Невеста джентльмена
Шрифт:
Мэри не могла не вспомнить, что Ройс не полностью одет. Очевидно, услышав ее зов о помощи, Ройс успел наскоро натянуть на себя лишь брюки и рубашку, которую так и не застегнул до конца, и теперь она не скрывала мускулистую грудь. Он осторожно положил теплую руку ей на плечо, и в памяти сразу возник их последний поцелуй. Пальцы Ройса скользнули по изгибу ее плеча, и тело Мэри покрылось мурашками.
Она ощутила, как его рука прошлась по ее спине, напряглась и отдернулась.
– Грмм… – Ройс закашлялся. – Похоже, с вашей раной все в порядке, я промыл ее полностью. – Он снова отошел к раковине и сполоснул
– У меня у самой найдется. – Она потянулась к сумочке, стоящей в ногах кровати, и вдруг осознала, как на ней мало одежды. Почти ничем не сдерживаемая сорочка соскользнула с плеча, едва не обнажив грудь.
Украдкой посмотрев на Ройса, Мэри продолжила рыться в сумке, заметив, что он не смотрит на лицо, а пожирает взглядом ее тело. Она покраснела от смущения и вытащила заветную баночку.
– Вот. Это домашнее средство, но оно замечательно способствует заживлению ран.
Приняв снадобье, Ройс снова задел ее руку кончиками пальцев, и очередная волна дрожи вновь пронзила ее тело.
– Вам холодно?
Мэри лишь молча кивнула в ответ, не осмеливаясь посмотреть на Ройса. Поспешив к стулу, на котором висел халат, она быстро накинула его на плечи и туго подпоясалась. Взгляд сэра Ройса, казалось, давил на плечи и не давал дышать в полную силу. Из последних сил она уперлась кулаками в бедра, надеясь, что хоть это поможет скрыть ее чувства.
– Повернитесь, чтобы я смог наложить мазь. – Глаза Ройса, темные и загадочные в тусклом свете, казалось, притягивали какой-то необъяснимой магической силой.
– Что? О да… – Мэри смогла наконец оторвать взгляд от Ройса.
– Так у вас нет никаких версий, кем мог быть ваш ночной визитер? – спросил Ройс, аккуратно отодвигая ее волосы от раны.
– Абсолютно. Никаких предположений. – Мэри старательно пыталась скрыть в голосе предательскую дрожь. Пальцы Ройса, словно невзначай, иногда касались ее шеи, вызывая непонятное покалывание и чувство полной уязвимости. – Я не могла рассмотреть его лицо. Кепка до самого носа и маска. Но то, что мы не встречались раньше, могу утверждать с полной уверенностью. – Во-первых, она подозревала, что рассказ о Космо не доставит Ройсу никакого удовольствия, а во-вторых, злоумышленник никак не мог быть Глассом – слишком уж велик.
Прохладная мазь на кончиках пальцев Ройса коснулась ее головы и успокоила боль. Прикрыв глаза, она продолжила, чуть запнувшись:
– Подумайте сами, мы никого не знаем в Англии, находимся здесь всего лишь несколько дней. За такой срок нажить себе врагов невозможно даже при желании. – Она попыталась отвлечься от нежных прикосновений пальцев к ее коже, сконцентрировав мысли на Роуз и попытке неудачного похищения.
– Я не знаю, – сказал Ройс, и его голос стал грубее и глубже. Слегка коснувшись волос Мэри, он отдернул руки. – Ну вот, кажется, и все.
– Благодарю, – произнесла Мэри. Ее голос звучал неуверенно, она боялась повернуться, взглянуть на Ройса и выдать свое смятение.
– Мне это доставило удовольствие, – откликнулся Ройс. Он находился слишком близко, их тела почти соприкасались, и Мэри могла ощутить тепло его тела, проникающее сквозь одежду.
– Нуждаясь в помощи, вы позвали меня… – пробормотал Ройс, пододвигаясь еще ближе.
Тут он был совершенно прав: когда понадобилась помощь, Мэри, не раздумывая, крикнула его.
– Но ведь, кроме вас, никого не было поблизости…
– Почему же? Сам хозяин. Другие постояльцы. Но вы позвали именно меня.
Прикоснувшись к затылку Мэри, он провел по ее голове указательным пальцем, и она тихонько ахнула, не сумев скрыть своих чувств.
– Как ты прекрасна… – Наклонившись, Ройс прижался губами к шее Мэри.
– Я не думаю… – начала Мэри, задрожав.
– Вот и не думай. – Голос Ройса прозвучал непривычно глухо.
Взяв ее за плечи, Ройс развернул Мэри к себе лицом, и та не нашла в себе сил сопротивляться. Наклонив голову, она посмотрела на Ройса, удивившись, насколько темны его зеленые глаза в тусклом свете свечи. Еще несколько мгновений они находились друг напротив друга, скованные желанием, пронзившим обоих. Мэри видела, как его лицо придвигается все ближе, и наконец, закрыв глаза, она глубоко вздохнула. Губы Ройса, стремительные и жаждущие, приникли к губам Мэри, и больше ничего не было в этом мире.
Глава 14
Притянув Мэри к себе, Ройс обнял ее и, не прерывая поцелуя, одним резким движением развязал пояс ее халата и отбросил его в сторону. Рука Ройса проскользнула под халат, и теперь тело Мэри было отделено от его прикосновений лишь тонкой ночной рубашкой.
Она чуть вздрогнула от этого нового ощущения, почувствовав, как его руки заскользили по ее животу и бедрам, но не сделала попытки отстраниться, поскольку эти прикосновения были слишком приятны. Но руки не остановились, продолжали скользить дальше вверх, пытаясь коснуться груди, и Мэри почувствовала, как где-то внутри разлилось влажное тепло, и ее руки сами обвились вокруг шеи Ройса.
Его рот оторвался от губ Мэри, и неторопливые поцелуи продолжились – в ухо, горло, шею… Ощутив нежный бархат его губ на шее, Мэри непроизвольно издала легкий стон, не в состоянии двигаться и даже думать.
Поглаживание груди через мягкую ткань ночной рубашки вызывало почти шоковое состояние, и, когда Ройс мягко толкнул Мэри на пол, продолжая крепко прижимать к себе, она услышала его хриплое дыхание и заметила непреодолимое желание, запечатлевшееся на лице мужчины.
В этот миг Роуз пошевелилась, и Мэри, замерев, снова ощутила вокруг себя реальный мир. Потеряв голову, она страстно целовала Ройса, позволяя прикасаться к себе, упиваясь этими прикосновениями, в то время как сестра лежала в постели на расстоянии нескольких футов!
Вырвавшись из его объятий, она увидела, что лицо Ройса освещено первыми лучами солнца. Он пробормотал проклятие и отвернулся, проведя руками по лицу, словно отгоняя наваждение. Мэри быстро запахнула халат, почувствовав, что краска заливает лицо – отчасти от смущения, а отчасти от желания, которое все еще продолжало сотрясать ее тело. Едва ли сейчас она бы смогла заставить себя смотреть на Ройса.
– Прошу прощения. – Он тоже смотрел в сторону, играя желваками. – Мое поведение было непростительным… – Подойдя к двери, Ройс открыл ее и обернулся. – Обязательно заприте двери и не забудьте про окна. – Немного помявшись, он, коротко кивнув, произнес на прощание: – Увидимся утром.