Невеста Механического принца
Шрифт:
Воздушный корабль швыряло в разные стороны и я восхитилась мастерством капитана, который уверенно управлял такой махиной и умело подстраивался под воздушные потоки.
Теперь молнии сверкали не переставая, окрашивая черноту неба яркими всполохами. Раскаты грома усилились, дико бушевал ветер, а потом неожиданно все закончилось, как и началось. Дирижабль скрылся в темноте ночи, а я с непонятной тревогой в груди и волнением вернулась в постель.
Утро застало меня в блаженном состоянии полусна. Глаза совершенно не хотели открываться и я лениво потянулась, когда услышала, как Джесси отдернула шторы.
— Леди Лиллиан,
— Отлично, — молвила я, щурясь от яркого солнца. — Неси завтрак и будем собираться. Джесси, какая все-таки странная осень в Лондоне. Ночью бушевала стихия, а сейчас ясно и спокойно.
— У нас часто бывают такие неожиданные бури, — хитро улыбнулась служанка. — Принц Альберт любит испытывать новые дирижабли.
— Так… Его Высочество управлял погодой? — ошарашенно поинтересовалась, насколько я помнила принц владел стихией земли. Но с возрастом у мага могли появиться еще способности, королевская семья отличалась от всех аристократов именно этим.
— Скорее воздухом, нагнал ветром туч, вот гроза и случилась. Леди, ваш сундучок я нашла, — Джесси гордо показала на трюмо, где стоял аккуратный ящичек.
— Молодец, — похвалила я девушку и спрыгнула с кровати. Подбежала к трюмо и любовно погладила крышку сундучка. Теперь все будет хорошо. Бабочку найду и отремонтирую.
Странно смотреть в зеркало и видеть вместо своего отражения кузину. Изумрудное платье отлично шло брюнетке с карими глазами. Джесси уложила темные волосы в замысловатую прическу, нить жемчуга украшала декольте. Надула красные губки и захлопала ресницами, как это делала Лиллиан. Не выдержала и засмеялась. Осталось только не вспоминать, как пришлось выпить зелье с кровью дядюшки. Вкус оказался горьковато-сладким и меня до сих пор передергивало от отвращения. Одна радость, что пить такое больше не придется.
Джесси осталась прибираться в комнатах, когда за мной пришел слуга. Он низко поклонился и попросил следовать за ним. В коридоре я встретила других невест, все они высокомерно и оценивающе смерили меня взглядами, кроме одной: невысокой и невзрачной леди. Даже роскошное платье, дорогие украшения не спасали бедняжку. Девушка лишь грустно улыбнулась, она прекрасно понимала, что с высокородными красавицами соревноваться бесполезно.
Всех невест привели в огромный зал, я никогда не видела такого просторного помещения. Внутри стояло несколько столов, за которыми сидели пожилые маги. Мужчины регистрировали девушек и после участницы отбора покидали зал через противоположную дверь, подсвеченную золотом.
Столов регистрации было много, поэтому ждать пришлось недолго. Невзрачная леди оказалась впереди меня и когда я прошла мимо нее, то услышала, как пожилой маг произнес.
— Добро пожаловать на королевский отбор, леди Роксана Беррингтон.
Еле сдержалась, чтобы не оглянуться. Ничего себе! Дочь советника короля!
По мере приближения к столу волнение возрастало. Кто знает? А вдруг маркиз Шортер ошибся и миссис Пирси шарлатанка? Больше всего я боялась, что от страха у меня начнут дрожать руки и маг обо все догадается.
— Позвольте ваш указательный пальчик, леди, — прокаркал старичок. Он взглянул на меня через огромные стекла очков мутными глазами. Тихонько покрякивая маг поставил на стол новую глиняную чашу, расписанную странными иероглифами. Наполнил ее чистой водой и опустил мою руку в емкость прямо в белых перчатках. Я вздрогнула, едва кожа коснулась холодной воды и пропустила момент, когда что-то острое проткнуло середину ладони. Видимо это было сделано специально, чтобы леди не визжали от боли.
Как завороженная смотрела на кровь. Она растекалась, как розовое облако, меняя очертания. Глаза мага вспыхнули красным, старик нагнулся, втягивая носом запах и тут раздался истошный крик. Мы одновременно с магом подняли головы
И не только мы. Все собравшиеся в зале смотрели на выход. Там стояла леди в когда-то красивом бирюзовом платье, а теперь черная слизь покрывала ее голову, открытые плечи, наряд. Девушка склонилась еще ниже, когда тишину громко нарушил голос маркизы Флетчер:
— Отбор для вас закончен, леди Стайлс, — с усмешкой произнесла аристократка.
— Будущая королева должна быть чиста и невинна. Помогите леди дойти до комнаты и собрать вещи.
Тут же появился слуга и осторожно взяв девушку за локоть, повел вглубь коридора. За спиной бедняжки раздавались смешки. Подобное унижение страшно для любой леди, на ее месте ведь могла быть Лиллиан. Не то, что мне стало вдруг жаль кузину… просто… это ужасно!
— Леди Лейтон, — прокаркал маг, обратив на себя внимание. — Регистрация невест всего лишь формальность, но я что-то слабо ощущаю вашу связь с родителями.
Старик задумчиво погладил седую бороду.
— Странно, словно вы не их дитя.
— Хм, — я вытащила руку из чаши и завернула ее в приготовленное полотенце. В центре ладони появилась легкая ноющая боль. «Сейчас он обнаружит, что я подставная и пойду по длинным коридорам замка, как та леди, облитая черной слизью.» Я так явственно все представила, что мне стало нехорошо.
— Ну, что ж вы так побледнели, — промычал маг, — нас отвлекли, поэтому установление личности почти получилось.
— Вы… вы хотите сказать…
— Да, да, идите, — замахал руками старик. — Меня еще вон сколько леди ожидает.
Пожилой аристократ склонился над журналом, что-то записывая там. Я же, пораженная такой удачей, спорить не стала и быстренько поднялась со стула.
— Вы же настоящая леди Лейтон, а не переодетая кузина, — усмехнулся маг и вдруг хитро так взглянул поверх очков. Сердце от таких слов обмерло и возможно я бы так и продолжала стоять, если бы передо мной вдруг не возник слуга и не пригласил следовать за ним к выходу. Шла как в тумане. Неужели маг понял кто я? А чему удивляться, архивариусов обмануть невозможно, как и их нюх. Тогда почему не выдал?
Слуга остановился, давая понять, что дальше я иду одна. Гордо вскинув подбородок, я прошла через подсвеченный выход. Тут же ко мне с двух сторон подбежали две горничные и протянув подушечки, попросили положить руки. Другие две служанки ловко стянули с меня перчатки и помазав лечебной мазью ладонь, надели новые белые перчатки.
Маркиза Флетчер молча наблюдала за действиями девушек, а когда те наконец отошли от меня, торжественно произнесла.
— Добро пожаловать на отбор!
— Благодарю за приглашение, — взволнованно вымолвила я, сделав книксен. Аристократка была так близко, что теперь я хорошо увидела маску под цвет кожи, которая скрывала половину лица леди. Значит слухи об уродстве маркизы были правдой. Вспыхнув, быстро опустила взгляд и последовала за слугой.