти каникулы, но скажу, что они были восхитительны! Утро начиналось с того, что мы с Линой воевали с Эдом. Один раз нам удалось выкинуть его из окна. Правда, только с первого этажа и в сугроб, но хоть что-то! К счастью, миссис Лафнегл дома не было. Она вообще часто уезжала в школу, что бы сдать отчёты, возвращалась к вечеру. Днём мы с Линой готовили простые «блюда», катались на лыжах, коньках, санках. Ну… как сказать… точнее, Лина каталась, а я больше падала. Но под конец я всё-таки умудрилась научиться стоять более уверенно. В сочельник мы отправились вниз с горы, на которой находился Оттери-Сент-Кэчпоул, и наткнулись

на странную постройку: словно бы к сарайчику пристроили второй этаж. Оказалось, что постройка являлась «Норой», в которой жила молодая чета Уизли. В снегу и сугробах мы ещё не заметили сарай, курятник, сад. Вернее, я не заметила. Как выяснилось, Уизли и Лафнеглы были очень дружны, к тому же были чистокровными волшебниками. В какой-то момент, сидя в гостиной милой и хозяйственной рыжеволосой полноватой Молли, я вспомнила наше семейное дерево Блэков, согласно которому моя дальняя родственница Цедрелла вышла замуж за Септимуса Уизли и были объявлена «предателем крови». Оказалось, что и с Молли и с её мужем Артуром мы были ну очень дальними, а всё-таки родственниками. Так же меня познакомили с годовалым сыном Биллом, не желавшим сидеть на месте ни минуты. И все трое были рыжими-рыжими, как парк осенью. Молли угостила нас рождественским печеньем, рассказала о том, что Артура взяли на работу в Министерство Магии на временную должность в отдел по незаконному применению изобретений маглов. Молли говорила, что это ненадолго, но Артур с таким восторгом в глазах описывал свою работу, что я поняла одну вещь: он обожает маглов и свою работу. Домой мы отправились под вечер. Миссис Лафнегл приготовила потрясающий рождественский ужин. Когда за столом разговор зашёл о Санте, я тактично умолчала, что… понятия не имею кто это такой! Я серьёзно! Нам и сказки-то рассказывали только Цисси с Медой, только когда оставались на ночь или дядя, когда мы приедем к нему. И то это были сказки про Зайчиху-Шутиху, Колдуна и Прыгливый Горшок, о Фонтане Феи Фортуны или о Живом Снеговике и другие сказки Барда Бидля. А вот о Санте, Святом Патрике, Пасхальном кролике и остальных магловских сказках нам с братьями не рассказывали. Только ночью, когда мы с Линой лежали в кроватях в её комнате, я поделилась с ней данным обстоятельством. Ржала она так, что стены тряслись.

Про следующий семестр заикаться не хочется. Интересного не было ничего. Пока не наступила пасха. Дело в том, что мой день рождения, который выпал на канун пасхи, мы начали с того, что провожали Ремуса на станцию Хогсмид, потому что его родители попросили приехать сына на каникулы на день раньше. Мы с Линой ушли с патформы чуть раньше, Сириус, Джеймс, Питер и Ремус ещё долго о чём-то болтали. Потом уже трое Мародёров присоединились к моему празднику на берегу озера, который Лина меня УБЕДИЛА посетить. И на следующий день я почувствовала себя немного дурно. Опять же, поддавшись на уговоры Лины, мы отправились в больничное крыло, памятуя, чем закончилось моё упрямство в прошлый раз. В чём суть… У самых дверей в больничное крыло мы услыхали знакомые голоса: — Ну, как ты, Лунатик? Далее следовал тихий-тихий ответ, мы не разобрали ни слова. Переборов плохое самочувствие, я прильнула к двери. То же сделала Лина. — Каждый раз задаюсь вопросом, как же всё происходит? — говорил Сириус. — В смысле, вот ты превратился, а дальше? Не сидишь же ты на кровати с книжецой в ожидании утра. Да и куда пропадает одежда? — Я же вам рассказывал, — устало отвечал Ремус. Ремус?! Какого Мерлина?! Мы же проводили его на поезд! Он уехал, пропустил мой день рождения, ещё полдня перед этим ходил и извинялся! Но слух-то меня не обманывает. — Для начала, это происходит очень и очень болезненно. Описывать не стану, хватит с вас кошмаров. Потом приходит помутнение, но, судя по всему, из-за того, что я не могу выйти, я грызу и царапаю всё, что под лапу подвернётся, включая единственное живое существо в комнате. Поэтому я и сижу взаперти, я опасен, могу напасть на кого угодно. Так что плата за общую безопасность не слишком высока. — О чём он говорит? — шёпотом спросила Лина. Я пожала плечами, обдумывая его слова. Его усталость, отсутствие каждый месяц… всё становится на свои места… — А если мы сможем составить тебе компанию? — спросил Джеймс. — Да, мы уже начали поиски! Полбиблиотеки обшарили, — подтвердил Сириус. — Да уж, серьёзно. Но всё равно, я прошу вас, давайте остановитесь на исследованиях и довольно! Это невероятно опасно! — Так! Блэк, Поттер, Петтигрю! Больному нужен покой. Вернётесь позже, если захотите! — Идём. — Лина дёрнула меня за рукав. — Нет уж. Если там Ремус, то мы должны разобраться со всем. Он наш друг. Дверь распахнулась, мы с Линой отпрянули от створок. Мародёры стояли на пороге больничного крыла, с ужасом глядя на нас. Джеймс очнулся первым: — Много вы слышали? — Достаточно, — сухо ответила я. — А вы нам и не сказали? — хмуро поинтересовалась Лина. — Это не наша тайна, — покачал головой мой брат. — Но мы же друзья! — воскликнула я.

В душе разливалась обида. Я понимала, что это не касалось меня, что тайна слишком большая, но Рем… Рем же мой лучший друг! Нельзя так поступать с друзьями!

— Марисса? Лина? — тихо спросил из-за спин товарищей гриффиндорец, привстав на кровати. — Мальчики, девочки, прошу вас! Больному нужен отдых! — взмолилась мадам Помфри. — Ребята! — окликнул их Ремус. — Расскажете им? — Если захочешь, — ответил Сириус, прежде, чем мадам Помфри захлопнула дверь. — Что вы знаете? — повернулись к нам мальчишки. Мы с Линой тихо посоветовались, анализируя ситуацию. Минут через пять мы уже знали, что им скажем. — Исходя из вашего разговора… — начала я. —…И учитывая некоторые детали… — подхватила Лина. — А именно: Ремус в кого-то превращается. — Превращение болезненно для него… —… И опасно для окружающих. — Поэтому он сидит взаперти… —… И может ранить себя… —… Потому и находится в больничном крыле… —… И пропадает куда-то на три дня. — Поэтому высока вероятность… — Что Ремус Люпин — оборотень, — закончили мы одновременно, понизив голос. — Браво рейвенкловской дедукции, — проворчал Сириус. — Давно вы поняли? — Только что. — Вы сказали всё верно. А теперь послушайте нашу версию…

====== Часть 22. (История Волчонка) ======

Следующие несколько минут Ремус провёл, как на иголках. Хотелось закопаться, провалиться под землю. Всё… всё пропало! Они теперь знают. Надо же было так глупо попасться! А если девочки больше не захотят с ним общаться? А если расскажут кому-нибудь ещё? А если Дамблдор об этом узнает?! Его же могут и исключить… Чёрт возьми, ну почему, почему всё именно так сталось?

«Ладно, Рем. Могло быть гораздо, гораздо хуже!»

Он устало откинулся на подушки, мальчика била дрожь, он ещё не совсем окреп после превращения. Если бы не боль в теле, он бы давно сбежал или хотя бы попытался поговорить с ними. Но хуже было то, что он ничего не мог сделать, только надеяться на друзей, удачу и здравый смысл девочек.

В последний раз ему было так страшно на втором курсе, когда мальчишки узнали кто он. И сейчас, и тогда он боялся лишиться друзей, боялся, что Дамблдор отправит его домой, что школа узнает о том, что он оборотень… Но в прошлый раз буря миновала…

После того, как Ремуса в шесть лет укусил оборотень Фенрир Сивый, радостей в его жизни было немного. Родители — Хоуп и Лайелл Люпин любили сына безмерно, старались облегчить ему существование, покупали книги, игрушки, пытались познакомить с другими детьми.

Но мальчик не хотел ни с кем сближаться, оставался замкнутым, предпочитая книги друзьям. Волчья сущность означала, что об обучении в Хогварте и думать было нельзя. Кто возьмёт на обучение оборотня?

Но каково же было его удивление, когда в один прекрасный день из пылающего зелёным огнём камина в гостиную Люпинов шагнул профессор Дамблдор.

Директор школы долго разговаривал с отцом, матерью и, наконец, с самим Ремусом. Он спрашивал мальчика о его «проблеме», узнавал подробности его превращений. А потом он резко перешёл к теме книг, чтения и досуга. Альбус провёл у Люпинов весь день и весь вечер.

Под конец, уже стоя одной ногой в камине, он вручил Ремусу светло-бежевый конверт — приглашение в Хогвартс. Пресекая дальнейшие расспросы, он исчез, оставив оторопевших Люпинов.

Первым очнулся Ремус. Он прыгал, бегал по дому, радостно хохоча. Хоуп плакала от радости за сына, Лайелл сидел, обняв жену и наблюдая за ним. Это была первая минута за всю жизнь, когда Ремус испытал подлинное ликование. Но когда речь зашла о Косой Аллее и покупке учебников, радость чуть улетучилась — семья не была богатой, деньги хранились в отцовском сейфе, тогда как мать была маглорождённой и галеоны видела лишь раз или два. Подзатянув потуже пояса, Ремусу купили поддержанные учебники, старый котёл, немного потрёпанную, но ещё крепкую мантию, весы, которыми пользовались за жизнь раз или два, зато новенькую, идеальную волшебную палочку: кипарис, волос единорога, гибкая, 10 1/4 дюймов. Отец рассудил, что учебники меняются каждый год, мантия только на два, котёл и весы почти новые, прослужат долго, а палочка это на всю жизнь. Во «Флориш и Блоттс» Ремус оставил отца договариваться об учебниках, а сам решил углубиться в магазин, изучая старые фолианты, книги, свитки, брошюрки. Оказавшись в глуби магазина, он приметил мальчика, тихо сидевшего за полками, выглядывающего кого-то между книгами, словно бы прятался от кого-то. Ремус хотел спросить, что он тут делает, но вспомнил, что ему не стоит ни с кем общаться, иначе можно и друзей завести, а этого он не хотел, как ни прискорбно. Не потому что он был злым или нелюдимым, нет. Ремус Люпин таким не был никогда. Просто для него и для других дружба может быть опасной. Но неожиданно для него мальчик сам заговорил. Он спросил, что он здесь делает, как он забрался так далеко, а когда услышал ответ, тихонько, но дружелюбно рассмеялся. «Везёт тебе! — говорил он. — А я от своих прячусь. Вряд ли мамаша попрётся через эти книжные дебри». Ремус не мог поверить, что кто-то может так говорить про своих родителей, но этот мальчик говорил так просто и равнодушно, словно обсуждал погоду. А потом грянуло: «СИРИУС!». Не успел Ремус удивиться такому необычному имени, мальчишка со вздохом поднялся, бросил Ремусу: «Увидимся», и побрёл меж полок. А Ремус двинулся дальше. Выйдя из магазина, он на кого-то натолкнулся. Учебники и книги полетели на землю. Отчаянно покраснев, мальчик бросился собирать свои и чужие учебники. Напротив него опустилась очаровательная девочка с огненно-рыжими волосами. Она сама извинилась перед Ремусом раз десять, прежде чем учебники были собраны. Поговорить они не успели — девочку позвали родители. Уже на ходу она крикнула: «Я Лили. Рада была встретиться!» Непонятно почему, но Ремуса это коробило. Он хотел просто купить учебники, а тут уже двоим «приятно с ним познакомиться». Тогда как надо, чтобы от него держались подальше.

Ремус уже хотел уйти, но отец его решил отвести в магазин «Всё для Квиддича», так как был ярым фанатом ирландской команды «Зелёные Молнии». Там он встретил бывшего однокурсника и долго обсуждали новости квиддича, политики и вспоминали прошлое. А оставленный сын откопал где-то книгу «История квиддича» и уселся в сторонке, углубившись в чтиво.

И тут он услышал громкие восторженные голоса. Подняв голову, он встретился глазами с самым лохматым мальчишкой, которого когда-либо видел. Он что-то рассказывал окружившим его детям, активно жестикулируя, указывая на метлу в витрине, квадратные очки сползли на кончик носа. Тот непрестанно поправлял их и лохматил себе волосы. Хмыкнув, Ремус продолжил чтение. — Привет! Меня зову Джеймс, а тебя? А ты маглорождённый или чистокровный? Или полукровка? Вот я чистокровный.Только что купил новые учебники. Первый курс! Ты ведь знаешь, что нельзя первокурсникам привозить мётлы? Это так нечестно! Чем мы хуже второкурсников? Ты чего молчишь? Книгу читаешь? А что за книга? А, я наизусть её помню! А знаешь…

Он говорил, говорил, говорил… Казалось, этот поток речи из несвязанных друг с другом фраз невозможно остановить! Ремус впервые видел такого болтливого человека! Но он был не в силах заткнуть этого Джеймса, это просто водопад, водоворот слов!

Спас его отец, вовремя вспомнивший о сыне. Он подхватил Ремуса и поспешил увести его, так как они итак уже запаздывали к ужину. За месяц Ремус прочитал почти все учебники, что были куплены для школы, восхищаясь новыми знаниями. Первого сентября он поднялся в шесть утра, не в силах унять волнение. Он приготовил для родителей завтрак (самому кусок в горло не лез), десять раз перепроверил чемодан, не забыл ли чего. Ну и под конец он просто сидел на кровати и думал. Он думал о школе, о себе…

Ремус думал, что лучше ему стать одиночкой, никого к себе не подпускать. Это странно, это сложно, но это безопасно. И для него, и для остальных.

Но какая ирония! Уже в поезде к нему подсели сперва незнакомый тогда мальчишка, потом мальчик из магазина «Всё для квиддича» по имени Джеймс и, наконец, паренёк из «Флориш и Блоттс» со странным именем Сириус.

После в их купе заглянула весьма странная пара: рыжая девочка, с которой Ремус столкнулся в Косой Аллее и тощий болезненного вида мальчишка с чёрными сальными волосами и крючковатым носом. Сириус и Джеймс едва не подрались с этим бедолагой, но Лили успела его увести, обругав заодно обоих дураков.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Лысак Сергей Васильевич
Одиссея адмирала Кортеса
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
9.18
рейтинг книги
Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Мир в прорези маски

Осинская Олеся
1. Знакомые незнакомцы
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
9.46
рейтинг книги
Мир в прорези маски

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг