Невеста из мести
Шрифт:
— Далья, пустите, — шепнул он. — Бесполезно…
Его скручивали боль от цепей, что рушились под напором моей неожиданно великой силы. На висках вздулись жилки. Заклинание Мадлин было мощным, выстроенным по капле за долгое время, вживленным под кожу. А мне не хватало контакта, малой доли соприкосновения с сопротивляющимся Финнаваром. Не хватало власти над разумом. Слишком долго! Я приподняла голову и поцеловала его, вызывая в душе его отброшенные в сторону эмоции. Забитые внутрь памяти, но такие ошеломляющие, что меня захлестнуло ими с головой. Обхватила руками за шею, прижимая сильнее, но не забывая уничтожать
Герцог расслабился, обняв меня за талию, его губы стали мягкими, горячими. Он целовал меня так, как тогда, в замке, в момент моего помутнения. Совершенно искренне и жадно, словно боялся хоть на миг оторваться. Но всё же отстранился как раз в тот миг, когда среди полупрозрачных зарослей показался Ноалан с шерстяным одеялом под мышкой. Я откинулась на снег, совершенно обессиленная. Финнавар, тяжело дыша, сунул в карман так и зажатый до этого в пальцах ремешок.
— Давай сюда! — прикрикнул на трактирщика, а тот встал, растерянно на меня поглядывая.
Финнавар укутал меня одеялом и прикрыл освобождённую шею воротником плаща. А после поднял на руки.
— Что с ней? — тихо поинтересовался Ноалан.
— Просто истерика, — бесцветно пояснил герцог, и я поняла, что сейчас лучше молчать.
Как ни в чём не бывало Дунфорт снова разместил меня на сиденье кареты, а сам занял прежнее место. Мужчины, опасливо помалкивая, расселись тоже, и карета тронулась дальше. Если бы герцог не спрятал мой ошейник, то можно было бы подумать, что ничего не вышло, что чары Мадлин оказались сильнее — настолько невозмутимым он выглядел. Но один-единственный взгляд, который Финнавар бросил на меня, сказал, что у него есть свой план.
Я постаралась довериться ему и полежать спокойно. Тем более, что чувствовала себя так, будто по мне проехалась та самая карета. Невольно волоски по всему телу поднимались от мысли, насколько сильна Мадлин, раз разрушение всего одного её заклинания, настолько меня измочалило. Я осторожно коснулась аурой Финнавара и поняла, почему его поведение было настолько осторожным, почему он не вступил в схватку с всего-то двумя мужчинами: он был опустошён ровно так же, как и я. Теперь нам обоим понадобится время, чтобы восстановиться.
И только сейчас стало чуть спокойнее на душе. Я даже прикрыла глаза и уснула, укачанная движениями кареты. Ничто не тревожило меня довольно долго. Проснувшись, поняла, что силы понемногу восстанавливаются, и теперь наполняют меня гораздо больше, чем раньше. Словно тот ремешок с заговоренными камнями позволил накопить их, не растрачивая попусту, а потому на этот раз приток был гораздо ощутимее.
Из мужчин не спал только Ноалан. Он, показалось, даже с тревогой посмотрел на меня, стоило только пошевелиться.
— Как ты? — шепнул.
— Лучше.
— Маврис получил в челюсть за то, что едва не сделал.
— Аж полегчало, — я хмыкнула, усаживаясь.
Украдкой посмотрела на дремлющего Финнавара и сильнее завернулась в плащ, чтобы исчезновение ремешка на шее точно никто не заметил. Ноалан заботливо подал мне флягу с водой.
— Скоро приедем, — буркнул. — Вон…
Он кивнул на полуприкрытое шторкой окно. Я выглянула в него и сквозь прозрачную стену снегопада всё равно рассмотрела замок вдалеке. Он чем-то походил на загородную королевскую резиденцию: такой же белокаменный и не слишком большой. Но чем ближе мы подъезжали, тем разительное становились отличия. Эта крепость явно была старше. Таких высоких и мощных башен сейчас уже не строили, окна делали больше, а крыши — остроконечнее. Замок напоминал жилище мрачного отшельника, хотя герцог здесь, судя по всему, вообще появлялся редко. Когда дорога вильнула, объезжая небольшое озеро, на берегу которого и раскинулось имение Дунфорт, герцог наконец открыл глаза. Зашевелится и Маврис, поскрёб небритую щёку, выше которой расплывалось багровое пятно: значит, Ноалан ударил его не скупясь.
— Добро пожаловать, дорогие гости, — с открытой издёвкой в голосе, проговорил Финнавар, когда карета въехала в открытые расторопными слугами ворота.
— И чего вам, Ваша Светлость, не жилось дома, — усмехнулся Ноалан, озираясь. — Может, тогда судьба уберегла бы вас от встречи с этими ведьмами.
Он кивнул в мою сторону. Герцог ничего не ответил, сохраняя нарочитую отстранённость. Только одно могло бы выдать его перед остальными: то, что он подал мне руку, помогая выйти из кареты. И при этом достаточно грубо отодвинул трактирщика. Но тот, кажется, не насторожился. А Маврис и вовсе только и успевал зевать по сторонам: он, верно, впервые видел настоящий замок так близко.
Герцог, продолжая держать меня за руку, будто опасаясь, что я брошусь бежать, провёл до главного входа: а там уже ждали некоторые слуги и женщина строгого вида, по которой сразу можно было догадаться, что это экономка. Однако, когда Финнавар ступил на крыльцо, она расплылась в добродушной улыбке.
— Наконец-то, Ваша Светлость! — она сделала шаг нам навстречу и вцепилась в меня въедливым взглядом. — Мы уже начали думать, что вы не появитесь до самой весны.
— Однако я здесь, — герцог скупо улыбнулся в ответ. — И рад вас видеть, Лорина.
Столь холодное приветствие экономке явно не понравилось. Она с подозрением окинула взглядом двух мужчин за нашими спинами. Герцог, наконец отпустив меня, поравнялся с ней и, коротко склонившись к её уху, что-то шепнул. Ни единой лишней эмоции не мелькнуло на лице женщины, будто мне это всё только померещилось. Она проводила нас внутрь, продолжая на ходу делиться с хозяином последними новостями, а потом, всплеснув руками и запричитав, что забыла о чём-то важном, куда-то спешно ушла.
— Что ж, друзья, скоро вам покажут, где разместиться на то время, что вы здесь пробудете, — Финнавар повернулся к Ноалану и Маврису, нехорошо улыбаясь.
Но те довольно переглянулись, прельщённые такой возможностью.
— Её, — трактирщик указал на меня, — Мадлин распорядилась запереть получше, пока она не вернётся.
— Конечно, — герцог махнул рукой вновь вошедшей в парадный зал экономке. Вслед за ней, позвякивая оружием, пришли шестеро мужчин, по виду — стражники. Подручные ведьмы тут же напряглись и завертели головами, уже, похоже, понимая, что сейчас будет.
— Надеюсь, ваше пребывание здесь будет удобным и запомнится вам надолго, — холодно проговорил Дунфорт. — Взять их!