Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста последнего дракона
Шрифт:

Я не позволила Фрэйдару ответить, заговорив быстрее.

— Это целиком моя инициатива. Видите ли, леди Айра, мой дражайший супруг сказал, что тирры обычно занимаются благотворительностью. Я подумываю обязать всех супруг ашассов пожертвовать свои драгоценности в пользу бедных.

Бесцветные глаза вышеупомянутой леди слегка расширились, вертикальный зрачок зло сверкнул.

— Но ведь… Это же совершенно недопустимо!

— Отчего же, леди Айра? Мой дражайший супруг сказал, что тирры всегда подавали пример супругам ашассов. А что

может быть лучше, чем помощь бедным, разве вы не согласны? Пока мы здесь предаемся излишествам, поглощая все эти разнообразные кушанья, где-то голодают люди.

Леди Айра округлила глаза, машинально прикоснувшись к своему рубиновому ожерелью, и от дальнейших уколов в мою сторону воздержалась.

Однако я слишком рано расслабилась. За столом собралось много дракониц, желающих вонзить в меня свои когти.

— Тирра, ваш наряд очень необычен, — заметила Алисия, глядя на меня поверх бокала. — Это тоже какое-то новшество, которое ожидает нас всех?

Я посмотрела на невесту Фрэйдара и поежилась, столько неприязни было в темных глазах. В отличие от меня, девушка была одета как положено: скромное платье из плотной бежевой ткани, обнажающее лишь молочно-белые плечи, и ожерелье из лунных камней вокруг тонкой шеи.

— Что вы имеете ввиду, Алисия?

— Леди Алисия хочет узнать, означает ли это, что супруги ашассов должны будут следовать заведённой моде? — поджав губы, осведомилась сидевшая чуть дальше драконица преклонных лет. Она особенно выделила словами слово «леди», будто я совершила преступление, не назвав так Алисию.

Представив эту убеленную сединами даму в полупрозрачном платье, я поспешила горячо заверить ее:

— Нет-нет, что вы. Это всего лишь мой сюрприз для дражайшего супруга. Мне так хотелось его порадовать!

Я чувствовала, что Фрэйдар медленно закипает от этого фарса и мысленно потирала ладони.

— Долг хорошей супруги — радовать своего мужа! — весело провозгласил Эрик, насмешливо поднимая бокал вверх.

Я бросила взгляд на Фрэйдара. Казалось, он едва сдерживает гнев, так крепко сжимая ножку бокала, что тот лишь чудом остается цел. Чудесно. Все идет как надо.

— Я обещала, что буду идеальной супругой своего идеального мужа. У меня еще много идей по поводу преобразования Дельфьерра.

— Супруга! Не откажись потанцевать со мной, — учтиво сказал Фрэйдар, однако улыбнулся так, что мне захотелось убежать далеко-далеко.

Дракон махнул распорядителю бала. Тот дал сигнал к началу танцев, и изумленные гости начали переглядываться. Видимо, для танцев было малость рановато.

Фрэйдар потянул меня за руку на другую половину зала, где было достаточно пространства для танцев.

— Я не умею, — попыталась я его образумить.

— Это гораздо проще, чем планы твоей мести, — нехорошо усмехнулся он, резко притягивая меня к себе как раз в тот момент, когда музыканты грянули что-то инструментально бодрое.

Воздух вышел из моих легких, когда я оказалась прижата к широкой груди, и Фрэйдар закружил меня в танце. Мне помогало только то, что перед свадьбой с бывшим мы разучивали свадебный вальс, и он не сильно отличался от местного танца.

— Кажется, я позволил тебе считать, что меня можно выставить идиотом перед подданными?

— Не знаю. А ты позволил? — притворно удивилась я, едва поспевая за ловко двигавшимся драконом.

Фрэйдар крепче сжал ладонь на моей талии, и я только сейчас ощутила, как тонка ткань платья.

— Не обманывайся на мой счет, Рина. Не вступай в схватку с драконом, не подготовившись.

— Я подготовилась.

— Я вижу. Что в твоем так называемом подарке? Яд?

— А на драконов он действует? — поинтересовалась я на всякий случай.

— Нет, — покачал головой Фрэйдар. — Так что там?

— Ежевика, — невинно отозвалась я. Голова кружилась от быстрых па вальса.

— А еще? — рыкнул Фрэйдар. — Говори же!

— Всего лишь перец. Ты бы точно не умер, — фыркнула я.

Фрэйдар жестко усмехнулся.

— Когда торжества закончатся, ты будешь сидеть на своей половине замка, пока не выучишь все, что нужно знать моей супруге. И будешь выполнять все обязанности тирры. Если сегодняшним маскарадом и притворством ты хотела вывести меня из себя, у тебя не получилось, — угрожающе тихо сказал он.

— Или что? — выдохнула я.

— В каком смысле?

— В самом прямом, Фрэйдар. Ты убьешь меня?

— Нет, убить тебя я не смогу. Это будет означать и мою смерть тоже. Но я могу сделать твою жизнь здесь невыносимой. Совсем как ты сегодня сделала невыносимым этот вечер.

Я попыталась отстраниться, но Фрэйдар держал меня крепко, управляя, будто куклой.

— Отпусти меня! Я хочу уйти!

— Трусиха, — прищурившись, протянул Фрэйдар. Все время танца он не отводил своих синих глаз от моего лица. Казалось, он читает мои мысли и видит меня насквозь. — Нет, ты останешься здесь и будешь стоять перед своими подданными. Пусть они обсуждают меня и тебя. А они обсуждают. Завтра во всех тавернах Дельфьерра будут говорить о том, что тирра верховного дракона вела себя неподобающе. Ты ведь этого добивалась, дражайшая супруга? — издевательски закончил он, отпуская меня на финальной пронзительной ноте музыки.

Глава 12

Голова у меня кружилась, и я едва устояла на ногах. Фрэйдар отвесил мне полупоклон и подошел к леди Айре, пригласив на танец ее. Та милостиво кивнула в ответ, приняв приглашение.

Я же, задыхаясь от гнева, не знала, что делать. Уйти к себе в комнату? Но тогда Фрэйдар окажется прав, назвав меня трусихой. Нет, бегство не выход. Так ничего и не придумав, я направилась обратно за стол, чтобы выпить чего-нибудь покрепче.

Еще издалека я заметила, как Алисия крутится около наших мест, пользуясь тем, что все заняты танцами. Что именно она там делала, я не поняла, но, заметив меня, девушка двинулась навстречу.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Лысак Сергей Васильевич
Одиссея адмирала Кортеса
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
9.18
рейтинг книги
Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Мир в прорези маски

Осинская Олеся
1. Знакомые незнакомцы
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
9.46
рейтинг книги
Мир в прорези маски

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг